瀏覽代碼

Merge remote-tracking branch 'origin/2.0'

Olivier Goffart 10 年之前
父節點
當前提交
39bff056a6
共有 51 個文件被更改,包括 3757 次插入3365 次删除
  1. 1 1
      admin/win/nsi/l10n/Turkish.nsh
  2. 12 11
      csync/src/std/c_path.c
  3. 40 6
      csync/tests/encoding_tests/check_encoding.c
  4. 3 3
      doc/owncloudcmd.rst
  5. 4 1
      src/gui/accountmanager.cpp
  6. 1 1
      src/gui/application.cpp
  7. 2 2
      src/gui/folder.cpp
  8. 22 6
      src/gui/folderman.cpp
  9. 16 2
      src/gui/folderman.h
  10. 36 7
      src/gui/folderstatusmodel.cpp
  11. 2 1
      src/gui/folderstatusmodel.h
  12. 13 4
      src/gui/generalsettings.cpp
  13. 1 0
      src/gui/generalsettings.h
  14. 33 21
      src/gui/owncloudgui.cpp
  15. 2 1
      src/gui/owncloudgui.h
  16. 3 7
      src/gui/sharedialog.cpp
  17. 3 2
      src/gui/sslerrordialog.cpp
  18. 2 14
      src/gui/sslerrordialog.ui
  19. 41 15
      src/libsync/propagatorjobs.cpp
  20. 3 0
      src/libsync/propagatorjobs.h
  21. 16 21
      translations/client_ca.ts
  22. 195 176
      translations/client_cs.ts
  23. 192 173
      translations/client_de.ts
  24. 16 21
      translations/client_el.ts
  25. 193 171
      translations/client_en.ts
  26. 190 170
      translations/client_es.ts
  27. 16 21
      translations/client_es_AR.ts
  28. 192 173
      translations/client_et.ts
  29. 192 173
      translations/client_eu.ts
  30. 192 173
      translations/client_fa.ts
  31. 196 177
      translations/client_fi.ts
  32. 16 21
      translations/client_fr.ts
  33. 16 21
      translations/client_gl.ts
  34. 192 173
      translations/client_hu.ts
  35. 193 174
      translations/client_it.ts
  36. 16 21
      translations/client_ja.ts
  37. 192 173
      translations/client_nb_NO.ts
  38. 16 21
      translations/client_nl.ts
  39. 24 29
      translations/client_pl.ts
  40. 199 180
      translations/client_pt.ts
  41. 192 173
      translations/client_pt_BR.ts
  42. 16 21
      translations/client_ru.ts
  43. 16 21
      translations/client_sk.ts
  44. 192 173
      translations/client_sl.ts
  45. 16 21
      translations/client_sr.ts
  46. 192 173
      translations/client_sv.ts
  47. 16 21
      translations/client_th.ts
  48. 23 28
      translations/client_tr.ts
  49. 16 21
      translations/client_uk.ts
  50. 192 173
      translations/client_zh_CN.ts
  51. 192 173
      translations/client_zh_TW.ts

+ 1 - 1
admin/win/nsi/l10n/Turkish.nsh

@@ -38,6 +38,6 @@ StrCpy $UAC_ERROR_ELEVATE "Y
 StrCpy $UAC_INSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Bu yükleyici yönetici eriþimi gerektiriyor, yeniden deneyin"
 StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "Yükleyici zaten çalýþýyor."
 StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Bu kaldýrýcý yönetici eriþimi gerektiriyor, yeniden deneyin"
+StrCpy $UAC_ERROR_LOGON_SERVICE "Oturum açýlacak sunucu çalýþmadýðýndan iptal ediliyor!"
 StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "Kaldýrýcý zaten çalýþýyor."
 StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "Kýsayollar"
-StrCpy $UAC_ERROR_LOGON_SERVICE "Logon service is not running, aborting!"

+ 12 - 11
csync/src/std/c_path.c

@@ -393,8 +393,8 @@ int c_parse_uri(const char *uri,
 
 /*
  * This function takes a path and converts it to a UNC representation of the
- * string. That means that it prepends a \\?\ and convertes all slashes to
- * backslashes.
+ * string. That means that it prepends a \\?\ (unless already UNC) and converts
+ * all slashes to backslashes.
  *
  * Note the following:
  *  - The string must be absolute.
@@ -408,27 +408,28 @@ int c_parse_uri(const char *uri,
  {
      int len = 0;
      char *longStr = NULL;
-     int i = 4; // index where to start changing "/"=>"\"
 
      len = strlen(str);
      longStr = c_malloc(len+5);
      *longStr = '\0';
 
      // prepend \\?\ and convert '/' => '\' to support long names
-     if( str[0] == '/' ) {
-         strncpy( longStr, "\\\\?", 4);
-         i=3;
+     if( str[0] == '/' || str[0] == '\\' ) {
+         // Don't prepend if already UNC
+         if( !(len > 1 && (str[1] == '/' || str[1] == '\\')) ) {
+            strcpy( longStr, "\\\\?");
+         }
      } else {
-         strncpy( longStr, "\\\\?\\", 5); // prepend string by this four magic chars.
+         strcpy( longStr, "\\\\?\\"); // prepend string by this four magic chars.
      }
      strncat( longStr, str, len );
 
      /* replace all occurences of / with the windows native \ */
-     while(longStr[i] != '\0') {
-         if(longStr[i] == '/') {
-             longStr[i] = '\\';
+     char *c = longStr;
+     for (; *c; ++c) {
+         if(*c == '/') {
+             *c = '\\';
          }
-         i++;
      }
      return longStr;
  }

+ 40 - 6
csync/tests/encoding_tests/check_encoding.c

@@ -146,13 +146,47 @@ static void check_to_multibyte(void **state)
 
 static void check_long_win_path(void **state)
 {
-    const char *path = "C://DATA/FILES/MUSIC/MY_MUSIC.mp3"; // check a short path
-    const char *exp_path = "\\\\?\\C:\\\\DATA\\FILES\\MUSIC\\MY_MUSIC.mp3";
-    const char *new_short = c_path_to_UNC(path);
-
     (void) state; /* unused */
 
-    assert_string_equal(new_short, exp_path);
+    {
+        const char *path = "C://DATA/FILES/MUSIC/MY_MUSIC.mp3"; // check a short path
+        const char *exp_path = "\\\\?\\C:\\\\DATA\\FILES\\MUSIC\\MY_MUSIC.mp3";
+        const char *new_short = c_path_to_UNC(path);
+        assert_string_equal(new_short, exp_path);
+        SAFE_FREE(new_short);
+    }
+
+    {
+        const char *path = "\\\\foo\\bar/MY_MUSIC.mp3";
+        const char *exp_path = "\\\\foo\\bar\\MY_MUSIC.mp3";
+        const char *new_short = c_path_to_UNC(path);
+        assert_string_equal(new_short, exp_path);
+        SAFE_FREE(new_short);
+    }
+
+    {
+        const char *path = "//foo\\bar/MY_MUSIC.mp3";
+        const char *exp_path = "\\\\foo\\bar\\MY_MUSIC.mp3";
+        const char *new_short = c_path_to_UNC(path);
+        assert_string_equal(new_short, exp_path);
+        SAFE_FREE(new_short);
+    }
+
+    {
+        const char *path = "\\foo\\bar";
+        const char *exp_path = "\\\\?\\foo\\bar";
+        const char *new_short = c_path_to_UNC(path);
+        assert_string_equal(new_short, exp_path);
+        SAFE_FREE(new_short);
+    }
+
+    {
+        const char *path = "/foo/bar";
+        const char *exp_path = "\\\\?\\foo\\bar";
+        const char *new_short = c_path_to_UNC(path);
+        assert_string_equal(new_short, exp_path);
+        SAFE_FREE(new_short);
+    }
 
     const char *longPath = "D://alonglonglonglong/blonglonglonglong/clonglonglonglong/dlonglonglonglong/"
             "elonglonglonglong/flonglonglonglong/glonglonglonglong/hlonglonglonglong/ilonglonglonglong/"
@@ -170,7 +204,7 @@ static void check_long_win_path(void **state)
 
     // printf( "YYYYYYYYYYYY %ld\n", strlen(new_long));
     assert_int_equal( strlen(new_long), 286);
-
+    SAFE_FREE(new_long);
 }
 
 int torture_run_tests(void)

+ 3 - 3
doc/owncloudcmd.rst

@@ -45,9 +45,9 @@ Other command line switches supported by ``owncloudcmd`` include the following:
 Credential Handling
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
-By default, ``owncloudcmd`` reads the client configuration and uses the 
-credentials of the GUI synchronization client. If no client is configured, or if 
-you choose to use a different user to synchronize, you can specify the user 
+``owncloudcmd`` uses the credentials of the GUI synchronization client.
+If no client is configured, or if you choose to use a different user to synchronize,
+you can specify the user
 password setting with the usual URL pattern.  For example::
 
   $ owncloudcmd / https://carla:secret@server/owncloud/remote.php/webdav/

+ 4 - 1
src/gui/accountmanager.cpp

@@ -29,6 +29,7 @@ static const char userC[] = "user";
 static const char httpUserC[] = "http_user";
 static const char caCertsKeyC[] = "CaCertificates";
 static const char accountsC[] = "Accounts";
+static const char versionC[] = "version";
 }
 
 
@@ -45,7 +46,8 @@ bool AccountManager::restore()
     auto settings = Account::settingsWithGroup(QLatin1String(accountsC));
 
     // If there are no accounts, check the old format.
-    if (settings->childGroups().isEmpty()) {
+    if (settings->childGroups().isEmpty()
+            && !settings->contains(QLatin1String(versionC))) {
         return restoreFromLegacySettings();
     }
 
@@ -122,6 +124,7 @@ bool AccountManager::restoreFromLegacySettings()
 void AccountManager::save(bool saveCredentials)
 {
     auto settings = Account::settingsWithGroup(QLatin1String(accountsC));
+    settings->setValue(QLatin1String(versionC), 2);
     foreach (const auto &acc, _accounts) {
         settings->beginGroup(acc->account()->id());
         save(acc->account(), *settings, saveCredentials);

+ 1 - 1
src/gui/application.cpp

@@ -229,7 +229,7 @@ void Application::slotCheckConnection()
 
     if (list.isEmpty()) {
         // let gui open the setup wizard
-        _gui->slotOpenSettingsDialog( true );
+        _gui->slotOpenSettingsDialog();
 
         _checkConnectionTimer.stop(); // don't popup the wizard on interval;
     }

+ 2 - 2
src/gui/folder.cpp

@@ -1142,7 +1142,7 @@ void Folder::slotAboutToRemoveAllFiles(SyncFileItem::Direction, bool *cancel)
 
 void FolderDefinition::save(QSettings& settings, const FolderDefinition& folder)
 {
-    settings.beginGroup(folder.alias);
+    settings.beginGroup(FolderMan::escapeAlias(folder.alias));
     settings.setValue(QLatin1String("localPath"), folder.localPath);
     settings.setValue(QLatin1String("targetPath"), folder.targetPath);
     settings.setValue(QLatin1String("paused"), folder.paused);
@@ -1154,7 +1154,7 @@ bool FolderDefinition::load(QSettings& settings, const QString& alias,
                             FolderDefinition* folder)
 {
     settings.beginGroup(alias);
-    folder->alias = alias;
+    folder->alias = FolderMan::unescapeAlias(alias);
     folder->localPath = settings.value(QLatin1String("localPath")).toString();
     folder->targetPath = settings.value(QLatin1String("targetPath")).toString();
     folder->paused = settings.value(QLatin1String("paused")).toBool();

+ 22 - 6
src/gui/folderman.cpp

@@ -134,6 +134,7 @@ int FolderMan::unloadAndDeleteAllFolders()
     _lastSyncFolder = 0;
     _currentSyncFolder = 0;
     _scheduleQueue.clear();
+    emit scheduleQueueChanged();
 
     Q_ASSERT(_folderMap.count() == 0);
     return cnt;
@@ -254,7 +255,7 @@ int FolderMan::setupFoldersMigration()
         Folder *f = setupFolderFromOldConfigFile( alias, accountState );
         if( f ) {
             slotScheduleSync(f);
-            emit( folderSyncStateChange( f ) );
+            emit folderSyncStateChange(f);
         }
     }
 
@@ -321,7 +322,7 @@ SocketApi *FolderMan::socketApi()
     return this->_socketApi;
 }
 
-QString FolderMan::unescapeAlias( const QString& alias ) const
+QString FolderMan::unescapeAlias( const QString& alias )
 {
     QString a(alias);
 
@@ -502,16 +503,17 @@ void FolderMan::slotScheduleSync( Folder *f )
     qDebug() << "Schedule folder " << alias << " to sync!";
 
     if( ! _scheduleQueue.contains(f) ) {
-        if(f->canSync()) {
-            f->prepareToSync();
-        } else {
+        if( !f->canSync() ) {
             qDebug() << "Folder is not ready to sync, not scheduled!";
             if( _socketApi ) {
                 _socketApi->slotUpdateFolderView(f);
             }
             return;
         }
+        f->prepareToSync();
+        emit folderSyncStateChange(f);
         _scheduleQueue.enqueue(f);
+        emit scheduleQueueChanged();
     } else {
         qDebug() << " II> Sync for folder " << alias << " already scheduled, do not enqueue!";
     }
@@ -593,6 +595,7 @@ void FolderMan::slotAccountStateChanged()
                 it.remove();
             }
         }
+        emit scheduleQueueChanged();
     }
 }
 
@@ -685,6 +688,7 @@ void FolderMan::slotStartScheduledFolderSync()
 
     // Try to start the top scheduled sync.
     Folder *f = _scheduleQueue.dequeue();
+    emit scheduleQueueChanged();
     Q_ASSERT(f);
 
     // Start syncing this folder!
@@ -843,7 +847,9 @@ void FolderMan::slotRemoveFolder( Folder *f )
         terminateSyncProcess();
     }
 
-    _scheduleQueue.removeAll(f);
+    if (_scheduleQueue.removeAll(f) > 0) {
+        emit scheduleQueueChanged();
+    }
 
     f->wipe();
     f->setSyncPaused(true);
@@ -1194,6 +1200,16 @@ void FolderMan::setIgnoreHiddenFiles(bool ignore)
     }
 }
 
