|
|
@@ -976,7 +976,10 @@ Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesłać lokalnych zmian natyc
|
|
|
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
|
|
|
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
|
|
|
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Wszystkie pliki z folderu synchronizacji '%1' zostały usunięte z serwera.
|
|
|
+W momencie synchronizacji zostaną usunięte z lokalnego folderu, co spowoduje ich niedostępność, chyba że posiadasz prawo do przywracania.
|
|
|
+Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zostaną one ponownie przesłane na serwer.
|
|
|
+Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1087"/>
|
|
|
@@ -3110,7 +3113,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
|
|
|
<source>Server version: %1</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Wersja serwera: %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
|
|
|
@@ -3125,7 +3128,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="244"/>
|
|
|
<source>The connection is not secure</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Połączenie nie jest bezpieczne</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="177"/>
|
|
|
@@ -3587,22 +3590,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|
|
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="778"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="785"/>
|
|
|
<source>Unknown status</source>
|
|
|
<translation>Nieznany status</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
|
|
|
<source>Settings...</source>
|
|
|
<translation>Ustawienia…</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="788"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
<translation>Pomoc</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
|
|
|
<source>Quit %1</source>
|
|
|
<translation>Wyjdź %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -3683,83 +3686,83 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|
|
<translation>Wstrzymaj wszystkie foldery</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
|
|
|
<source>Resume all synchronization</source>
|
|
|
<translation>Przywróć wszystkie synchronizacje</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="696"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
|
|
|
<source>Resume synchronization</source>
|
|
|
<translation>Wznów synchronizację</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="711"/>
|
|
|
<source>Pause all synchronization</source>
|
|
|
<translation>Wstrzymaj wszystkie synchronizacje</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="706"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="713"/>
|
|
|
<source>Pause synchronization</source>
|
|
|
<translation>Wstrzymaj synchronizację</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
|
|
|
<source>New account...</source>
|
|
|
<translation>Nowe konto…</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
|
|
|
<source>View more activity...</source>
|
|
|
<translation>Wyświetl więcej aktywności...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
|
|
|
<source>Crash now</source>
|
|
|
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
|
|
|
<translation>Program przestał działać</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="841"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="787"/>
|
|
|
<source>Apps</source>
|
|
|
<translation>Aplikacje</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="898"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="903"/>
|
|
|
<source>No items synced recently</source>
|
|
|
<translation>Brak ostatnich synchronizacji</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="920"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="925"/>
|
|
|
<source>Checking for changes in remote '%1'</source>
|
|
|
<translation>Sprawdzanie zmian w zdalnym '%1'</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="923"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="928"/>
|
|
|
<source>Checking for changes in local '%1'</source>
|
|
|
<translation>Sprawdzanie zmian w lokalnym '%1'</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="938"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="943"/>
|
|
|
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
|
|
<translation>Synchronizacja %1 z %2 (%3 pozostało)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="943"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="948"/>
|
|
|
<source>Syncing %1 of %2</source>
|
|
|
<translation>Synchronizowane %1 z %2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="952"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="957"/>
|
|
|
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
|
|
<translation>Synchronizuję %1 (%2 pozostało)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="955"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="960"/>
|
|
|
<source>Syncing %1</source>
|
|
|
<translation>Synchronizowanie %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="973"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="978"/>
|
|
|
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
|
|
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
|
|
</message>
|