|
|
@@ -4,18 +4,18 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="30"/>
|
|
|
<source>Open %1 locally</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Відкрити %1 на пристрої</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="45"/>
|
|
|
<source>In %1</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>У %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="194"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="197"/>
|
|
|
<source>Show more actions</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Показати більше дій</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="244"/>
|
|
|
@@ -25,12 +25,12 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="168"/>
|
|
|
<source>Open share dialog</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Відкрити меню надання спільного доступу</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="172"/>
|
|
|
<source>Share %1</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Поділитися %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -39,7 +39,7 @@
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="82"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="85"/>
|
|
|
<source>Show more actions</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Показувати більше дій</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -53,7 +53,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="229"/>
|
|
|
<source>Open share dialog</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Відкрити меню надання спільного доступу</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -61,12 +61,12 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="30"/>
|
|
|
<source>Activity list</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Список дій</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="103"/>
|
|
|
<source>No activities yet</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Поки не було дій</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -74,7 +74,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/BasicComboBox.qml" line="59"/>
|
|
|
<source>Clear status message menu</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Очистити меню стану повідомлень</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -197,6 +197,14 @@
|
|
|
<translation>Немає останніх емодзі</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>ErrorBox</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/ErrorBox.qml" line="49"/>
|
|
|
+ <source>Error</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>FileSystem</name>
|
|
|
<message>
|