+QQueue<Folder*> FolderMan::scheduleQueue() const
+{
+    return _scheduleQueue;
+}
+
+Folder *FolderMan::currentSyncFolder() const
+{
+    return _currentSyncFolder;
+}
+
 void FolderMan::restartApplication()
 {
     if( Utility::isLinux() ) {

+ 16 - 2
src/gui/folderman.h

@@ -86,6 +86,7 @@ public:
     // Escaping of the alias which is used in QSettings AND the file
     // system, thus need to be escaped.
     static QString escapeAlias( const QString& );
+    static QString unescapeAlias( const QString& );
 
     SocketApi *socketApi();
 
@@ -108,6 +109,16 @@ public:
     bool ignoreHiddenFiles() const;
     void setIgnoreHiddenFiles(bool ignore);
 
+    /**
+     * Access to the current queue of scheduled folders.
+     */
+    QQueue<Folder*> scheduleQueue() const;
+
+    /**
+     * Access to the currently syncing folder.
+     */
+    Folder* currentSyncFolder() const;
+
 signals:
     /**
       * signal to indicate a folder has changed its sync state.
@@ -116,6 +127,11 @@ signals:
       */
     void folderSyncStateChange(Folder*);
 
+    /**
+     * Indicates when the schedule queue changes.
+     */
+    void scheduleQueueChanged();
+
     void folderListLoaded(const Folder::Map &);
 
 public slots:
@@ -193,8 +209,6 @@ private:
     // restarts the application (Linux only)
     void restartApplication();
 
-    QString unescapeAlias( const QString& ) const;
-
     QSet<Folder*>  _disabledFolders;
     Folder::Map    _folderMap;
     QString        _folderConfigPath;

+ 36 - 7
src/gui/folderstatusmodel.cpp

@@ -45,6 +45,11 @@ void FolderStatusModel::setAccountState(const AccountState* accountState)
     _folders.clear();
     _accountState = accountState;
 
+    connect(FolderMan::instance(), SIGNAL(folderSyncStateChange(Folder*)),
+            SLOT(slotFolderSyncStateChange(Folder*)), Qt::UniqueConnection);
+    connect(FolderMan::instance(), SIGNAL(scheduleQueueChanged()),
+            SLOT(slotFolderScheduleQueueChanged()), Qt::UniqueConnection);
+
     auto folders = FolderMan::instance()->map();
     foreach (auto f, folders) {
         if (f->accountState() != accountState)
@@ -58,7 +63,6 @@ void FolderStatusModel::setAccountState(const AccountState* accountState)
         _folders << info;
 
         connect(f, SIGNAL(progressInfo(ProgressInfo)), this, SLOT(slotSetProgress(ProgressInfo)), Qt::UniqueConnection);
-        connect(f, SIGNAL(syncStateChange()), this, SLOT(slotFolderSyncStateChange()), Qt::UniqueConnection);
         connect(f, SIGNAL(newBigFolderDiscovered(QString)), this, SLOT(slotNewBigFolder()), Qt::UniqueConnection);
     }
 
@@ -840,9 +844,8 @@ void FolderStatusModel::slotSetProgress(const ProgressInfo &progress)
     emit dataChanged(index(folderIndex), index(folderIndex), roles);
 }
 
-void FolderStatusModel::slotFolderSyncStateChange()
+void FolderStatusModel::slotFolderSyncStateChange(Folder *f)
 {
-    Folder *f = qobject_cast<Folder*>(sender());
     if( !f ) { return; }
 
     int folderIndex = -1;
@@ -855,10 +858,26 @@ void FolderStatusModel::slotFolderSyncStateChange()
     if (folderIndex < 0) { return; }
 
     SyncResult::Status state = f->syncResult().status();
-    if (state == SyncResult::SyncPrepare
-            || state == SyncResult::Problem
-            || state == SyncResult::Success)  {
-        // Reset the progress info before and after a sync.
+    if (state == SyncResult::NotYetStarted) {
+        FolderMan* folderMan = FolderMan::instance();
+        int pos = folderMan->scheduleQueue().indexOf(f);
+        if (folderMan->currentSyncFolder()
+                && folderMan->currentSyncFolder() != f) {
+            pos += 1;
+        }
+        QString message;
+        if (pos <= 0) {
+            message = tr("Waiting...");
+        } else {
+            message = tr("Waiting for %n other folder(s)...", "", pos);
+        }
+        _folders[folderIndex]._progress = SubFolderInfo::Progress();
+        _folders[folderIndex]._progress._progressString = message;
+    } else if (state == SyncResult::SyncPrepare) {
+        _folders[folderIndex]._progress = SubFolderInfo::Progress();
+        _folders[folderIndex]._progress._progressString = tr("Preparing to sync...");
+    } else if (state == SyncResult::Problem || state == SyncResult::Success) {
+        // Reset the progress info after a sync.
         _folders[folderIndex]._progress = SubFolderInfo::Progress();
     } else if (state == SyncResult::Error) {
         _folders[folderIndex]._progress._progressString = f->syncResult().errorString();
@@ -885,6 +904,16 @@ void FolderStatusModel::slotFolderSyncStateChange()
     }
 }
 
+void FolderStatusModel::slotFolderScheduleQueueChanged()
+{
+    // Update messages on waiting folders.
+    // It's ok to only update folders currently in the queue, because folders
+    // are only removed from the queue if they are deleted.
+    foreach (Folder* f, FolderMan::instance()->scheduleQueue()) {
+        slotFolderSyncStateChange(f);
+    }
+}
+
 void FolderStatusModel::resetFolders()
 {
     setAccountState(_accountState);

+ 2 - 1
src/gui/folderstatusmodel.h

@@ -101,7 +101,8 @@ public slots:
 private slots:
     void slotUpdateDirectories(const QStringList &);
     void slotLscolFinishedWithError(QNetworkReply *r);
-    void slotFolderSyncStateChange();
+    void slotFolderSyncStateChange(Folder* f);
+    void slotFolderScheduleQueueChanged();
     void slotNewBigFolder();
 
 private:

+ 13 - 4
src/gui/generalsettings.cpp

@@ -20,7 +20,7 @@
 #include "utility.h"
 #include "configfile.h"
 #include "owncloudsetupwizard.h"
-
+#include "accountmanager.h"
 
 #include "updater/updater.h"
 #include "updater/ocupdater.h"
@@ -78,9 +78,11 @@ GeneralSettings::GeneralSettings(QWidget *parent) :
     connect(_ui->ignoredFilesButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(slotIgnoreFilesEditor()));
     connect(_ui->addAccountButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(slotOpenAccountWizard()));
 
-    if (Theme::instance()->singleAccount()) {
-        _ui->addAccountButton->setVisible(false);
-    }
+    connect(AccountManager::instance(), SIGNAL(accountAdded(AccountState*)),
+            SLOT(slotAccountAddedOrRemoved()));
+    connect(AccountManager::instance(), SIGNAL(accountRemoved(AccountState*)),
+            SLOT(slotAccountAddedOrRemoved()));
+    slotAccountAddedOrRemoved();
 }
 
 GeneralSettings::~GeneralSettings()
@@ -160,5 +162,12 @@ void GeneralSettings::slotOpenAccountWizard()
     OwncloudSetupWizard::runWizard(qApp, SLOT(slotownCloudWizardDone(int)), 0);
 }
 
+void GeneralSettings::slotAccountAddedOrRemoved()
+{
+    _ui->addAccountButton->setVisible(
+        AccountManager::instance()->accounts().isEmpty()
+            || !Theme::instance()->singleAccount());
+}
+
 
 } // namespace OCC

+ 1 - 0
src/gui/generalsettings.h

@@ -44,6 +44,7 @@ private slots:
     void slotUpdateInfo();
     void slotIgnoreFilesEditor();
     void slotOpenAccountWizard();
+    void slotAccountAddedOrRemoved();
 
 
 private:

+ 33 - 21
src/gui/owncloudgui.cpp

@@ -56,6 +56,7 @@ ownCloudGui::ownCloudGui(Application *parent) :
 #endif
     _logBrowser(0),
     _recentActionsMenu(0),
+    _qdbusmenuWorkaround(false),
     _folderOpenActionMapper(new QSignalMapper(this)),
     _recentItemsMapper(new QSignalMapper(this)),
     _app(parent)
@@ -145,16 +146,14 @@ void ownCloudGui::setupOverlayIcons()
 }
 
 // This should rather be in application.... or rather in ConfigFile?
-void ownCloudGui::slotOpenSettingsDialog( bool openSettings )
+void ownCloudGui::slotOpenSettingsDialog()
 {
     // if account is set up, start the configuration wizard.
     if( !AccountManager::instance()->accounts().isEmpty() ) {
-        if( openSettings ) {
-            if (_settingsDialog.isNull() || !_settingsDialog->isVisible()) {
-                slotShowSettings();
-            } else {
-                _settingsDialog->close();
-            }
+        if (_settingsDialog.isNull() || !_settingsDialog->isVisible()) {
+            slotShowSettings();
+        } else {
+            _settingsDialog->close();
         }
     } else {
         qDebug() << "No configured folders yet, starting setup wizard";
@@ -164,11 +163,20 @@ void ownCloudGui::slotOpenSettingsDialog( bool openSettings )
 
 void ownCloudGui::slotTrayClicked( QSystemTrayIcon::ActivationReason reason )
 {
+    if (_qdbusmenuWorkaround) {
+        static QElapsedTimer last_click;
+        if (last_click.isValid() && last_click.elapsed() < 200) {
+            return;
+        }
+        last_click.start();
+    }
+
     // A click on the tray icon should only open the status window on Win and
     // Linux, not on Mac. They want a menu entry.
 #if !defined Q_OS_MAC
     if( reason == QSystemTrayIcon::Trigger ) {
-        slotOpenSettingsDialog(true); // start settings if config is existing.
+        // Start settings if config is existing.
+        slotOpenSettingsDialog();
     }
 #else
     // On Mac, if the settings dialog is already visible but hidden
@@ -368,14 +376,10 @@ void ownCloudGui::setupContextMenu()
         }
     }
 
-    // Workaround for #3656, Qt 5.5.0 + dbus based tray integration.
-#ifdef Q_OS_LINUX
-#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 5, 0)
-    _tray->hide();
-#endif
-#endif
-
     if ( _contextMenu ) {
+        if (_qdbusmenuWorkaround) {
+            _tray->hide();
+        }
         _contextMenu->clear();
         _recentActionsMenu->clear();
         _recentActionsMenu->addAction(tr("None."));
@@ -386,6 +390,17 @@ void ownCloudGui::setupContextMenu()
         // this must be called only once after creating the context menu, or
         // it will trigger a bug in Ubuntu's SNI bridge patch (11.10, 12.04).
         _tray->setContextMenu(_contextMenu.data());
+
+        // Enables workarounds for bugs introduced in Qt 5.5.0
+        // In particular QTBUG-47863 #3672 (tray menu fails to update and
+        // becomes unresponsive) and QTBUG-48068 #3722 (click signal is
+        // emitted several times)
+        QObject* platformMenu = reinterpret_cast<QObject*>(_tray->contextMenu()->platformMenu());
+        if (platformMenu
+                && platformMenu->metaObject()->className() == QLatin1String("QDBusPlatformMenu")) {
+            _qdbusmenuWorkaround = true;
+            qDebug() << "Enabled QDBusPlatformMenu workaround";
+        }
     }
     _contextMenu->setTitle(Theme::instance()->appNameGUI() );
     // We must call deleteLater because we might be called from the press in one of the action.
@@ -438,12 +453,9 @@ void ownCloudGui::setupContextMenu()
     }
     _contextMenu->addAction(_actionQuit);
 
-    // Workaround for #3656, Qt 5.5.0 + dbus based tray integration.
-#ifdef Q_OS_LINUX
-#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 5, 0)
-    _tray->show();
-#endif
-#endif
+    if (_qdbusmenuWorkaround) {
+        _tray->show();
+    }
 }
 
 

+ 2 - 1
src/gui/owncloudgui.h

@@ -72,7 +72,7 @@ public slots:
     void slotTrayClicked( QSystemTrayIcon::ActivationReason reason );
     void slotToggleLogBrowser();
     void slotOpenOwnCloud();
-    void slotOpenSettingsDialog( bool openSettings );
+    void slotOpenSettingsDialog();
     void slotHelp();
     void slotOpenPath(const QString& path);
     void slotAccountStateChanged();
@@ -98,6 +98,7 @@ private:
     QScopedPointer<QMenu> _contextMenu;
     QMenu *_recentActionsMenu;
     QVector<QMenu*> _accountMenus;
+    bool _qdbusmenuWorkaround;
 
     QAction *_actionLogin;
     QAction *_actionLogout;

+ 3 - 7
src/gui/sharedialog.cpp

@@ -104,15 +104,11 @@ ShareDialog::ShareDialog(AccountPtr account, const QString &sharePath, const QSt
     QString ocDir(_sharePath);
     ocDir.truncate(ocDir.length()-fileName.length());
 
-    if( ocDir == QLatin1String("/")) {
+    ocDir.replace(QRegExp("^/*"), "");
+    ocDir.replace(QRegExp("/*$"), "");
+    if( ocDir.isEmpty() ) {
         _ui->label_sharePath->setText(QString());
     } else {
-        if( ocDir.startsWith(QLatin1Char('/')) ) {
-            ocDir = ocDir.mid(1, -1);
-        }
-        if( ocDir.endsWith(QLatin1Char('/')) ) {
-            ocDir.chop(1);
-        }
         _ui->label_sharePath->setText(tr("Folder: %2").arg(ocDir));
     }
 

+ 3 - 2
src/gui/sslerrordialog.cpp

@@ -63,7 +63,7 @@ SslErrorDialog::SslErrorDialog(AccountPtr account, QWidget *parent) :
 {
     setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
     _ui->setupUi( this );
-    setWindowTitle( tr("SSL Connection") );
+    setWindowTitle( tr("Untrusted Certificate") );
     QPushButton *okButton =
             _ui->_dialogButtonBox->button( QDialogButtonBox::Ok );
     QPushButton *cancelButton =
@@ -131,8 +131,9 @@ bool SslErrorDialog::checkFailingCertsKnown( const QList<QSslError> &errors )
             msg += QL("<link rel='stylesheet' type='text/css' href='format.css'>");
             msg += QL("</head><body>");
 
