Forráskód Böngészése

Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 2 éve
szülő
commit
85ca2e7fa3
3 módosított fájl, 36 hozzáadás és 35 törlés
  1. 4 4
      translations/client_gl.ts
  2. 24 23
      translations/client_uk.ts
  3. 8 8
      translations/client_zh_CN.ts

+ 4 - 4
translations/client_gl.ts

@@ -3195,7 +3195,7 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="875"/>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="952"/>
         <source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
-        <translation>Imposible obter o tempo de modificación do ficheiro en conflito %1</translation>
+        <translation>Non foi posíbel obter o momento de modificación do ficheiro en conflito %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3563,7 +3563,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1266"/>
         <source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
-        <translation>Conflito ao cargar un ficheiro. Vai ser eliminado!</translation>
+        <translation>Produciuse un conflito ao cargar un ficheiro. Vai ser retirado!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1635"/>
@@ -5409,7 +5409,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="74"/>
         <source>%1 files in conflict</source>
         <comment>indicate the number of conflicts to resolve</comment>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 ficheiro en conflito</numerusform><numerusform>%1 ficheiros en conflito</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="81"/>
@@ -6030,7 +6030,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
         <source>Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file</source>
-        <translation>Descargouse a versión do servidor, copiouse o ficheiro local modificado nun ficheiro de conflito de casos</translation>
+        <translation>Descargouse a versión do servidor, copiouse o ficheiro local modificado no ficheiro de conflito de capitalización</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="47"/>

+ 24 - 23
translations/client_uk.ts

@@ -158,12 +158,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/ConflictDelegate.qml" line="62"/>
         <source>Local version</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Версія на пристрої</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ConflictDelegate.qml" line="77"/>
         <source>Server version</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Віддалена версія</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -359,24 +359,25 @@
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="182"/>
         <source>An existing configuration from a legacy desktop client was detected.
 Should an account import be attempted?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Виявлено, що поточні налаштування відповідають налаштуванням застарілої версії клієнта.
+Чи спробувати імпортувати дані облікового запису?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="184"/>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="252"/>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="260"/>
         <source>Legacy import</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Імпорт зі збереженням сумісности</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="253"/>
         <source>Successfully imported account from legacy client: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Успішно імпортовано дані облікового запису з клієнту, що має застарілу версію: %1 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="261"/>
         <source>Could not import accounts from legacy client configuration.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Не вдалося імпортувати дані облікового запису з налаштувань клієнту, що має застарілу версію.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -836,7 +837,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="566"/>
         <source>Network error occurred: client will retry syncing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка мережі: буде здійснено спробу повторної синхронізації</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="579"/>
@@ -1244,7 +1245,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
         <source>Server version</source>
-        <translation>Версія у хмарі</translation>
+        <translation>Віддалена версія</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
@@ -1280,7 +1281,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="178"/>
         <source>Keep server version</source>
-        <translation>Зберегти версію у хмарі</translation>
+        <translation>Зберегти віддалену версію</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3488,7 +3489,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="373"/>
         <source>Filename is too long.</source>
-        <translation>Ім&apos;я файлу завелике</translation>
+        <translation>Ім&apos;я файлу занадто довге</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="377"/>
@@ -3503,7 +3504,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="383"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
-        <translation>Конфлікт: Звантажено версію з хмари, копію на пристрої перейменовано і не завантажено.</translation>
+        <translation>Конфлікт: Звантажено віддалену версію, копію на пристрої перейменовано і не завантажено.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="387"/>
@@ -3937,7 +3938,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="701"/>
         <source>Unable to upload an item with invalid characters</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Не вдалося завантажити об&apos;єкт, що має неприпустимі символи</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="798"/>
@@ -5403,38 +5404,38 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="37"/>
         <source>Solve sync conflicts</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вирішити конфлікти синхронізації</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="74"/>
         <source>%1 files in conflict</source>
         <comment>indicate the number of conflicts to resolve</comment>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>Конфлікт у %1 файлі</numerusform><numerusform>Конфлікт у %1 файлах</numerusform><numerusform>Конфлікт у %1 файлах</numerusform><numerusform>Конфлікт у %1 файлах</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="81"/>
         <source>Choose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Виберіть, яку з версій ви бажаєте зберегти: версію на пристрої, віддалену версію або обидві. Якщо ви виберете &quot;обидві&quot;, то до назви файлу на пристрої буде додано порядковий номер.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="97"/>
         <source>All local versions</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Всі версії на пристрої</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="115"/>
         <source>All server versions</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Всі віддалені версії</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="170"/>
         <source>Resolve conflicts</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вирішити конфлікти</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="174"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Скасувати</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5452,7 +5453,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="197"/>
         <source>Copied!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Скопійовано!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="244"/>
@@ -5531,7 +5532,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="975"/>
         <source>Share link copied!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Посилання спільного доступу скопійовано!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="975"/>
@@ -5593,7 +5594,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="128"/>
         <source>Resolve conflicts</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вирішити конфлікти</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6030,7 +6031,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
         <source>Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file</source>
-        <translation>Звантажено версію з сервера, збережено копію файлу, який було змінено на пристрої, до файлу з конфліктом регістру</translation>
+        <translation>Звантажено віддалену версію, збережено копію файлу, який було змінено на пристрої, до файлу з конфліктом регістру</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="47"/>

+ 8 - 8
translations/client_zh_CN.ts

@@ -703,7 +703,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1251"/>
         <source>Connecting to %1 …</source>
-        <translation>正在连接到 %1 …</translation>
+        <translation>正在连接到 %1 …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1256"/>
@@ -2019,7 +2019,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="213"/>
         <source>Fetching folder list from server …</source>
-        <translation>正在从服务器获取文件夹列表…</translation>
+        <translation>正在从服务器获取文件夹列表…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="239"/>
@@ -2142,7 +2142,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1199"/>
         <source>Preparing to sync …</source>
-        <translation>正在准备同步…</translation>
+        <translation>正在准备同步…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3028,7 +3028,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="170"/>
         <source>Checking update server …</source>
-        <translation>正在检查更新服务器…</translation>
+        <translation>正在检查更新服务器…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="172"/>
@@ -3240,7 +3240,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
-        <translation>尝试连接到 %1 的 %2 …</translation>
+        <translation>尝试连接到 %1 的 %2 …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="411"/>
@@ -3265,7 +3265,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="482"/>
         <source>Creating local sync folder %1 …</source>
-        <translation>正在新建本地同步文件夹 %1 …</translation>
+        <translation>正在新建本地同步文件夹 %1 …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="486"/>
@@ -4034,7 +4034,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="72"/>
         <source>Loading …</source>
-        <translation>正在加载…</translation>
+        <translation>正在加载…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="78"/>
@@ -4260,7 +4260,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1137"/>
         <source>Send private link by email …</source>
-        <translation>通过电子邮件发送私人链接…</translation>
+        <translation>通过电子邮件发送私人链接…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1162"/>