|
|
@@ -370,7 +370,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
|
|
|
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
|
|
|
- <translation>Muturrerako enkriptazio-mnemoteknia </translation>
|
|
|
+ <translation>Muturretik muturrerako enkriptatzearen gako mnemoteknikoa</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
|
|
|
@@ -1062,7 +1062,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
|
|
|
<source>Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br></source>
|
|
|
- <translation>Mesedez, idatzi zure muturreko enkriptazio pasaesaldia: <br><br>Erabiltzaile-izena: <br> %2Kontua:<br></translation>
|
|
|
+ <translation>Mesedez, idatzi zure muturreko enkriptatze pasaesaldia: <br><br>Erabiltzaile-izena: <br> %2Kontua:<br></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
|