+    auto host = _account->url().host();
+    msg += QL("<h3>") + tr("Cannot connect securely to <i>%1</i>:").arg(host) + QL("</h3>");
     // loop over the unknown certs and line up their errors.
-            msg += QL("<h3>") + tr("Warnings about current SSL Connection:") + QL("</h3>");
     msg += QL("<div id=\"ca_errors\">");
     foreach( const QSslCertificate& cert, _unknownCerts ) {
         msg += QL("<div id=\"ca_error\">");

+ 2 - 14
src/gui/sslerrordialog.ui

@@ -14,7 +14,7 @@
    <string>Form</string>
   </property>
   <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
-   <item row="2" column="0">
+   <item row="1" column="0">
     <widget class="QCheckBox" name="_cbTrustConnect">
      <property name="font">
       <font>
@@ -26,7 +26,7 @@
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="3" column="0">
+   <item row="2" column="0">
     <widget class="QDialogButtonBox" name="_dialogButtonBox">
      <property name="standardButtons">
       <set>QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok</set>
@@ -34,18 +34,6 @@
     </widget>
    </item>
    <item row="0" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label">
-     <property name="font">
-      <font>
-       <pointsize>14</pointsize>
-      </font>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string>SSL Connection</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="1" column="0">
     <widget class="QTextBrowser" name="_tbErrors">
      <property name="openExternalLinks">
       <bool>true</bool>

+ 41 - 15
src/libsync/propagatorjobs.cpp

@@ -39,38 +39,65 @@
 
 namespace OCC {
 
-// Code copied from Qt5's QDir::removeRecursively
-// (and modified to report the error)
-static bool removeRecursively(const QString &path, QString &error)
+/**
+ * Code inspired from Qt5's QDir::removeRecursively
+ * The code will update the database in case of error.
+ * If everything goes well (no error, returns true), the caller is responsible of removing the entries
+ * in the database.  But in case of error, we need to remove the entries from the database of the files
+ * that were deleted.
+ *
+ * \a path is relative to _propagator->_localDir + _item->_file and should start with a slash
+ */
+bool PropagateLocalRemove::removeRecursively(const QString& path)
 {
     bool success = true;
-    QDirIterator di(path, QDir::AllEntries | QDir::Hidden | QDir::System | QDir::NoDotAndDotDot);
+    QString absolute = _propagator->_localDir + _item->_file + path;
+    QDirIterator di(absolute, QDir::AllEntries | QDir::Hidden | QDir::System | QDir::NoDotAndDotDot);
+
+    QVector<QPair<QString, bool>> deleted;
+
     while (di.hasNext()) {
         di.next();
         const QFileInfo& fi = di.fileInfo();
         bool ok;
         // The use of isSymLink here is okay:
         // we never want to go into this branch for .lnk files
-        if (fi.isDir() && !fi.isSymLink()) {
-            ok = removeRecursively(di.filePath(), error); // recursive
+        bool isDir = fi.isDir() && !fi.isSymLink();
+        if (isDir) {
+            ok = removeRecursively(path + QLatin1Char('/') + di.fileName()); // recursive
         } else {
             QFile f(di.filePath());
             ok = f.remove();
             if (!ok) {
-                error += PropagateLocalRemove::tr("Error removing '%1': %2;").
+                _error += PropagateLocalRemove::tr("Error removing '%1': %2;").
                     arg(QDir::toNativeSeparators(f.fileName()), f.errorString()) + " ";
                 qDebug() << "Error removing " << f.fileName() << ':' << f.errorString();
             }
         }
-        if (!ok)
+        if (success && !ok) {
+            // We need to delete the entries from the database now from the deleted vector
+            foreach(const auto &it, deleted) {
+                _propagator->_journal->deleteFileRecord(_item->_originalFile + path + QLatin1Char('/') + it.first,
+                                                        it.second);
+            }
             success = false;
+            deleted.clear();
+        }
+        if (success) {
+            deleted.append(qMakePair(di.fileName(), isDir));
+        }
+        if (!success && ok) {
+            // This succeeded, so we need to delete it from the database now because the caller won't
+            _propagator->_journal->deleteFileRecord(_item->_originalFile + path + QLatin1Char('/') + di.fileName(),
+                                                    isDir);
+        }
     }
     if (success) {
-        success = QDir().rmdir(path);
+        success = QDir().rmdir(absolute);
         if (!success) {
-            error += PropagateLocalRemove::tr("Could not remove directory '%1';")
-                .arg(QDir::toNativeSeparators(path)) + " ";
-            qDebug() << "Error removing directory" << path;
+            _error += PropagateLocalRemove::tr("Could not remove directory '%1';")
+                .arg(QDir::toNativeSeparators(absolute)) + " ";
+            qDebug() << "Error removing directory" << absolute;
         }
     }
     return success;
@@ -89,9 +116,8 @@ void PropagateLocalRemove::start()
     }
 
     if (_item->_isDirectory) {
-        QString error;
-        if (QDir(filename).exists() && !removeRecursively(filename, error)) {
-            done(SyncFileItem::NormalError, error);
+        if (QDir(filename).exists() && !removeRecursively(QString())) {
+            done(SyncFileItem::NormalError, _error);
             return;
         }
     } else {

+ 3 - 0
src/libsync/propagatorjobs.h

@@ -43,6 +43,9 @@ class PropagateLocalRemove : public PropagateItemJob {
 public:
     PropagateLocalRemove (OwncloudPropagator* propagator,const SyncFileItemPtr& item)  : PropagateItemJob(propagator, item) {}
     void start() Q_DECL_OVERRIDE;
+private:
+    bool removeRecursively(const QString &path);
+    QString _error;
 };
 
 /**

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_ca.ts


+ 195 - 176
translations/client_cs.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Formulář</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation>Odebrat nastavení účtu z tohoto klienta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Smazat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation>Některé adresáře, včetně připojených síťových nebo sdílených, mohou mít rozdílné limity.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Prostor úložiště: ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Neoznačené složky budou &lt;b&gt;odstraněny&lt;/b&gt; z místního souborového systému a nebudou již synchronizovány na tento počítač</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Použít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Zrušit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Připojen k &lt;server&gt; jako &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Žádný účet nenastaven.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Odstranit adresář</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>Vytvoření adresáře selhalo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze vytvořit místní adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Potvrdit odstranění složky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ukončit synchronizaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Potvrdit restartování složky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Skutečně chcete resetovat složku &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; a znovu sestavit klientskou databázi?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato funkce je určena pouze pro účely údržby. Žádné soubory nebudou smazány, ale může to způsobit velké datové přenosy a dokončení může trvat mnoho minut či hodin v závislosti na množství dat ve složce. Použijte tuto volbu pouze na pokyn správce.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>Operace synchronizace právě probíhá.&lt;br/&gt;Přejete si ji ukončit?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation>%1 jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>Připojeno k %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation>Server %1 je dočasně nedostupný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation>Odhlášeno z %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation>Bez připojení k %1 na %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation>Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation>Potvrdit smazání účtu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete odstranit připojení k účtu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Odstranit připojení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation>Otevřít adresář</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation>Pokračovat v synchronizaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation>Pozastavit synchronizaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete zastavit synchronizaci adresáře &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation>Používaných %1 (%3%) z %2. Některé adresáře včetně připojených síťových  nebo sdílených adresářů mohou mít odlišné limity.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation>Používaných %1 z %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation>
     </message>
@@ -438,91 +438,91 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 a %2 dalších souborů bylo odebráno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 byl odebrán.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 a %2 dalších souborů bylo staženo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 byl stažen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 a %2 dalších souborů bylo aktualizováno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 byl aktualizován.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 byl přejmenován na %2 a %3 dalších souborů bylo přejmenováno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 byl přejmenován na %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 byl přesunut do %2 a %3 dalších souborů bylo přesunuto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 byl přemístěn do %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 a %2 další soubory nebyly kvůli chybě synchronizovány. Detaily jsou k nalezení v logu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 nebyl kvůli chybě synchronizován. Detaily jsou k nalezení v logu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Průběh synchronizace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Nezdařilo se přečtení systémového exclude souboru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation>Byl přidán nový adresář %2 větší než %1 MB.
 Pokud ho chcete stáhnout, přejděte prosím do nastavení a označte ho.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -531,17 +531,17 @@ Toto může být způsobeno změnou v nastavení synchronizace složky nebo tím
 Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Odstranit všechny soubory?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Odstranit všechny soubory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Ponechat soubory</translation>
     </message>
@@ -559,102 +559,102 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
         <translation>Byl nalezen starý záznam synchronizace &apos;%1&apos;, ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation> (záloha)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation> (záloha %1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Nedefinovaný stav.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Vyčkává na spuštění synchronizace.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Příprava na synchronizaci.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synchronizace probíhá.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Poslední synchronizace byla úspěšná.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Chyba nastavení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Zrušení uživatelem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synchronizace pozastavena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synchronizace je pozastavena)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation>Nebyl vybrán platný adresář!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation>Vybraná cesta nevede do adresáře!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Nemáte oprávnění pro zápis do zvolené složky!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>Místní cesta %1 je již nastavena jako složka pro odesílání. Zvolte, prosím, jinou!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>V aktuální položce se již nachází složka s nastavenou synchronizací.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Vybraná složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje nastavenou složku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Právě zadaná složka je již obsažena ve složce s nastavenou synchronizací.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Zvolená složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje složku s nastavenou synchronizací.</translation>
     </message>
@@ -686,84 +686,104 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation>Pro přidání adresáře musíte být připojeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation>Přidání adresáře je vypnuto, protože již synchronizujete všechny své soubory. Pokud chcete synchronizovat pouze některé adresáře, odstraňte aktuálně nastavený kořenový adresář.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation>Stlačením tlačítka přidáte adresář k synchronizaci.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation>Chyba při načítání seznamu adresářů ze serveru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>Odhlášeno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Prohledávám &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>Synchronizuji %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation>stahování %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation>u2193 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation>nahrávání %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation>u2191 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 ze %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 z %2, soubor %3 ze %4
 Celkový zbývající čas %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>soubor %1 z %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1743,12 +1763,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Pozor, možná kolize z důvodu velikosti písmen s %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>nepodařilo se vytvořit adresář %1</translation>
     </message>
@@ -1756,17 +1776,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Chyba při odstraňování &apos;%1&apos;: %2;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Nezdařilo se odstranění adresáře &apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Nelze odstranit %1 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému</translation>
     </message>
@@ -1774,7 +1794,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>Soubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému</translation>
     </message>
@@ -2157,12 +2177,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>Nastavit heslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>%1 v umístění: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1 sdílení</translation>
     </message>
@@ -2172,84 +2192,84 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Adresář: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>Ch&amp;ránit heslem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Chráněno heslem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation>Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez možnosti dalšího sdílení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Nastavte prosím heslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>&amp;Sdílet odkaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>OCS API chybový kód: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Není nakonfigurována žádná synchronizační složka.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation>Existuje synchronizovaný soubor stejného jména. Tento soubor nelze registrovat pro synchronizaci.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>Soubor nelze synchronizovat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation>Sdílení externích adresářů ještě nefunguje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>Veřejné s&amp;dílení vyžaduje heslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation>Nelze nalézt adresář pro nahrávání.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>Čekání na nahrávání...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation>Nelze registrovat v synchronizačním umístění.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation>Synchronizace registrovaného souboru ještě nebyla úspěšná.</translation>
     </message>
@@ -2429,68 +2449,67 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>Přesto tomuto certifikátu důvěřovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL spojení</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Varování o aktuálním SSL spojení:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>s certifikátem %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;nespecifikováno&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organizace: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Jednotka: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Země: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Otisk (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Otisk (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Datum účinnosti: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Datum vypršení: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Vydavatel: %1</translation>
     </message>
@@ -2783,152 +2802,152 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Přihlašte se prosím</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Složka %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Nejsou nastaveny žádné složky pro synchronizaci.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation>Otevřít v prohlížeči</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Nic.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Poslední změny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Spravované složky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Otevřít složku &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Neznámý stav</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Nastavení...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Podrobnosti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Ukončit %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Přihlásit...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation>Odpojeno od %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation>Odpojeno od účtů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation>Účet %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Odhlásit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation>Vše odhlásit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation>Všude přihlásit...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation>Selhání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Prohledávám &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Synchronizuji %1 (zbývá %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Aktuální</translation>
     </message>

