|
|
@@ -2708,11 +2708,6 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OCC::ShareDialog</name>
|
|
|
- <message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="67"/>
|
|
|
- <source>ownCloud Path:</source>
|
|
|
- <translation>ownCloud-Pfad:</translation>
|
|
|
- </message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="104"/>
|
|
|
<source>%1 Sharing</source>
|
|
|
@@ -2729,90 +2724,120 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation>
|
|
|
<translation>Ordner: %2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="272"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="271"/>
|
|
|
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
|
|
<translation>Die Datei kann nicht geteilt werden, weil sie ohne erneute Teilungs-Berechtigung für Sie geteilt wurde.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
|
|
|
+ <source>share label</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="82"/>
|
|
|
+ <source>Nextcloud Path:</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="113"/>
|
|
|
+ <source>Icon</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
|
|
- <source>&Share link</source>
|
|
|
- <translation>&Link teilen</translation>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="38"/>
|
|
|
+ <source>Share link</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
|
|
|
+ <source>Note:</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="192"/>
|
|
|
<source>Password:</source>
|
|
|
<translation>Passwort:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
|
|
- <source>Expiration date:</source>
|
|
|
- <translation>Ablaufdatum:</translation>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="245"/>
|
|
|
+ <source>Expires:</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="410"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="318"/>
|
|
|
+ <source>TextLabel</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="468"/>
|
|
|
<source>Delete</source>
|
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="149"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/>
|
|
|
<source>Allow Editing</source>
|
|
|
<translation>Bearbeitung erlauben</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="155"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
|
|
|
<source>Read only</source>
|
|
|
<translation>Schreibgeschützt</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="169"/>
|
|
|
<source>Allow Upload && Editing</source>
|
|
|
<translation>Hochladen und Bearbeiten erlauben</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="174"/>
|
|
|
<source>File Drop (Upload Only)</source>
|
|
|
<translation>Dateien ablegen (nur Hochladen)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="183"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
|
|
|
+ <source>Add note to recipient</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="199"/>
|
|
|
<source>Password Protect</source>
|
|
|
<translation>Passwortschutz</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="216"/>
|
|
|
<source>Expiration Date</source>
|
|
|
<translation>Ablaufdatum</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="219"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="235"/>
|
|
|
<source>Unshare</source>
|
|
|
<translation>Freigabe aufheben</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="224"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="240"/>
|
|
|
<source>Add another link</source>
|
|
|
<translation>Weiteren Link hinzufügen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="403"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
|
|
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
|
|
|
<translation>Löschen des öffentlichen Links bestätigen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="404"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="462"/>
|
|
|
<source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
|
|
|
<translation><p>Möchten Sie wirklich den öffentlichen Link <i>%1 </i>löschen?<p>Hinweis: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</p></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="411"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="469"/>
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="429"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="487"/>
|
|
|
<source>Public link</source>
|
|
|
<translation>Öffentlicher Link</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -2825,17 +2850,17 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation>
|
|
|
<translation>Mit Benutzern oder Gruppen teilen …</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="259"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="262"/>
|
|
|
<source>Copy link</source>
|
|
|
<translation>Link kopieren</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="269"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
|
|
<source>No results for '%1'</source>
|
|
|
<translation>Keine Ergebnisse für '%1'</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="356"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="359"/>
|
|
|
<source>I shared something with you</source>
|
|
|
<translation>Ich habe etwas mit Ihnen geteilt</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -2843,37 +2868,37 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OCC::ShareUserLine</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="66"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="57"/>
|
|
|
<source>User name</source>
|
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="82"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="89"/>
|
|
|
<source>can edit</source>
|
|
|
<translation>kann bearbeiten</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="385"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="388"/>
|
|
|
<source>Can reshare</source>
|
|
|
<translation>kann weiterteilen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="395"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="398"/>
|
|
|
<source>Unshare</source>
|
|
|
<translation>Freigabe aufheben</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="404"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="407"/>
|
|
|
<source>Can create</source>
|
|
|
<translation>kann erstellen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="413"/>
|
|
|
<source>Can change</source>
|
|
|
<translation>kann ändern</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="416"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="419"/>
|
|
|
<source>Can delete</source>
|
|
|
<translation>kann löschen</translation>
|
|
|
</message>
|