|
|
@@ -1503,6 +1503,11 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
|
|
|
<source> (backup %1)</source>
|
|
|
<translation>(biztonsági mentés: %1)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
|
|
+ <source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
|
|
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
|
|
@@ -1519,7 +1524,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
|
|
|
<translation>Nem található fájl a helyi szerkesztéshez. Győződjön meg róla, hogy az útvonala helyes, és helyben szinkronizált-e.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
|
|
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -1528,6 +1533,11 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
|
|
|
<source>Undefined State.</source>
|
|
|
<translation>Ismeretlen állapot.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
|
|
+ <source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
|
|
<source>Undefined state.</source>
|
|
|
@@ -3221,7 +3231,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<translation>Az érvénytelen módosítási idő miatt nem lehet szinkronizálni</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
|
|
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -5400,42 +5410,42 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<translation>Összes értesítés némítása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
|
|
<source>Invisible</source>
|
|
|
<translation>Láthatatlan</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
|
|
<source>Appear offline</source>
|
|
|
<translation>Megjelenés nem kapcsolódottként</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
|
|
<source>Status message</source>
|
|
|
<translation>Állapotüzenet</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
|
|
<source>What is your status?</source>
|
|
|
<translation>Mi az állapota?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
|
|
<source>Clear status message after</source>
|
|
|
<translation>Állapotüzenet törlése ennyi idő után:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
<translation>Mégse</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
|
|
<source>Clear status message</source>
|
|
|
<translation>Állapotüzenet törlése</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
|
|
<source>Set status message</source>
|
|
|
<translation>Állapotüzenet beállítása</translation>
|
|
|
</message>
|