+ 192 - 173
translations/client_de.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Nicht markierte Ordner werden von Ihrem lokalen Dateisystem &lt;b&gt;entfernt&lt;/b&gt; und werden auch nicht mehr auf diesem Rechner synchronisiert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Anwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Verbunden mit &lt;server&gt; als &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Kein Konto konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Löschen des Ordners bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Zurücksetzen des Ordners bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soll Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wirklich zurückgesetzt und die Datenbank auf dem Client neu aufgebaut werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt;
 Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entfernt, jedoch kann diese Aktion erheblichen Datenverkehr verursachen und je nach Größe des Ordnerinhalts mehrere Minuten oder Stunden in Anspruch nehmen. Verwenden Sie diese Funktion nur dann, wenn Ihr Administrator Sie ausdrücklich dazu auffordert.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -172,87 +167,92 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
         <translation>Die Synchronisation läuft gerade.&lt;br/&gt;Wollen Sie sie beenden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation>Ordner öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation>Synchronisation fortsetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation>Synchronisation pausieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
     </message>
@@ -439,90 +439,90 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 und %2 andere Dateien wurden gelöscht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 wurde gelöscht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 und %2 andere Dateien wurden heruntergeladen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 wurde heruntergeladen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 und %2 andere Dateien wurden aktualisiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 wurde aktualisiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 wurde in %2 umbenannt und %3 andere Dateien wurden umbenannt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 wurde in %2 umbenannt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 wurde in %2 verschoben und %3 andere Dateien wurden verschoben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 wurde in %2 verschoben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 und %2 weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Synchronisierungsaktivität</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -531,17 +531,17 @@ Vielleicht wurde der Ordner neu konfiguriert, oder alle Dateien wurden händisch
 Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Alle Dateien löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Lösche alle Dateien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Dateien behalten</translation>
     </message>
@@ -559,102 +559,102 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?</translation>
         <translation>Ein altes Synchronisations-Journal &apos;%1&apos; wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Undefinierter Zustand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Wartet auf Beginn der Synchronistation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Synchronisation wird vorbereitet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synchronisation läuft.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Die letzte Synchronisation war erfolgreich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Installationsfehler.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Benutzer-Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synchronisation wurde angehalten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synchronisation ist pausiert)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Sie haben keine Schreibberechtigung für den ausgewählten Ordner!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>Das lokale Verzeichnis %1 ist bereits ein Verzeichnis zum Hochladen. Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Ein bereits konfigurierter Ordner ist im aktuellen Verzeichnis vorhanden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Das gewählte Verzeichnis ist ein symbolischer Link. Ein bereits konfigurierter Ordner befindet sich in dem Ordner auf den dieser Link zeigt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Ein bereits konfigurierter Ordner beinhaltet den aktuell eingegebenen Ordner.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Der ausgewählte Ordner ist ein symbolischer Link. Ein bereits konfigurierter Ordner ist die Wurzel des aktuell ausgewählten Ordners, auf den der Link zeigt.</translation>
     </message>
@@ -686,84 +686,104 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>„%1“ wird entdeckt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 von %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 von %2, Datei %3 von %4
 Gesamtzeit übrig %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>Datei %1 von %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1736,12 +1756,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Achtung, es könnte ein Problem mit der Groß- und Kleinschreibung für %1 auftreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>Verzeichnis %1 konnte nicht erstellt werden</translation>
     </message>
@@ -1749,17 +1769,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen &apos;%1&apos;: %2;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Konnte Verzeichnis &apos;%1&apos;; nicht entfernen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gelöscht werden</translation>
     </message>
@@ -1767,7 +1787,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht zu %2 umbenannt werden</translation>
     </message>
@@ -2149,12 +2169,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Passwort setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>%1-Pfad: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1-Freigabe</translation>
     </message>
@@ -2164,84 +2184,84 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Ordner: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>Passwort geschützt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>passwortgeschützt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation>Die Datei kann nicht geteilt werden, weil sie ohne erneute Teilungs-Berechtigung für Sie geteilt wurde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>&amp;Link teilen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>OCS-API-Fehlercode: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Es ist kein Synchronisationsordner konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation>Eine Syncdatei selben Namens existiert. Die Datei kann nicht zur Synchronisation registriert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>Die Datei kann nicht synchronisiert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation>Das Teilen von externen Verzeichnissen funktioniert noch nicht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>Öffentliches Teilen erfordert ein P&amp;asswort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>Warten auf das Hochladen…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation>Registrierung im Synchronisationsraum nicht möglich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation>Die Synchronisation der registrierten Datei war noch nicht erfolgreich.</translation>
     </message>
@@ -2421,68 +2441,67 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Diesem Zertifikat trotzdem vertrauen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL-Verbindung</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Warnungen zur aktuellen SSL-Verbindung</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>mit Zertifikat %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;nicht angegeben&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organisation: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Einheit: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Land: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingerabdruck (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingerabdruck (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Aktuelles Datum: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Ablaufdatum: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Aussteller: %1</translation>
     </message>
@@ -2775,152 +2794,152 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Bitte melden Sie sich an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Ordner %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Keine Sync-Ordner konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Es wurden keine Synchonisationsordner konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Keine.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Letzte Änderungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Verwaltete Ordner:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Ordner »%1« öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>%1 im Browser öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Unbekannter Status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Einstellungen …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Details …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>%1 beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Anmeldung…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Abmeldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation>Jetzt abstürzen lassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Keine kürzlich synchronisierten Elemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>»%1« wird entdeckt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Synchronisiere %1 von %2  (%3 übrig)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Synchronisiere %1 (%2 übrig)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Aktuell</translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_el.ts


+ 193 - 171
translations/client_en.ts

@@ -81,44 +81,39 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -128,37 +123,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -173,87 +168,92 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -440,107 +440,107 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder &apos;%1&apos;.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -685,83 +685,106 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1733,12 +1756,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1746,17 +1769,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1764,7 +1787,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2147,12 +2170,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2162,84 +2185,84 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2417,68 +2440,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2771,152 +2793,152 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 190 - 170
translations/client_es.ts


文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_es_AR.ts


+ 192 - 173
translations/client_et.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Vorm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Kustuta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Märkimata kataloogid &lt;b&gt;eemaldatakse&lt;/b&gt; kohalikust failisüsteemist ning neid ei sünkroniseerita enam sellesse arvutisse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Rakenda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Loobu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Ühendatud &lt;server&gt; kasutajana &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Ühtegi kontot pole seadistatud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Eemalda kaust</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>Kausta loomine ebaõnnestus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Kinnita kausta eemaldamist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Kinnita kataloogi algseadistus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Kas tõesti soovid kataloogi &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; algseadistada ning uuesti luua oma kliendi andmebaasi?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;See funktsioon on mõeldud peamiselt ainult hooldustöödeks. Märkus:&lt;/b&gt;Kuigi ühtegi faili ei eemaldata, siis see võib põhjustada märkimisväärset andmeliiklust ja võtta mitu minutit või tundi, sõltuvalt kataloogi suurusest. Kasuta seda võimalust ainult siis kui seda soovitab süsteemihaldur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>Sünkroniseerimine on käimas.&lt;br/&gt;Kas sa soovid seda lõpetada?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>Ühendatud %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation>Server %1 pole ajutiselt saadaval.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud.</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 ja %2 teist faili eemaldati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 on eemaldatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 ja %2 teist faili on alla laaditud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 on alla laaditud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 ja %2 teist faili on uuendatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 on uuendatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 on ümber nimetatud %2 ja %3 muud faili on samuti ümber nimetatud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 on ümber nimetatud %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 on tõstetud %2 ning %3 muud faili on samuti liigutatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 on tõstetud %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 ja veel %2 muu faili sünkroniseerimine ebaõnnestus tõrgete tõttu. Vaata üksikasju.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 sünkroniseerimine ebaõnnestus tõrke tõttu. Lisainfot vaata logist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Sünkroniseerimise tegevus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Süsteemi väljajätmiste faili lugemine ebaõnnestus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -530,17 +530,17 @@ See võib olla põhjustatud kataloogi ümberseadistusest või on toimunud kõiki
 Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Kustutada kõik failid?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Kustutada kõik failid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Säilita failid</translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?</translation>
         <translation>Leiti vana sünkroniseeringu zurnaal &apos;%1&apos;, kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation>(varukoopia)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation> (varukoopia %1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Määramata staatus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Ootab sünkroniseerimise alustamist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Valmistun sünkroniseerima.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Sünkroniseerimine on käimas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Viimane sünkroniseerimine oli edukas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Seadistamise viga.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Kasutaja tühistamine.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Sünkroniseerimine on peatatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sünkroniseerimine on peatatud)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation>Sobilikku kausta pole valitud!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation>Valitud asukoht pole kaust!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Sul puuduvad õigused valitud kataloogi kirjutamiseks!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>Kohalik kataloog %1 juba on üleslaaditav kataloog. Palun vali mõni teine!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Antud kataloogis juba sidaldub eelnevalt seadistatud kataloog.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Valitud kataloog on sümboolne link. Juba eelnevalt seadistatud kataloog sisaldub kataloogis, millele antud link viitab.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Eelnevalt seadistatud kataloog juba sisaldab praegu sisestatud kataloogi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Valitud kataloog on sümboolne link. Juba eelnevalt seadistatud kataloog on praegu valitud kataloogi ülemkataloog, sisaldades kataloogi, millele antud link viitab.</translation>
     </message>
@@ -685,84 +685,104 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation>Kausta lisamiseks pead sa olema ühendatud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation>Sünkroniseeritava kausta lisamiseks kliki sellele nupule.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>Välja logitud</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>&apos;%1&apos; avastamine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>Sünkroniseerimine %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation>allalaadimine %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation>u2193 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation>üleslaadimine %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation>u2191 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 of %2, fail %3 of %4
 Aega kokku jäänud %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>fail %1 / %2-st</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1735,12 +1755,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Tähelepanu, võimalik tõusutundliku nime konflikt %1-ga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>ei suuda luua kataloogi %1</translation>
     </message>
@@ -1748,17 +1768,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Viga eemaldamisel &apos;%1&apos;: %2; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Ei suutnud eemaldada kataloogi &apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Ei saa eemaldada %1 kuna on konflikt kohaliku faili nimega</translation>
     </message>
@@ -1766,7 +1786,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>Faili %1 ei saa ümber nimetada %2-ks, kuna on konflikt kohaliku faili nimega</translation>
     </message>
@@ -2143,12 +2163,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>Määra parool</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>%1 asukoht: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1 jagamine</translation>
     </message>
@@ -2158,84 +2178,84 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Kaust: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>P&amp;arooliga kaitstud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Parooliga kaitstud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>&amp;Jaga linki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>OCS API veakood: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Sünkroniseeritavat kausta pole määratud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>Faili ei saa sünkroonida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>Avalik j&amp;agamine nõuab parooli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>Üleslaadimise ootamine...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2415,68 +2435,67 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>Usalda siiski seda sertifikaati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL ühendus</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Hoiatused praeguse SSL ühenduse kohta:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>sertifikaadiga %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;pole määratud&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organisatsioon: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Ühik: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Riik: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Sõrmejälg (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Sõrmejälg (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Efektiivne kuupäev: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Aegumise kuupäev: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Esitaja: %1</translation>
     </message>
@@ -2769,152 +2788,152 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Palun logi sisse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Kaust %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Sünkroniseeritavaid kaustasid pole määratud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation>Ava veebilehitsejas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Pole.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Hiljutised muudatused</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Hallatavad kaustad:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Ava kaust &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Tundmatu staatus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Seaded...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Üksikasjad...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Abiinfo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Lõpeta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Logi sisse...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation>Kontodest lahtiühendatud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation>Konto %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Logi välja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation>Logi kõikjalt välja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation>Logi kõikjale sisse...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>&apos;%1&apos; avastamine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Sünkroniseerin %1 %2-st (%3 veel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Sünkroniseerin %1 (%2 veel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Ajakohane</translation>
     </message>

+ 192 - 173
translations/client_eu.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Formularioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Aplikatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Ezeztatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>&lt;user&gt; bezala &lt;server&gt;-n konektatuta</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Ez da konturik konfiguratu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Baieztatu karpetaren ezabatzea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Baieztatu Karpetaren Leheneratzea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Benetan nahi duzu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; karpeta leheneratu eta zure bezeroaren datu basea berreraiki?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Oharra:&lt;/p&gt; Funtzio hau mantenurako bakarrik diseinauta izan da. Ez da fitxategirik ezabatuko, baina honek datu trafiko handia sor dezake eta minutu edo ordu batzuk behar izango ditu burutzeko, karpetaren tamainaren arabera. Erabili aukera hau bakarrik zure kudeatzaileak esanez gero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>Sinkronizazio martxan da.&lt;br/&gt;Bukatu nahi al duzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 eta  beste %2 fitxategi ezabatu dira.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 ezabatua izan da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 eta  beste %2 fitxategi deskargatu dira.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 deskargatu da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 eta  beste %2 fitxategi kargatu dira.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 kargatu da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1  %2-(e)ra berrizendatu da eta beste %3 fitxategi berrizendatu dira.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1  %2-(e)ra berrizendatu da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1  %2-(e)ra berrizendatu da eta beste %3 fitxategi mugitu dira.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 %2-(e)ra mugitu da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Sinkronizazio Jarduerak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -530,17 +530,17 @@ Izan daiteke karpeta isilpean birkonfiguratu delako edo fitxategi guztiak eskuz
 Ziur zaude eragiketa hau egin nahi duzula?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Ezabatu Fitxategi Guztiak?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Ezabatu fitxategi guztiak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Mantendu fitxategiak</translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Ziur zaude eragiketa hau egin nahi duzula?</translation>
         <translation>Aurkitu da &apos;%1&apos; sinkronizazio erregistro zaharra, baina ezin da ezabatu. Ziurtatu aplikaziorik ez dela erabiltzen ari.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Definitu gabeko egoera.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Itxoiten sinkronizazioa hasteko.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Sinkronizazioa prestatzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Sinkronizazioa martxan da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Azkenengo sinkronizazioa ongi burutu zen, baina banakako fitxategi batzuetan abisuak egon dira.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Konfigurazio errorea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Erabiltzaileak bertan behera utzi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Sinkronizazioa pausatuta dago.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sinkronizazioa pausatuta dago)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Ez daukazu hautatutako karpetan idazteko baimenik!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>%1 sarbidean badago kargatzeko karpeta bat. Hautatu beste bat!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Karpeta honek dagoeneko konfiguratuta dagoen beste karpeta bat du barnean</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Hautatutako karpeta esteka sinboliko bat da. Eta konfituratutako karpeta dagoeneko badago esteka apuntatzen duen karpetan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Karpeta batek dagoeneko barnean du orain sartutako karpeta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Hautatutako karpeta esteka sinboliko bat da. Eta konfiguratutako karpeta estekak apuntatzen  duen karpetaren gurasoa da. </translation>
     </message>
@@ -685,84 +685,104 @@ Ziur zaude eragiketa hau egin nahi duzula?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%4 - %3tik)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation> %2-tik %1,  %4-tik %3 fitxategi
 Geratzen den denbora %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>%1. fitxategia %2tik</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1735,12 +1755,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>Ezin izan da %1 karpeta sortu</translation>
     </message>
@@ -1748,17 +1768,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1766,7 +1786,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2143,12 +2163,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2158,84 +2178,84 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2413,68 +2433,67 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation>Fidatu ziurtagiri honetaz hala ere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL Konexioa</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Abisua uneko SSL konexioari buruz:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>%1 ziurtagiriarekin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;zehaztu gabe&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Erakundea: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Unitatea: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Herrialdea: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Hatz-marka (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Hatz-marka (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Balio-data: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Jaulkitzailea: %1</translation>
     </message>
@@ -2767,152 +2786,152 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Mesedez saioa hasi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Bat ere ez.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Azkenengo Aldaketak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Kudeatutako karpetak:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Ireki &apos;%1&apos; karpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Ireki %1 arakatzailean</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Egoera ezezaguna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Ezarpenak...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Xehetasunak...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Laguntza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>%1etik Irten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Saioa hasi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Saioa bukatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Ez da azken aldian ezer sinkronizatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Sinkronizatzen %1 %2tik (%3 faltan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Sinkronizatzen %1 (%2faltan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Eguneratua</translation>
     </message>

