|
|
@@ -1402,7 +1402,7 @@ Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een ma
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
|
|
|
<source>List of issues</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Lijst met problemen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
|
|
|
@@ -1429,7 +1429,7 @@ Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een ma
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
|
|
|
<source>Show ignored files</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Tonen genegeerde bestanden</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="148"/>
|
|
|
@@ -1694,7 +1694,7 @@ Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een ma
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="112"/>
|
|
|
<source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Fout gemeld door de server: <em>%1</em></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
|
|
|
@@ -2674,7 +2674,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
|
|
|
<source>Link properties:</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Link eigenschappen:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
|
|
|
@@ -2736,7 +2736,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="162"/>
|
|
|
<source>Copy link to clipboard</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kopiëren link naar klembord</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
|
|
|
@@ -2819,7 +2819,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
|
|
|
<source>Copy link to clipboard</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kopiëren link naar klembord</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
|
|
@@ -2937,7 +2937,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
|
|
|
<source>Copy private link to clipboard</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kopiëren privé-link naar klembord</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
|