Prechádzať zdrojové kódy

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 3 rokov pred
rodič
commit
401a7778bb
2 zmenil súbory, kde vykonal 43 pridanie a 43 odobranie
  1. 8 8
      translations/client_ja.ts
  2. 35 35
      translations/client_sv.ts

+ 8 - 8
translations/client_ja.ts

@@ -1196,7 +1196,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
         <source>Invalid token received.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>受信したトークンが無効です</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
@@ -1209,12 +1209,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
         <source>Invalid file path was provided.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>無効なファイルパスが指定されました。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
         <source>Could not find an account for local editing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ローカル編集用のアカウントが見つかりませんでした。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
@@ -1235,7 +1235,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
         <source>Could not find a folder to sync.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>同期するフォルダーが見つかりません。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1290,7 +1290,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
         <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
         <source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
         <comment>remaining time before lock expires</comment>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 がロック中 - %2 分で解除されます</numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1665,7 +1665,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1543"/>
         <source>Sync request was cancelled.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>同期がキャンセルされました</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1546"/>
@@ -3126,7 +3126,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="98"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="417"/>
@@ -4731,7 +4731,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
         <source>Please login with the account: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>次のアカウントでログインしてください: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>

+ 35 - 35
translations/client_sv.ts

@@ -65,7 +65,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="241"/>
         <source>Answer Talk call notification</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Svara på samtalsavisering från Talk</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="249"/>
@@ -167,7 +167,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/>
         <source>Opening file for local editing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Öppnar fil för lokal redigering</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1210,7 +1210,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
         <source>Could not find an account for local editing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Det gick inte att hitta ett konto för lokal redigering.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
@@ -2291,7 +2291,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
         <source>This entry is provided by the system at &quot;%1&quot; and cannot be modified in this view.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Denna post hanteras av systemet &apos;%1&apos; och kan inte ändras i denna vy.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2431,7 +2431,7 @@ Objekt där radering är tillåtet raderas om de förhindrar att en mapp tas bor
     <message>
         <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="164"/>
         <source>Use invalid name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Använd ogiltigt namn</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="208"/>
@@ -2519,7 +2519,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
     <message>
         <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="175"/>
         <source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;nobr&gt;Filen &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;kan inte öppnas för skrivning.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Loggtexten &lt;b&gt;kan inte&lt;/b&gt; sparas!&lt;/nobr&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3278,7 +3278,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
         <source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Konflikt vid uppladdning av en mapp. Den kommer att rensas!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
@@ -3293,22 +3293,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
         <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
         <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
         <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Inte tillåtet att ladda upp denna fil eftersom den är skrivskyddad på servern, återställer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
         <source>Moved to invalid target, restoring</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Flyttade till ogiltigt mål, återställer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
@@ -3323,7 +3323,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
         <source>Server replied with an error while reading directory &quot;%1&quot; : %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Servern svarade med ett fel när mappen lästes &quot;%1&quot; : %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3331,12 +3331,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1205"/>
         <source>could not delete file %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kunde inte ta bort filen %1 från lokal DB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1207"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fel vid uppdatering av metadata på grund av ogiltig ändringstid</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1223"/>
@@ -3354,7 +3354,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
         <source>could not get file %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>kunde inte hämta filen %1 från lokal DB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/>
@@ -3377,7 +3377,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="521"/>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="626"/>
         <source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Filen %1 kan inte hämtas på grund av namnkonflikt med en lokal fil!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="528"/>
@@ -3495,17 +3495,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="254"/>
         <source>could not get file %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>kunde inte hämta filen %1 från lokal DB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="259"/>
         <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kunde inte ta bort filposten %1 från lokal DB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
         <source>Error updating metadata: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fel vid uppdatering av metadata: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
@@ -3533,7 +3533,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="118"/>
         <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kunde inte ta bort filposten %1 från lokal DB</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3554,7 +3554,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="259"/>
         <source>Error writing metadata to the database: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Det gick inte att skriva metadata till databasen: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="262"/>
@@ -3567,7 +3567,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="171"/>
         <source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kunde inte byta namn på %1 till %2, fel: %3</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="231"/>
@@ -3577,17 +3577,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="250"/>
         <source>could not get file %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>kunde inte hämta filen %1 från lokal DB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="262"/>
         <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kunde inte ta bort filposten %1 från lokal DB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="282"/>
         <source>Error updating metadata: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fel vid uppdatering av metadata: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="285"/>
@@ -3844,7 +3844,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/>
         <source>Enter a note for the recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ange en notering till mottagaren</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4323,7 +4323,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1067"/>
         <source>Synchronization will resume shortly.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Synkroniseringen kommer att återupptas inom kort.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
@@ -4384,7 +4384,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="218"/>
         <source>%1 of %2 · %3 left</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 av %2 · %3 kvar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="222"/>
@@ -4566,7 +4566,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="159"/>
         <source>Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Det gick inte att hämta status. Kontrollera att du är ansluten till servern.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="160"/>
@@ -4581,17 +4581,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="167"/>
         <source>Emojis are not supported. Some status functionality may not work.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Emojis stöds inte. Viss statusfunktionalitet kan vara otillgänglig.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="171"/>
         <source>Could not set status. Make sure you are connected to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kunde inte sätta status. Kontrollera att du är ansluten till servern.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="175"/>
         <source>Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kunde inte rensa statusmeddelande. Kontrollera anslutningen till servern.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="360"/>
@@ -4672,7 +4672,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
         <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fel vid uppdatering av metadata på grund av ogiltig ändringstid</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4681,7 +4681,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
         <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fel vid uppdatering av metadata på grund av ogiltig ändringstid</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5806,7 +5806,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
         <source>Only works for users with access to this folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fungerar bara för användare med åtkomst till den här mappen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>