+ 192 - 173
translations/client_fa.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>فرم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>حذف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>منصرف شدن</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>قبول کردن پاک شدن پوشه</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>قبول تنظیم مجدد پوشه</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>عملیات همگام سازی در حال اجراست.&lt;br/&gt;آیا دوست دارید آن را متوقف کنید؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>رشته های ترجمه نشده</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>بدون %1 اتصال پیکربندی شده.</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 حذف شده است.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 بارگزاری شد.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>فعالیت همگام سازی</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -530,17 +530,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 آیا شما مطمئن هستید که می خواهید این عملیات را اجرا کنید؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>حذف تمام فایل ها؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>حذف تمام فایل ها</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>نگه داشتن فایل ها</translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>موقعیت تعریف نشده</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>صبر کنید تا همگام سازی آغاز شود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>آماده سازی برای همگام سازی کردن.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>خطا در پیکر بندی.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>خارج کردن کاربر.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>همگام سازی فعلا متوقف شده است</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>شما اجازه نوشتن در پوشه های انتخاب شده را ندارید!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>در حال حاضر یک پوشه پیکربندی شده در ورودی فعلی موجود است.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -685,83 +685,103 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1733,12 +1753,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1746,17 +1766,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1764,7 +1784,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2141,12 +2161,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2156,84 +2176,84 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2411,68 +2431,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>د رهر صورت به این گواهی نامه اطمینان کن.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>اتصال SSL </translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>هشدار در مورد اتصال SSL فعلی:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>با گواهی %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt؛ مشخص نشده است &amp;gt؛</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>سازماندهی : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>واحد: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>کشور: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>اثر انگشت (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>اثرانگشت (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>تاریخ موثر: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>صادرکننده: %1</translation>
     </message>
@@ -2765,152 +2784,152 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>پوشه  %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>هیچ پوشه ای همگام سازی شده‌ای تنظیم نشده است</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>پوشه های مدیریت شده:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>راه‌نما</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>تا تاریخ</translation>
     </message>

+ 196 - 177
translations/client_fi.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Lomake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation>Poista tiliasetukset asiakasohjelmasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Poista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation>Tallennustila: ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Ilman valintaa olevat kansiot &lt;b&gt;poistetaan&lt;/b&gt; paikallisesta tiedostojärjestelmästä, eikä niitä synkronoida enää jatkossa tämän tietokoneen kanssa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Toteuta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Peruuta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Yhdistetty palvelimeen &lt;server&gt; käyttäen &lt;user&gt; tunnusta</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Tiliä ei ole määritelty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Poista kansio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>Kansion luominen epäonnistui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation>&lt;p&gt;Paikallisen kansion &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; luominen epäonnistui.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Vahvista kansion poisto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation>Lopeta synkronointi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Vahvista kansion alustus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>Synkronointioperaatio on meneillään.&lt;br/&gt;Haluatko keskeyttää sen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation>Tallennustila: %1/%2 (%3%) käytössä</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>Yhteys muodostettu kohteeseen %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation>Palvelin %1 ei ole juuri nyt saatavilla.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation>Kirjauduttu ulos kohteesta %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation>Ei yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Havaittu uusia kansioita, joita ei ole synkronoitu niiden suuren koon vuoksi: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation>Vahvista tilin poistaminen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation>Poista yhteys</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation>Avaa kansio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation>Palauta synkronointi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation>Keskeytä synkronointi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation>%1/%2 (%3 %) käytössä. Jotkin kansiot, mukaan lukien verkkojaot ja jaetut kansiot, voivat sisältää eri rajoitukset.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation>%1/%2 käytössä</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Tallennustilan käyttötietoja ei ole juuri nyt saatavilla.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>%1-yhteyttä ei ole määritelty.</translation>
     </message>
@@ -438,108 +438,108 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 ja %2 muuta tiedostoa on poistettu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 on poistettu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 ja %2 muuta tiedostoa on ladattu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 on ladattu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 ja %2 muuta tiedostoa on päivitetty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 on päivitetty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 on nimetty uudeelleen muotoon %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 on siirretty kohteeseen %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Synkronointiaktiviteetti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation>Uusi kansio, joka on suurempi kuin %1 Mt, on lisätty: %2.
 Siirry asetuksiin valitaksesi sen, jos haluat ladata kyseisen kansion.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Poistetaanko kaikki tiedostot?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Poista kaikki tiedostot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Säilytä tiedostot</translation>
     </message>
@@ -557,102 +557,102 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation> (varmuuskopio)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation> (varmuuskopio %1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Määrittelemätön tila.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Odottaa synkronoinnin alkamista.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Valmistellaan synkronointia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synkronointi on meneillään.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Viimeisin synkronointi onnistui, mutta yksittäisten tiedostojen kanssa ilmeni varoituksia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Asetusvirhe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synkronointi on keskeytetty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synkronointi on keskeytetty)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation>Kelvollista kansiota ei ole valittu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation>Valittu polku ei ole kansio!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Sinulla ei ole kirjoitusoikeutta valittuun kansioon!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Tässä on jo olemassa asetettu kansio.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Jo aiemmin määritelty kansio sisältää nyt valitun kansion.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -684,84 +684,104 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Yhteyden tulee olla muodostettu, jotta voit lisätä kansion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation>Napsauta valitaksesi synkronoitavan kansion.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation>Virhe ladatessa kansiolistausta palvelimelta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>Kirjauduttu ulos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>Synkronoidaan %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1/%2, tiedosto %3/%4
 Aikaa jäljellä yhteensä %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>tiedosto %1/%2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -835,7 +855,7 @@ Aikaa jäljellä yhteensä %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="271"/>
         <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kansion listaaminen epäonnistui. Virhe: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="351"/>
@@ -1734,12 +1754,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>kansion %1 luominen epäonnistui</translation>
     </message>
@@ -1747,17 +1767,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Virhe poistaessa &apos;%1&apos;: %2;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Ei voitu poistaa kansiota &apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1765,7 +1785,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2142,12 +2162,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation>Aseta salasana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>%1-polku: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1 - Jakaminen</translation>
     </message>
@@ -2157,84 +2177,84 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Kansio: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>&amp;Suojaa salasanalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Salasanasuojattu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Aseta salasana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>&amp;Jaa linkki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>OCS API -virhekoodi: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Synkronointikansiota ei ole määritetty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>Tiedostoa ei voi synkronoida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>&amp;Julkinen jakaminen vaatii salasanan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>Odotetaan siirtoa...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2414,68 +2434,67 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation>Luota tähän varmisteeseen silti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL-yhteys</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Varoitukset nykyisestä SSL-yhteydestä:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>varmenteella %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;ei määritelty&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organisaatio: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Yksikkö: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Maa: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Sormenjälki (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Sormenjälki (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Voimassa oleva päivämäärä: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Vanhenemispäivä: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Myöntäjä: %1</translation>
     </message>
@@ -2768,152 +2787,152 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Kirjaudu sisään</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Kansio %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Synkronointikansioita ei ole määritetty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Synkronointikansioita ei ole määritelty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation>Avaa selaimessa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Viimeisimmät muutokset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Hallitut kansiot:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Avaa kansio &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Avaa %1 selaimeen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Tuntematon tila</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Asetukset...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Tiedot...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ohje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Lopeta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Kirjaudu sisään...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation>Tili %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Kirjaudu ulos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kirjaudu ulos kaikkialta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Synkronoidaan %1/%2  (%3 jäljellä)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Ajan tasalla</translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_fr.ts


文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_gl.ts


+ 192 - 173
translations/client_hu.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Űrlap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation>Fiók beállítások eltávolítása a kliensből</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Törlés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Alkalmaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Mégsem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Csatlakoztatva &lt;user&gt; felhasználóval ehhez: &lt;server&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Nincs beállított kapcsolat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Mappa törlése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Könyvtár törlésének megerősítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Mappa visszaállítás megerősítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>A szinkronizálás folyamatban van. &lt;br/&gt;Szakítsuk meg?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>Csatlakoztatva ehhez: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Nincs beállított kapcsolat: %1.</translation>
     </message>
@@ -438,107 +438,107 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 sikeresen törölve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 sikeresen letöltve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 sikeresen feltöltve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 átnevezve erre: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 áthelyezve ide: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Szinkronizálási aktivitás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>El legyen távolítva az összes fájl?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Összes fájl eltávolítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Fájlok megtartása</translation>
     </message>
@@ -556,102 +556,102 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation>(biztonsági mentés)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Ismeretlen állapot.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Várakozás a szinkronizálás elindítására.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Előkészítés szinkronizációhoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Szinkronizálás fut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Legutolsó szinkronizálás sikeres volt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Beállítás hiba.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Szinkronizálás megállítva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Egy már beállított mappa szerepel a jelen bejegyzésben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -683,83 +683,103 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>Kijelentkezve</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>&apos;%1&apos; felderítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>%1 szinkronizálása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation>letöltés %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>%1 / %2 fájl</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1731,12 +1751,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1744,17 +1764,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1762,7 +1782,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2139,12 +2159,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2154,84 +2174,84 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2409,68 +2429,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Mindenképp fogadja el ezt a tanúsítványt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL-kapcsolat</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>SSL kapcsolat figyelmeztetés:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>%1 tanúsítvánnyal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;nincs megadva&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Szervezet: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Egység: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Ország: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Ellenőrzőkód (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Ellenőrzőkód (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Tényleges dátum: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Kibocsátó: %1</translation>
     </message>
@@ -2763,152 +2782,152 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Belépés szükséges</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Mappa %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Nincs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Legutóbbi változások</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Kezelt mappák:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Ismeretlen állapot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Beállítások...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Részletek...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Súgó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>%1 kilépés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Belépés...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Kilépés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation>Kijelentkezés mindenhonnan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation>Kijelentkezés mindenhonnan...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>&apos;%1&apos; felderítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>%1/%2 szinkronizálása (%3 maradt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>%1 szinkronizálása (%2 maradt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Naprakész</translation>
     </message>

+ 193 - 174
translations/client_it.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Modulo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation>Rimuovi la configurazione dell&apos;account dal client</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation>Alcune cartelle, incluse le cartelle montate o condivise in rete, potrebbero avere limiti diversi.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation>Spazio di archiviazione: ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Le cartelle non marcate saranno &lt;b&gt;rimosse&lt;/b&gt; dal file system locale e non saranno sincronizzate più con questo computer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Applica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Connesso a &lt;server&gt; come &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Nessun account  configurato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Rimuovi cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation>&lt;p&gt;Impossibile creare la cartella locale &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Conferma la rimozione della cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation>Ferma la sincronizzazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Conferma il ripristino della cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero ripristinare la cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e ricostruire il database del client?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; questa funzione è destinata solo a scopi di manutenzione. Nessun file sarà rimosso, ma può causare un significativo traffico di dati e richiedere diversi minuti oppure ore, in base alla dimensione della cartella. Utilizza questa funzione solo se consigliata dal tuo amministratore.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>L&apos;operazione di sincronizzazione è in corso.&lt;br/&gt;Vuoi terminarla?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation>Spazio di archiviazione: %1 (%3%) di %2 in uso</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation>%1 come &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>Connesso a %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation>Il server %1 è temporaneamente non disponibile.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation>Disconnesso da %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation>Nessuna connessione a %1 su %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation>Ci sono nuove cartelle condivise che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation>Conferma eliminazione account</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero eliminare la connessione all&apos;account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation>Rimuovi connessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation>Apri cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation>Riprendi la sincronizzazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation>%1 (%3%) di %2 in uso. Alcune cartelle, incluse quelle montate in rete o le cartelle condivise, potrebbero avere limiti diversi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation>%1% di %2 in uso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Non ci sono informazioni disponibili sull&apos;utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
     </message>
@@ -438,91 +438,91 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 e %2 altri file sono stati rimossi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 è stato rimosso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 e %2 altri file sono stati scaricati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 è stato scaricato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 e %2 altri file sono stati aggiornati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 è stato aggiornato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 è stato rinominato in %2 e %3 altri file sono stati rinominati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 è stato rinominato in %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 è stato spostato in %2 e %3 altri file sono stati spostati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 è stato spostato in %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>1% e altri %2 file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 non può essere sincronizzato a causa di un errore. Controlla il log per i dettagli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Sincronizza attività</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Impossibile leggere il file di esclusione di sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation>Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2.
 Vai nelle impostazioni per selezionarla se desideri scaricarla.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -531,17 +531,17 @@ Ciò potrebbe accadere in caso di riconfigurazione della cartella o di rimozione
 Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Vuoi rimuovere tutti i file?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Rimuovi tutti i file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Mantieni i file</translation>
     </message>
@@ -559,102 +559,102 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
         <translation>È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione &apos;%1&apos;, ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation>(copia di sicurezza)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation>(copia di sicurezza %1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Stato non definito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Attende l&apos;inizio della sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Preparazione della sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>La sincronizzazione è in corso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
-        <translation>L&apos;ultima sincronizzazione è stato completata correttamente.</translation>
+        <translation>L&apos;ultima sincronizzazione è stata completata correttamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Ultima sincronizzazione avvenuta, ma con avvisi relativi a singoli file.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Errore di configurazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Interrotto dall&apos;utente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>La sincronizzazione è sospesa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation> %1 (La sincronizzazione è sospesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation>Nessuna cartella valida selezionata!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation>Il percorso selezionato non è una cartella!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Non hai i permessi di scrittura per la cartella selezionata!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>Il percorso locale %1 è già una cartella di caricamento. Selezionane un altro!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Una cartella già configurata è contenuta nella voce corrente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>La cartella selezionata è un collegamento simbolico. Una cartella già configurata è contenuta nella cartella alla quale punta questo collegamento. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Una cartella già configurata contiene la cartella appena digitata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>La cartella selezionata è un collegamento simbolico. Una cartella già configurata è contenuta nella cartella alla quale punta questo collegamento. </translation>
     </message>
@@ -686,84 +686,104 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation>Devi essere connesso per aggiungere una cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation>L&apos;aggiunta di una cartella è disabilitata perché stai già sincronizzando tutti i tuoi file. Se desideri sincronizzare più cartelle, rimuovi la cartella radice attualmente configurata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation>Fai clic su questo pulsante per aggiungere una cartella da sincronizzare.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation>Errore durante il caricamento dell&apos;elenco delle cartelle dal server.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>Disconnesso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Rilevamento &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>Sincronizzazione di %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation>ricezione %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation>u2193 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation>invio %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation>u2191 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 di %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 di %2, file %3 di %4
 Totale tempo rimanente %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>file %1 di %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1742,12 +1762,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Attenzione, possibile conflitto relativo all&apos;uso di maiuscole e minuscole con %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>impossibile creare la cartella %1</translation>
     </message>
@@ -1755,17 +1775,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Errore durante la rimozione di &apos;%1&apos;: %2;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la cartella &apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Impossibile rimuovere %1 a causa di un conflitto con un file locale</translation>
     </message>
@@ -1773,7 +1793,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>Il file %1 non può essere rinominato in %2 a causa di un conflitto con il nome di un file locale</translation>
     </message>
@@ -2154,12 +2174,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>imposta la password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>Percorso %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>Condivisione %1</translation>
     </message>
@@ -2169,84 +2189,84 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Cartella: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>Proteggi con p&amp;assword</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protetta da password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation>Il file non può essere condiviso poiché è stato condiviso senza il permesso di condivisione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>imposta la password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>Condividi colle&amp;gamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>Codice di errore API OCS: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation>Un file di sincronizzazione con lo stesso nome esiste già. Il file non può essere registrato per la sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>Il file non può essere sincronizzato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation>La condivisione di cartelle esterne non funziona ancora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>La condivisione pubblic&amp;a richiede una password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation>Impossibile trovare una cartella di destinazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>In attesa di caricamento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation>Impossibile registrare nello spazio di sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation>La sincronizzazione del file registrato non è stata ancora completata.</translation>
     </message>
@@ -2426,68 +2446,67 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>Fidati comunque di questo certificato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>Connessione SSL</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation>Certificato non attendibile</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Avvisi sulla connessione SSL attuale:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation>Impossibile collegarsi in modo sicuro a &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>con certificato %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;non specificato&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organizzazione: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Reparto: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Nazione: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Impronta digitale (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Impronta digitale (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Data effettiva: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Data di scadenza: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Emittente: %1</translation>
     </message>
@@ -2780,152 +2799,152 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Accedi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Cartella %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation>Apri nel browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Nessuna.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Modifiche recenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Cartelle gestite:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Apri la cartella &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Apri %1 nel browser...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Stato sconosciuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Impostazioni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Dettagli...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Esci da %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Accedi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation>Disconnesso dal %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation>Disconnesso dagli account:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation>Account %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation>Disconnetti ovunque</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation>Accedi ovunque...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation>Chiusura immediata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Nessun elemento sincronizzato di recente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Rilevamento &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Sincronizzazione di %1 di %2  (%3 rimanenti)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Aggiornato</translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_ja.ts


