|
|
@@ -1298,7 +1298,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="486"/>
|
|
|
<source>Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kunde inte hitta remote filinformation för lokal redigering. Kontrollera att sökvägen är giltig.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="551"/>
|
|
|
@@ -3958,7 +3958,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="541"/>
|
|
|
<source>Internal link</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Intern länk</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="797"/>
|
|
|
@@ -4048,34 +4048,36 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="527"/>
|
|
|
<source>Failed to encrypt folder at "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Det gick inte att kryptera mappen "%1"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="528"/>
|
|
|
<source>The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kontot %1 har inte end-till-end-kryptering konfigurerad. Konfigurera detta i dina kontoinställningar för att aktivera mappkryptering.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
|
|
|
<source>Failed to encrypt folder</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kunde inte kryptera mapp</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="550"/>
|
|
|
<source>Could not encrypt the following folder: "%1".
|
|
|
|
|
|
Server replied with error: %2</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kunde inte kryptera följande mapp: "%1".
|
|
|
+
|
|
|
+Servern svarade med fel: %2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="555"/>
|
|
|
<source>Folder encrypted successfully</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kryptering av mapp lyckades</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="556"/>
|
|
|
<source>The following folder was encrypted successfully: "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Följande mapp krypterades: "%1"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="678"/>
|
|
|
@@ -4149,7 +4151,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1193"/>
|
|
|
<source>Encrypt</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kryptera</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/>
|