|
@@ -18,7 +18,7 @@
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="161"/>
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="161"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="164"/>
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="164"/>
|
|
|
<source>Show more actions</source>
|
|
<source>Show more actions</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Afficher les autres actions</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="251"/>
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="251"/>
|
|
@@ -41,7 +41,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
|
|
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
|
|
|
<source>Checking for changes in "%1"</source>
|
|
<source>Checking for changes in "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Vérification des modifications dans "%1"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
|
|
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
|
|
@@ -131,7 +131,7 @@
|
|
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
|
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
|
|
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/>
|
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/>
|
|
|
<source>Could not move "%1" to "%1"</source>
|
|
<source>Could not move "%1" to "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Impossible de déplacer "%1" vers "%1"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
|
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
|
|
@@ -147,17 +147,17 @@
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
|
|
|
<source>Error removing "%1": %2</source>
|
|
<source>Error removing "%1": %2</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Erreur lors de la suppression de "%1" : %2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
|
|
|
<source>Error removing '%1': %2</source>
|
|
<source>Error removing '%1': %2</source>
|
|
|
- <translation>Erreur lors de la suppression de '%1': %2</translation>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Erreur lors de la suppression de '%1' : %2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
|
|
|
<source>Could not remove folder "%1"</source>
|
|
<source>Could not remove folder "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Impossible de supprimer le dossier "%1"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
|
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
|
|
@@ -336,7 +336,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
|
|
|
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".</source>
|
|
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Il semble que la fonctionnalité de fichiers virtuels soit activée sur ce dossier. Pour le moment, il n'est pas possible de télécharger implicitement des fichiers virtuels qui sont chiffrés de bout en bout. Pour bénéficier d'une expérience optimale avec les fichiers virtuels et le chiffrement de bout en bout, assurez-vous que le dossier chiffré soit paramétré avec l'option "Rendre toujours disponible localement".</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
|
|
@@ -403,7 +403,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
|
|
|
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".</source>
|
|
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Il semble que la fonctionnalité de fichiers virtuels soit activée sur ce dossier. Pour le moment, il n'est pas possible de télécharger implicitement des fichiers virtuels qui sont chiffrés de bout en bout. Pour bénéficier d'une expérience optimale avec les fichiers virtuels et le chiffrement de bout en bout, assurez-vous que le dossier chiffré soit paramétré avec l'option "Rendre toujours disponible localement".</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/>
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/>
|
|
@@ -840,7 +840,7 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
|
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
|
|
<source>Enter username and password for "%1" at %2.</source>
|
|
<source>Enter username and password for "%1" at %2.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe pour "%1" sur %2.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
|
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
|
@@ -1096,7 +1096,7 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="104"/>
|
|
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="104"/>
|
|
|
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
|
|
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>L'URL du sondage ne commence pas par HTTPS alors que l'URL de connexion commence par HTTPS. La connexion ne sera pas possible car cela pourrait être un problème de sécurité. Veuillez contacter votre administrateur.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="115"/>
|
|
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="115"/>
|
|
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="211"/>
|
|
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="211"/>
|
|
|
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
|
|
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>L'URL renvoyée par le serveur ne commence pas par HTTPS alors que l'URL de connexion commence par HTTPS. La connexion ne sera pas possible car cela pourrait être un problème de sécurité. Veuillez contacter votre administrateur.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
<context>
|
|
@@ -1491,7 +1491,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="390"/>
|
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="390"/>
|
|
|
<source>An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
|
|
<source>An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Un ancien fichier journal "%1" a été trouvé, mais ne peut être supprimé. Veuillez vous assurer qu’aucune application ne l'utilise en ce moment.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1225"/>
|
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1225"/>
|
|
@@ -1679,12 +1679,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="973"/>
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="973"/>
|
|
|
<source>Checking for changes in remote "%1"</source>
|
|
<source>Checking for changes in remote "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Vérification des modifications dans "%1" distant</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="977"/>
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="977"/>
|
|
|
<source>Checking for changes in local "%1"</source>
|
|
<source>Checking for changes in local "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Vérification des modifications dans "%1" local</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
|
@@ -1844,7 +1844,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
|
|
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
|
|
|
<source>Enter the name of the new folder to be created below "%1":</source>
|
|
<source>Enter the name of the new folder to be created below "%1":</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
|
|
+ <translation>Entrez le nom du nouveau dossier à créer dans "%1" :</translation>
|
|
|
</message>
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="214"/>
|
|
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="214"/>
|