+ 192 - 173
translations/client_nb_NO.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Skjema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Slett</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Umarkerte mapper vil bli &lt;b&gt;fjernet&lt;/b&gt; fra ditt lokale filsystem og vil ikke bli synkronisert med denne maskinen lenger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Bruk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Tilkoblet &lt;server&gt; som &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Ingen konto konfigurert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Bekreft sletting av mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Bekreft tilbakestilling av mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig tilbakestille mappe &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; og bygge klientdatabaesn på nytt?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;NB:&lt;/b&gt; Denne funksjonen er bare til bruk for vedlikehold. Ingen filer vil bli fjernet, men dette kan forårsake betydelig nettverkstrafikk og ta flere minutter eller timer å utføre, avhengig av størrelsen på mappen. Bruk denne muligheten bare hvis en administrator har rådet deg til det.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>Synkronisering kjører.&lt;br/&gt;Vil du avbryte den?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Ingen informasjon om bruk av lagringsplass tilgjengelig for øyeblikket.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ingen %1-forbindelse konfigurert.</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 og %2 andre filer har blitt fjernet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 har blitt fjernet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 og %2 andre filer har blitt lastet ned.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 har blitt lastet ned.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 og %2 andre filer har blitt oppdatert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 har blitt oppdatert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 har blitt omdøpt til %2 og %3 andre filer har blitt omdøpt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 har blitt omdøpt til %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 har blitt flyttet til %2 og %3 andre filer har blitt flyttet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 har blitt flyttet til %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 og %2 andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 kunne ikke synkroniseres pga. en feil. Se loggen for detaljer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Synkroniseringsaktivitet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -530,17 +530,17 @@ Dette kan være fordi mappen ble omkonfigurert i det stille, eller alle filene b
 Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Fjerne alle filer?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Fjern alle filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Behold filer</translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen?</translation>
         <translation>En gammel synkroniseringsjournal &apos;%1&apos; ble funnet men kunne ikke fjernes. Pass på at ingen applikasjoner bruker den.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Udefinert tilstand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Venter på å starte synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Forbereder synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synkronisering kjører.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Siste synkronisering var vellykket.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Siste synkronisering var vellykket, men med advarsler på enkelte filer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Feil med oppsett.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Brukeravbrudd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synkronisering er satt på pause.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synkronisering er satt på pause)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Du har ikke skrivetilgang til den valgte mappen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>Den lokale mappen %1 er en opplastingsmappe fra før av. Velg en annen mappe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Nåværende valg inneholder en mappe som er konfigurert fra før.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Den valgte mappen er en symbolsk lenke. En allerede konfigurert mappe finnes inne i mappen som denne lenken peker til.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>En mappe som er konfigurert fra før av inneholder mappen som er oppgitt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Den valgte mappen er en symbolsk lenke. En mappe som er konfigurert fra før, inneholder mappen som lenken peker til.</translation>
     </message>
@@ -685,84 +685,104 @@ Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Påviser &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 av %2, fil %3 av %4
 Tid som gjenstår %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>fil %1 av %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1736,12 +1756,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Merk! mulig sammenfall med %1 pga. sensitivitet for store/små bokstaver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>klarte ikke å opprette mappe %1</translation>
     </message>
@@ -1749,17 +1769,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Feil ved fjerning av &apos;%1&apos;: %2;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Klarte ikke å fjerne mappe &apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Kunne ikke fjerne %1 på grunn av lokalt sammenfall av filnavn</translation>
     </message>
@@ -1767,7 +1787,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>Fil %1 kan ikke omdøpes til %2 på grunn av lokalt sammenfall av filnavn</translation>
     </message>
@@ -2148,12 +2168,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation>Sett passord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>%1-sti: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1-deling</translation>
     </message>
@@ -2163,84 +2183,84 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Mappe: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>P&amp;assordbeskyttelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Passordbeskyttet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation>Filen kan ikke deles fordi den ble delt uten adgang til å dele.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>&amp;Del lenke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>OCS API feilkode: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Synkroniseringsmappe er ikke konfigurert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation>Det finnes en synkroniseringsfil med samme navn. Filen kan ikke registreres for synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>Filen kan ikke synkroniseres.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation>Deling av eksterne mapper virker ikke ennå.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>Offentlig d&amp;eling krever et passord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>Venter på å laste opp...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation>Klarte ikke å registrere filen på synkroniseringsplass.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation>Synkronisering av registrert fil ikke vellykket ennå.</translation>
     </message>
@@ -2420,68 +2440,67 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation>Stol på dette sertifikatet likevel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL tilkobling</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Advarsler om gjeldende SSL-forbindelse:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>med sertifikat %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;ikke spesifisert&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organisasjon: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Enhet: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Land: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingeravtrykk (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingeravtrykk (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Gyldig fra dato: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Utløpsdato: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Utsteder: %1</translation>
     </message>
@@ -2774,152 +2793,152 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Vennligst logg inn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Mappe %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Ingen synkronisering-mapper konfigurert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Ingen synkroniseringsmapper er konfigurert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Ingen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Siste endringer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Administrerte mapper:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Åpne mappe &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Åpne %1 i nettleser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Ukjent status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Innstillinger...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Detaljer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hjelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Avslutt %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Logg inn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Logg ut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation>Krasj nå</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Ingenting synkronisert nylig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Påviser &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Synkroniserer %1 av %2  (%3 gjenstår)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Synkroniserer %1 (%2 gjenstår)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Oppdatert</translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_nl.ts


文件差異過大導致無法顯示
+ 24 - 29
translations/client_pl.ts


+ 199 - 180
translations/client_pt.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Formulário</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation>Remova a configuração de conta do cliente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Apagar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation>Algumas pastas, incluindo a rede montada ou pastas compartilhadas, porderão ter limites diferentes.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Espaço de armazenamento: ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Pastas não selecionadas serão &lt;b&gt;removidas&lt;/b&gt; do seu sistema local de ficheiros e não serão sincronizadas neste computador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Aplicar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Conetado com &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Remover pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>Falhou a criação da pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation>&lt;p&gt;Não foi posssível criar a pasta local&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirmar Remover Pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Parar sincronização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirmar Repor Pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo repor a pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruir a base de dados do seu cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta função é desenhada apenas para efeitos de manutenção. Os ficheiros não irão ser removidos, mas este processo pode aumentar o tráfego de dados e demorar alguns minutos ou horas a completar, dependendo do tamanho da pasta. Utilize esta funcionalidade apenas se aconselhado pelo seu administrador.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>A operação de sincronização está a ser executada.&lt;br/&gt;Deseja terminar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>Conetado a %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation>O servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation>Terminou a sesão de %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation>Sem ligação para %1 em %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation>Existem pastas novas que não foram sincronizadas porque estas eram muito grandes: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation>Confirmar Eliminação de Conta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo remover a ligação a esta conta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Remover ligação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation>Abrir a pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation>Retomar sincronização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation>Pausar sincronização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo parar a sincronização da pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation>%1 (%3%) de %2 em uso. Algumas pastas, incluindo pastas de rede ou partilhadas, podem ter limites diferentes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation>%1 de %2 em uso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>%1 sem ligação configurada.</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 e %2 outros ficheiros foram removidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 foi removido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>Foi feito o download de outros ficheiros %1 e %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 foi descarregado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 e %2 outros ficheiros foram atualizados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 foi atualizado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 foi renomeado para %2 e %3 outros ficheiros foram renomeados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 foi renomeado para %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 foi movido para %2 e %3 outros ficheiros foram movidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 foi movido para %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 e %2 outros ficheiros não sincronizaram devido a erros. Verifica o log para mais detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 não sincronizou devido a um erro. Verifica o log para mais detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Atividade de Sincronização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Não foi possível ler o ficheiro system exclude</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -529,17 +529,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 Se você, ou o seu administrador, reiniciou  a sua conta no servidor, escolha &quot;Manter os ficheiros&quot;. Se quer apagar os seus dados, escolha &quot;Remover todos os ficheiros&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Remover todos os ficheiros?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Remover todos os ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Manter os ficheiros</translation>
     </message>
@@ -557,102 +557,102 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou  a sua conta no servidor, escolha &q
         <translation>Não foi possível remover o antigo &apos;journal sync&apos; &apos;%1&apos;. Por favor certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation>(cópia de segurança)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation>(cópia de segurança %1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estado indefinido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>A aguardar para iniciar a sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>A preparar para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>A sincronização está em execução.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>A última sincronização foi efetuada com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>A última sincronização foi efectuada com sucesso, mas existem avisos sobre alguns ficheiros.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Erro na instalação.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Cancelado pelo utilizador.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>A sincronização está pausada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (A sincronização está pausada)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation>Não foi selecionada nenhuma pasta válida!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation>O caminho selecionado não é uma diretoria!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Não tem permissões de escrina na pasta seleccionada!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>A pasta local %1 já é uma pasta de sincronização. por favor escolha outra!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Uma pasta anteriormente configurada está contida na introdução actual.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>O directório seleccionado é uma hiperligação simbólica. Um directório já configurado está contido no directório para a qual a hiperligação está apontada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Uma pasta anteriormente configurada está contida nos dados introduzidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>A pasta seleccionada é um link simbólico. Uma pasta já configurada está contida na pasta para onde este link está a apontar.</translation>
     </message>
@@ -684,84 +684,104 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou  a sua conta no servidor, escolha &q
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation>Precisa de estar ligado para adicionar uma pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Adicionar pasta está desactivado porque já estão a ser sincronizados todos os ficheiros. Se desejar sincronizar várias pastas, por favor, remova a pasta raiz actualmente configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation>Clique neste botão para adicionar uma pasta para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation>Erro ao carregar a lista das pastas a partir do servidor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>Sessão terminada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Descobrindo &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>A sincronizar %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation>transerfência %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation>u2193 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation>envio %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation>u2191 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 of %2, ficheiro %3 de %4
 Tempo total restante %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>ficheiro %1 de %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -835,7 +855,7 @@ Tempo total restante %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="271"/>
         <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Falha ao listar a pasta. Erro: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="351"/>
@@ -1738,12 +1758,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Atenção, possível sensibilidade a maiúsculas em conflito com %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>Não foi possível criar a directoria %1</translation>
     </message>
@@ -1751,17 +1771,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Erro ao remover &apos;%1&apos;: %2;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Não foi possível remover o diretório &apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Nao foi possivel remover %1 devido a conflito local com nome de ficheiro</translation>
     </message>
@@ -1769,7 +1789,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>O ficheiro %1 nao pode ser renomeado para %2 devido a conflito com nome de ficheiro local</translation>
     </message>
@@ -2150,12 +2170,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Defina a senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>%1 caminho: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1 Partilhando</translation>
     </message>
@@ -2165,84 +2185,84 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Pasta: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>Protegida por senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protegido com Senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation>O ficheiro não pode ser partilhado porque foi partilhado sem permissão de partilha.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Por favor, Definir Senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>&amp;Compartilhe a hiperligação </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>Código de erro OCS API: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Não há pasta de sincronização configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation>Existe um ficheiro sincronizado com o mesmo nome. O ficheiro não pode ser registado para sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>O ficheiro não pode ser sincronizado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation>Partilha de directórios externos ainda não funciona.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>A pa&amp;rtilha pública requer uma palavra-passe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation>Não é possível encontrar uma pasta para enviar para:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>Esperando para carregar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation>Não foi possível registar no espaço de sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation>Sincronização do ficheiro registado não foi bem sucedida.</translation>
     </message>
@@ -2422,68 +2442,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Confiar na mesma neste certificado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>Ligação SSL</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Avisos sobre a Ligação SSL actual:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>com o certificado %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;não especificado&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organização: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Unidade: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>País: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Chave(MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Chave(SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Data efectiva: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Data de Expiração: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Emissor: %1</translation>
     </message>
@@ -2776,152 +2795,152 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Por favor inicie a sessão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Pasta %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Nenhuma pasta de sincronização configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Não há pastas de sincronização configurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation>Abrir no navegador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Nada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Alterações recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Pastas Geridas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 no browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Estado desconhecido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Configurações...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Detalhes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Sair do %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Iniciar sessão...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation>Desconetado de %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation>Desconetado das contas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation>Conta %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Terminar sessão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation>Terminar a sessão em todo o lado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation>Iniciar a sessão em todo o lado...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation>Crash agora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Sem itens sincronizados recentemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Descobrindo &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>A sincronizar %1 (%2 em falta)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Atualizado</translation>
     </message>

+ 192 - 173
translations/client_pt_BR.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Formulário</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation>Remova a configuração da conta do cliente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Excluir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation>Algumas pastas, incluindo as montada em rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferentes.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation>Espaço de armazenamento: ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Pastas não marcadas serão &lt;b&gt;removidos&lt;/b&gt; de seu sistema de arquivos local e não serão mais sincronizadas com este computador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Aplicar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Conectado com &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Remover pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>Falha na criação de pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation>&lt;p&gt;Não foi possível criar pasta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirmar Remoção da Pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation>Parar de sincronizar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirme Reiniciar Pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja redefinir a pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruir seu banco de dados de clientes?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta função é usada somente para manutenção. Nenhum arquivo será removido, mas isso pode causar significativo tráfego de dados e levar vários minutos ou horas, dependendo do tamanho da pasta. Somente use esta opção se adivertido por seu administrador.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>A operação de sincronização está acontecendo.&lt;br/&gt;Você deseja finaliza-la?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation>Espaço de armazenamento: %1 (%3%) de %2 em utilização</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>Conectado a %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation>O Servidor %1 está temporariamente indisponível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation>Assibndado por %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation>Sem conexão para %1 em %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation>Há novas pastas que não foram sincronizados, porque elas são muito grandes: 1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation>Confirmar a Eliminação da Conta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja remover a conexão desta conta&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; irá deletar nenhum arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation>Remover conexão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation>Abrir pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation>Resumir sincronização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation>Pausar sincronização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja para a sincronização desta pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; vai deletar qualquer arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation>%1 (%3%) de%2 em uso. Algumas pastas, incluindo montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferenes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation>%1 de %2 em uso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Atualmente, não há informações de uso de armazenamento disponível.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Nenhuma %1 conexão configurada.</translation>
     </message>
@@ -438,91 +438,91 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 e %2 outros arquivos foram removidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 foi removido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 e %2 outros arquivos foram baixados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 foi baixado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 e %2 outros arquivos foram atualizados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 foi atualizado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 foi renomeado para %2 e %3 outros três arquivos foram renomeados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 foi renomeado para %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 foi movido para %2 e %3 outros arquivos foram movidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 foi movido para %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 e %2 outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para obter detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 não pode ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Atividade de Sincronização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Não foi possível ler o sistema de arquivo de exclusão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation>Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2.
 Por favor, vá nas configurações para selecionar o que você deseja para fazer o download.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -531,17 +531,17 @@ Isso pode ser porque a pasta foi silenciosamente reconfigurada, ou todos os arqu
 Você tem certeza que quer executar esta operação?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Deseja Remover Todos os Arquivos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Remover todos os arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Manter arquivos</translation>
     </message>
@@ -559,102 +559,102 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação?</translation>
         <translation>Uma velha revista de sincronização &apos;%1&apos; foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation> (backup)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation> (backup %1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estado indefinido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Aguardando o inicio da sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Preparando para sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>A sincronização está ocorrendo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>A última sincronização foi feita com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>A última sincronização foi executada com sucesso, mas com advertências em arquivos individuais.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Erro de Configuração.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Usuário Abortou</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Sincronização pausada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Pausa na Sincronização) </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation>Nenhuma pasta válida selecionada!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation>O caminho selecionado não é para um diretório!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Voce não tem permissão para escrita na pasta selecionada!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>O caminho local %1 já é uma pasta de upload. Por favor, escolha outro!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Uma pasta configurada já está contida na entrada atual.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>A pasta selecionada é um link simbólico. Uma pasta já configurada está contida na pasta para onde este link está apontando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Uma pasta já configurada contém a pasta atualmente inserida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>A pasta selecionada é um link simbólico. Uma pasta já configurada é a mãe da atual selecionada que contém uma pasta para onde este link está apontando.</translation>
     </message>
@@ -686,84 +686,104 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation>Você precisa estar conectado para adicionar uma pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation>Adicionamento de pasta está desativado porque você já está sincronizando todos os seus arquivos. Se você deseja sincronizar várias pastas, por favor, remova a pasta raiz que está configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation>Clique nesse botão para adicionar uma pasta para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation>Erro enquanto carregava a lista de pastas do servidor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>Assinado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Descobrir &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>Sincronizando %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation>baixar %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation>u2193 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation>enviar %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation>u2191 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 de %2, arquivo %3 de %4
 Total de tempo que falta 5%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>arquivo %1 de %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1743,12 +1763,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Atenção, possível caso de sensibilidade de minúscula/maiúscula, choque com 1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>Não foi possível criar diretório %1</translation>
     </message>
@@ -1756,17 +1776,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Erro removendo &apos;%1&apos;: %2;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Não foi possível remover a pasta &apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Não foi possível remover %1 por causa de um choque de nomes de arquivos locais</translation>
     </message>
@@ -1774,7 +1794,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>O arquivo %1 não pode ser renomeado para %2 por causa de um choque com nome de arquivo local</translation>
     </message>
@@ -2154,12 +2174,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Configurar senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>Caminho %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>Compartilhamento %1</translation>
     </message>
@@ -2169,84 +2189,84 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Pasta: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>S&amp;enha de proteção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protegido por Senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation>O arquivo não pode ser partilhado, pois foi compartilhado sem permissão de compartilhamento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Por favor, Definir senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>Link de &amp;Compartilhamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>Código de erro OCS API: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Não há nenhuma pasta de sincronização configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation>Um arquivo de sincronia com o mesmo nome já existe. O arquivo não pode ser registrado para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>O arquivo não pode ser sincronizado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation>Compartilhamento de diretórios externos ainda não está funcionando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation>Comp&amp;artilhamento público requer uma senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation>Não foi possível localizar uma pasta para fazer o envio.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>Esperando para fazer o envio...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation>Não foi possível registrar no espaço sincronia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation>Sincronização de arquivos registrados não foi bem sucedida ainda.</translation>
     </message>
@@ -2426,68 +2446,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Confiar neste certificado mesmo assim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>Conexão SSL</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation>Certificado Não Confiável</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Avisos sobre a conexão SSL atual:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation>Não é possível conectar com segurança a &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>com Certificado %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;não especificado&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organização: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Unidade: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>País: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingerprint/Identificação (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingerprint/Identificação (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Data efetiva: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Data de Vencimento: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Emissor: %1</translation>
     </message>
@@ -2780,152 +2799,152 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Favor conectar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Pasta %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Pastas de sincronização não configuradas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Não há pastas de sincronização configuradas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation>Abrir no navegador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Nenhum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Alterações Recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Pastas Gerenciadas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 no navegador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Status desconhecido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Configurações...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Detalhes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Sair %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Conectar em...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation>Desconectado de %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation>Desconectado de contas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation>Conta %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Sair</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation>Sair de todos os lugares</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation>Desconectar de todos os lugares...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation>Quebrar agora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Não há itens sincronizados recentemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Descobrir &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Até a data</translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_ru.ts


文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_sk.ts


+ 192 - 173
translations/client_sl.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Obrazec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Izbriši</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>Neizbrane mape bodo &lt;b&gt;odstranjene&lt;/b&gt; iz krajevnega datotečnega sistema in s tem računalnikom ne bodo več usklajevane!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Uveljavi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Prekliči</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Vzpostavljena je povezava s strežnikom &lt;server&gt; kot &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Ni nastavljenega računa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>Odstrani mapo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>Ustvarjanje mape je spodletelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Potrdi odstranitev mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation>Zaustavi usklajevanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Potrdi ponastavitev mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ali ste prepričani, da želite mapo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ponastaviti in ponovno izgraditi podatkovno zbirko?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; Možnost je zasnovana za vzdrževanje. Datoteke sicer ne bodo spremenjene, vendar pa je opravilo lahko zelo dolgotrajno in lahko traja tudi več ur. Trajanje je odvisno od velikosti mape. Možnost uporabite le, če vam to svetuje skrbnik sistema.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>Izvaja se usklajevanje.&lt;br/&gt;Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation>Odpri mapo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation>Nadaljuj z usklajevanjem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation>Premor usklajevanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ni nastavljene povezave %1.</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>Datoteka %1 in %2 drugih datotek je odstranjenih.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>Datoteka %1 je odstranjena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>Datoteka %1 in %2 drugih datotek je prejetih.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>Datoteka %1 je prejeta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>Datoteka %1 in še %2 drugih datotek je posodobljenih.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>Datoteka %1 je posodobljena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>Datoteka %1 je preimenovana v %2. Preimenovanih je bilo še nekaj datotek (%3).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>Datoteka %1 je preimenovana v %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>Datoteka %1 je premaknjena v %2. Premaknjenih je bilo še nekaj datotek (%3).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>Datoteka %1 je premaknjena v %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>Datoteka %1 in še %2 drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napake. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>Datoteke %1 zaradi napake ni mogoče uskladiti. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Dejavnost usklajevanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -530,17 +530,17 @@ Mapa je bila morda odstranjena ali pa so bile spremenjene nastavitve.
 Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Ali naj bodo odstranjene vse datoteke?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Odstrani vse datoteke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Ohrani datoteke</translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
         <translation>Obstaja starejši dnevnik usklajevanja &apos;%1&apos;, vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, ali je datoteka v uporabi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Nedoločeno stanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>V čakanju na začetek usklajevanja.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Poteka priprava za usklajevanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Usklajevanje je v teku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Zadnje usklajevanje je bilo sicer uspešno, vendar z opozorili za posamezne datoteke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Napaka nastavitve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Uporabniška prekinitev.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Usklajevanje je začasno v premoru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (usklajevanje je v premoru)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Ni ustreznih dovoljenj za pisanje v izbrano mapo!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>Krajevna pot %1 je že mapa za pošiljanje. Izbrati je treba drugo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>Trenutni vnos določa mapo, ki je že nastavljena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Označena mapa je simbolična povezava. V mapi je povezava do že nastavljene mape s povezavo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>Trenutno vpisana mapa je že usklajena kot podrejena mapa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Izbrana mapa je simbolna povezava. Naslov povezave je nadrejena mapa trenutno izbrane mape.</translation>
     </message>
@@ -685,84 +685,104 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Poteka preučevanje &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 od %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 od %2, datoteka %3 od %4
 Skupaj še %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>datoteka %1 od %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1736,12 +1756,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Pozor, mogoče je neskladje v velikosti črk imena %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>ni mogoče ustvariti mape %1</translation>
     </message>
@@ -1749,17 +1769,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>Napaka odstranjevanja &apos;%1&apos;: %2; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>Ni mogoče odstraniti mape &apos;%1&apos;; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Ni mogoče odstraniti %1 zaradi neskladja s krajevnim imenom datoteke</translation>
     </message>
@@ -1767,7 +1787,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>Datoteke %1 ni mogoče preimenovati v %2 zaradi že obstoječe datoteke s tem imenom.</translation>
     </message>
@@ -2144,12 +2164,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation>Nastavi geslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>Pot %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2159,84 +2179,84 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>Mapa: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>&amp;Zaščiti z geslom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Zaščiteno z geslom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>Povezava za &amp;souporabo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>Koda napake OCS API: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>Datoteke ni mogoče uskladiti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2416,68 +2436,67 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation>Vseeno zaupaj digitalnemu potrdilu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>Povezava SSL</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Opozorila o trenutni povezavi SSL:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>s potrdilom %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;ni podano&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Ustanova: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Enota: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Država: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Prstni odtis (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Prstni odtis (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Začetek veljavnosti: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Datum preteka: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Izdajatelj: %1</translation>
     </message>
@@ -2770,152 +2789,152 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Pred nadaljevanjem je zahtevana prijava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Mapa %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Brez</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Nedavne spremembe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Upravljane mape:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Odpri mapo &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Neznano stanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Nastavitve ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Podrobnosti ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Pomoč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Končaj %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Prijava ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Odjava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Ni nedavno usklajenih predmetov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Poteka preučevanje &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Poteka usklajevanje %1 od %2  (preostaja %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Ni posodobitev</translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_sr.ts


+ 192 - 173
translations/client_sv.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>Form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Ta bort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>De mappar som inte väljs kommer att &lt;b&gt;raderas&lt;/b&gt; från det lokala filsystemet och kommer inte att synkroniseras till den här datorn längre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Tillämpa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>Ansluten till &lt;server&gt; som &lt;user&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>Inget konto är konfigurerat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Bekräfta radering av mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Bekräfta återställning av mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Vill du verkligen nollställa mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; och återställa din databas?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Notera:&lt;/b&gt; Denna funktion är endast designad för underhållsuppgifter. Inga filer raderas, men kan skapa mycket datatrafik och ta allt från några minuter till flera timmar att slutföra, beroende på storleken på mappen. Använd endast detta alternativ om du har blivit uppmanad av din systemadministratör.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>En synkronisering pågår.&lt;br/&gt;Vill du avbryta den?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 och %2 andra filer har tagits bort.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 har tagits bort.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 och %2 andra filer har laddats ner.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 har laddats ner.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 och %2 andra filer har uppdaterats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 har uppdaterats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 har döpts om till %2 och %3 andra filer har bytt namn. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 har döpts om till %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 har flyttats till %2 och %3 andra filer har tagits bort.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 har flyttats till %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 och %2 andra filer kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Kolla loggen för ytterligare detaljer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Kolla loggen för ytterligare detaljer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>Synk aktivitet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -530,17 +530,17 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
 Är du säker på att du vill fortsätta?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>Ta bort alla filer?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>Ta bort alla filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>Behåll filer</translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
         <translation>En gammal synkroniseringsjournal &apos;%1&apos; hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Okänt tillstånd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Väntar på att starta synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Förbereder synkronisering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synkronisering pågår.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Senaste synkronisering lyckades.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Inställningsfel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Användare Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synkronisering är pausad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synk är stoppad)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>Du har inga skrivrättigheter till den valda mappen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>Den lokala sökvägen %1 är redan en uppladdningsmapp. Välj en annan!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>En redan konfigurerad mapp finns i den aktuella posten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Den valda mappen är en symbolisk länk. En redan konfigurerad mapp finns i mappen länken pekar på.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>En redan konfigurerad mapp innehåller den angivna mappen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>Den angivna mappen är en symbolisk länk. En redan konfigurerad mapp är förälder till den valda och innehåller mappen länken pekar på.</translation>
     </message>
@@ -685,84 +685,104 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Söker igenom &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 av %2, fil %3 av %4
 Total tid kvar %5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>fil %1 av %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1735,12 +1755,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>Observera, eventuell skiftlägeskänslig konflikt med %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>kunde ej skapa katalogen %1</translation>
     </message>
@@ -1748,17 +1768,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>Det gick inte att ta bort %1 på grund av ett lokalt filnamn</translation>
     </message>
@@ -1766,7 +1786,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>Filen %1 kan inte döpas om till %2 på grund av ett lokalt filnamn</translation>
     </message>
@@ -2143,12 +2163,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>Ange lösenord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2158,84 +2178,84 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Lösenordsskyddad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2415,68 +2435,67 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>Lita på detta certifikat i alla fall</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL-anslutning</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>Varningar angående aktuell SSL-anslutning:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>med Certifikat %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;inte angivet&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>Organisation: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>Enhet: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>Land: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingeravtryck (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>Fingeravtryck (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>Giltigt datum: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>Utgångsdatum: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>Utfärdare: %1</translation>
     </message>
@@ -2769,152 +2788,152 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>Vänliga logga in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>Mapp %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>Det finns inga synkmappar konfigurerade.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>Ingen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>Senaste ändringar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>Hanterade mappar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Öppna mapp &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>Okänd status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Inställningar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>Detaljer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hjälp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>Avsluta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>Logga in...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>Logga ut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>Inga filer har synkroniseras nyligen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>Söker igenom &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>Synkroniserar %1 (%2 kvar)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Aktuell version</translation>
     </message>

文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_th.ts


文件差異過大導致無法顯示
+ 23 - 28
translations/client_tr.ts


文件差異過大導致無法顯示
+ 16 - 21
translations/client_uk.ts


+ 192 - 173
translations/client_zh_CN.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>窗体</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation>一些文件夹,例如共享文件夹或网络挂载文件夹,可能有不同的限制。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation>取消选中的文件夹将会从本地&lt;b&gt;删除&lt;/b&gt;,并不再同步到这台电脑上。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>应用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>&lt;user&gt; 已经连接到 &lt;server&gt; </translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>没有配置的帐号。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation>移除文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation>文件夹创建失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法创建文件夹 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>确认移除文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>确认文件夹重置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;您真希望重置文件夹 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 并重新构建您的客户端数据库吗?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;此功能设计仅用作维护操作。没有文件将被移除,但这将导致大量的数据传输。根据文件夹的大小,这一过程将持续几分钟到几小时。请仅在管理员指导的情况下使用此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>正在执行同步。&lt;br /&gt;您确定要关闭它吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation>连接到 %1。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation>远程服务器%1暂时不可用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation>从 %1 登出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation>确认删除账户</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>目前没有储存使用量信息可用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>没有 %1 连接配置。</translation>
     </message>
@@ -438,90 +438,90 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 和 %2 个其它文件已被移除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 已移除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 和 %2 个其它文件已下载。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 已下载。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 和 %2 个其它文件已更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 已更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation>%1 已经更名为 %2,其它 %3 个文件也已更名。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 已更名为 %2。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation>%1 已移动到 %2,其它 %3 个文件也已移动。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 已移动至 %2。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 和 %2 个其它文件同步出错。详情请查看日志。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation>%1 同步出错。详情请查看日志。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>同步活动</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>无法读取系统排除的文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -530,17 +530,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 你确定执行该操作吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>删除所有文件?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>删除所有文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>保持所有文件</translation>
     </message>
@@ -558,102 +558,102 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation>一个旧的同步日志 &apos;%1&apos; 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>未知状态。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>等待启动同步。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>准备同步。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>同步正在运行。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>最后一次同步成功。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>上次同步已成功,不过一些文件出现了警告。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>安装失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>用户撤销。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>同步已暂停。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (同步已暂停)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation>所选择的路径并非一个目录!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>你没有写入所选文件夹的权限!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation>本地路径 %1 已经是同步文件夹。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>当前路径包含一个已配置的文件夹。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>选择的文件夹是一个符号连接,连接指向的文件夹已经是同步文件夹。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation>选择的文件夹在已有的同步文件夹中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation>选择的文件夹是一个符号连接,连接指向的文件夹已经在已有的同步文件夹中。</translation>
     </message>
@@ -685,84 +685,104 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation>请先登录后再添加文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation>已登出</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>正在发现 &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation>正在同步 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation>u2193 %1/秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation>u2191 %1/秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation>%1 / %2 (第 %3 个文件,共 %4 个)
 %5 后全部完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation>第 %1 个文件,共 %2 个</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1734,12 +1754,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation>小心!%1 的文件名可能有大小写冲突</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>不能创建文件夹 %1</translation>
     </message>
@@ -1747,17 +1767,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation>删除&apos;%1&apos;错误:%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation>无法删除目录&apos;%1&apos;;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation>由于本地文件名冲突,不能删除 %1</translation>
     </message>
@@ -1765,7 +1785,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法更名为 %2</translation>
     </message>
@@ -2144,12 +2164,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>设置密码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation>%1 路径:%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1 分享</translation>
     </message>
@@ -2159,84 +2179,84 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation>文件夹:%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation>密码保护(&amp;a)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>密码保护</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation>未分配共享权限,无法共享文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>请设置密码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation>分享链接(&amp;s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation>OCS API 错误代码:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>未配置共享文件夹。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation>此文件无法同步。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>等待上传...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2416,68 +2436,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>总是信任该证书</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL链接</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>当前 SSL 连接的警告:</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>使用证书 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;未指定&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>组织:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>单位:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>国家: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>MD5指纹: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>SHA1指纹: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>有效日期:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation>过期日期:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>签发人:%1</translation>
     </message>
@@ -2770,152 +2789,152 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>请登录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>文件夹 %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>没有已配置的同步文件夹。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation>在浏览器中打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>无。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>最近修改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>管理的文件夹:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>打开文件夹“%1”</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>在浏览器中打开%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>未知状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>设置...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>细节...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>退出 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>登录...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>注销</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation>从所有位置登出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation>发生了崩溃</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>近期没有项目被同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>正在发现 &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation>同步 %2 中的 %1 (剩余 %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation>同步 %1 (剩余 %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>更新</translation>
     </message>

+ 192 - 173
translations/client_zh_TW.ts

@@ -79,44 +79,39 @@
         <translation>表單</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="73"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="106"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>刪除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="122"/>
-        <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
         <source>Storage space: ...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="167"/>
         <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="234"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>套用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="221"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="54"/>
         <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
         <translation>以 &lt;user&gt; 的身分連接 &lt;server&gt;</translation>
     </message>
@@ -126,37 +121,37 @@
         <translation>沒有設置帳號。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="148"/>
         <source>Remove folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
         <source>Folder creation failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="248"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>資料夾移除確認</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>Stop syncing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="280"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>資料夾重設確認</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -171,87 +166,92 @@
         <translation>正在同步中&lt;br/&gt;你真的想要中斷?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
-        <source>Storage space: %1 (%3%) of %2 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
         <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
         <source>Connected to %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="453"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
         <source>, </source>
         <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="518"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="519"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Remove connection</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="144"/>
         <source>Open folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Resume sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
         <source>Pause sync</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="418"/>
+        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
+        <source>%1 of %2 in use</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="459"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>沒有 %1 連線設置。</translation>
     </message>
@@ -438,107 +438,107 @@
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 已被移除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 和 %2 其他的檔案已被下載。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 已被下載。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
         <translation>%1 和 %2 其他的檔案已被更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation>%1 已被更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
         <translation>%1 已被重新命名為 %2。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
         <translation>%1 已被搬移至 %2。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
         <source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="552"/>
         <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="560"/>
         <source>Sync Activity</source>
         <translation>同步活動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="847"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="849"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
         <translation>無法讀取系統的排除檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
         <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
 This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
 Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
         <source>Remove All Files?</source>
         <translation>移除所有檔案?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1125"/>
         <source>Remove all files</source>
         <translation>移除所有檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
         <source>Keep files</source>
         <translation>保留檔案</translation>
     </message>
@@ -556,102 +556,102 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation>發現較舊的同步處理日誌&apos;%1&apos;,但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
         <source> (backup)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="878"/>
         <source> (backup %1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1087"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>未知狀態</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1090"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>等待啟動同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1093"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>正在準備同步。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1096"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>同步執行中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>最後一次同步成功</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1104"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1107"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>安裝失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1110"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>使用者中斷。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1113"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>同步已暫停</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1119"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (同步暫停)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1127"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
         <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
         <translation>您沒有權限來寫入被選取的資料夾!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1157"/>
         <source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
         <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
         <translation>此項目中包含了已經設定同步的資料夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1171"/>
         <source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1175"/>
         <source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -683,83 +683,103 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>OCC::FolderStatusModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="131"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="182"/>
+        <source>Signed out</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="727"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>正在檢索 &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
+        <source>Waiting...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
+        <source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
+        <source>Preparing to sync...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OCC::FolderWizard</name>
@@ -1731,12 +1751,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="145"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
         <source>could not create directory %1</source>
         <translation>無法建立目錄 %1</translation>
     </message>
@@ -1744,17 +1764,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;;</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
         <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1762,7 +1782,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="189"/>
         <source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2139,12 +2159,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>設定密碼</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
         <source>%1 path: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="115"/>
         <source>%1 Sharing</source>
         <translation>%1 分享</translation>
     </message>
@@ -2154,84 +2174,84 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>Folder: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
         <source>P&amp;assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="221"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>密碼保護</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="382"/>
         <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="528"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="565"/>
         <source>&amp;Share link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="583"/>
         <source>OCS API error code: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="605"/>
         <source>There is no sync folder configured.</source>
         <translation>尚未設置同步資料夾。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="639"/>
         <source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="684"/>
         <source>The file cannot be synced.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="624"/>
         <source>Sharing of external directories is not yet working.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
         <source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="617"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="651"/>
         <source>Waiting to upload...</source>
         <translation>上傳等候中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="653"/>
         <source>Unable to register in sync space.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="694"/>
         <source>Sync of registered file was not successful yet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2409,68 +2429,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>信任此憑證</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="44"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
-        <source>SSL Connection</source>
-        <translation>SSL連線</translation>
+        <source>Untrusted Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
-        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
-        <translation>目前的SSL連線的警告</translation>
+        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
         <source>with Certificate %1</source>
         <translation>與憑證 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
         <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
         <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
         <translation>&amp;lt;未指定&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
         <source>Organization: %1</source>
         <translation>組織:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
         <source>Unit: %1</source>
         <translation>單位:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="204"/>
         <source>Country: %1</source>
         <translation>國家:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
         <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>指紋 (MD5): &amp;lt;tt&amp;gt;%1&amp;lt;/tt&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
         <translation>指紋 (SHA1): &amp;lt;tt&amp;gt;%1&amp;lt;/tt&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
         <source>Effective Date: %1</source>
         <translation>有效日期:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
         <source>Expiration Date: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
         <source>Issuer: %1</source>
         <translation>簽發者: %1</translation>
     </message>
@@ -2763,152 +2782,152 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::ownCloudGui</name>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
         <translation>請登入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
         <source>Folder %1: %2</source>
         <translation>資料夾 %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
         <source>No sync folders configured.</source>
         <translation>尚未設置同步資料夾。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>There are no sync folders configured.</source>
         <translation>尚未設置同步資料夾。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
         <source>Open in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
         <source>None.</source>
         <translation>無。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
         <source>Recent Changes</source>
         <translation>最近的更動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
         <source>Managed Folders:</source>
         <translation>管理的資料夾:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/>
         <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
         <translation>開啟 %1 資料夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>瀏覽器中開啟 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="504"/>
         <source>Unknown status</source>
         <translation>未知狀態</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>設定…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
         <source>Details...</source>
         <translation>細節…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="512"/>
         <source>Help</source>
         <translation>說明</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
         <source>Quit %1</source>
         <translation>離開 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="435"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
         <source>Sign in...</source>
         <translation>登入中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="247"/>
         <source>Disconnected from %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/>
         <source>Sign out</source>
         <translation>登出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="440"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="448"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
         <source>Crash now</source>
         <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
         <source>No items synced recently</source>
         <translation>最近沒有項目被同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="540"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="552"/>
         <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
         <translation>正在檢索 &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="557"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="562"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="581"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="610"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>最新的</translation>
     </message>

部分文件因文件數量過多而無法顯示