Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 3 years ago
parent
commit
d856e86e64
56 changed files with 169 additions and 169 deletions
  1. 4 4
      .tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
  2. 3 3
      translations/client_bg.ts
  3. 3 3
      translations/client_br.ts
  4. 3 3
      translations/client_ca.ts
  5. 3 3
      translations/client_cs.ts
  6. 3 3
      translations/client_da.ts
  7. 3 3
      translations/client_de.ts
  8. 3 3
      translations/client_el.ts
  9. 3 3
      translations/client_en_GB.ts
  10. 3 3
      translations/client_eo.ts
  11. 3 3
      translations/client_es.ts
  12. 3 3
      translations/client_es_CL.ts
  13. 3 3
      translations/client_es_CO.ts
  14. 3 3
      translations/client_es_CR.ts
  15. 3 3
      translations/client_es_DO.ts
  16. 3 3
      translations/client_es_EC.ts
  17. 3 3
      translations/client_es_GT.ts
  18. 3 3
      translations/client_es_HN.ts
  19. 3 3
      translations/client_es_MX.ts
  20. 3 3
      translations/client_es_SV.ts
  21. 3 3
      translations/client_et.ts
  22. 3 3
      translations/client_eu.ts
  23. 3 3
      translations/client_fa.ts
  24. 3 3
      translations/client_fi.ts
  25. 3 3
      translations/client_fr.ts
  26. 3 3
      translations/client_gl.ts
  27. 3 3
      translations/client_he.ts
  28. 3 3
      translations/client_hr.ts
  29. 3 3
      translations/client_hu.ts
  30. 3 3
      translations/client_id.ts
  31. 3 3
      translations/client_is.ts
  32. 3 3
      translations/client_it.ts
  33. 3 3
      translations/client_ja.ts
  34. 3 3
      translations/client_ko.ts
  35. 3 3
      translations/client_lt_LT.ts
  36. 3 3
      translations/client_lv.ts
  37. 3 3
      translations/client_mk.ts
  38. 3 3
      translations/client_nb_NO.ts
  39. 3 3
      translations/client_nl.ts
  40. 3 3
      translations/client_oc.ts
  41. 3 3
      translations/client_pl.ts
  42. 3 3
      translations/client_pt.ts
  43. 3 3
      translations/client_pt_BR.ts
  44. 3 3
      translations/client_ro.ts
  45. 3 3
      translations/client_ru.ts
  46. 3 3
      translations/client_sc.ts
  47. 3 3
      translations/client_sk.ts
  48. 3 3
      translations/client_sl.ts
  49. 3 3
      translations/client_sr.ts
  50. 3 3
      translations/client_sv.ts
  51. 3 3
      translations/client_th.ts
  52. 3 3
      translations/client_tr.ts
  53. 3 3
      translations/client_uk.ts
  54. 3 3
      translations/client_zh_CN.ts
  55. 3 3
      translations/client_zh_HK.ts
  56. 3 3
      translations/client_zh_TW.ts

+ 4 - 4
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation

@@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 
 
 # Translations
-Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
+Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
+Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de]=Ordner-Synchronisation

+ 3 - 3
translations/client_bg.ts

@@ -6799,7 +6799,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Още приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Отвори %1 в браузъра</translation>
     </message>
@@ -6810,7 +6810,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Показване на повече действия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Обединен списък с резултати от търсенето</translation>
     </message>
@@ -6820,7 +6820,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Споделяне %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Файлова активност</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_br.ts

@@ -6770,7 +6770,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Muioc&apos;h a veziantoù</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Digeriñ %1 er furcher</translation>
     </message>
@@ -6781,7 +6781,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6791,7 +6791,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_ca.ts

@@ -6759,7 +6759,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Més aplicacions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Obre %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6770,7 +6770,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Mostra més accions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6780,7 +6780,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Comparteix %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_cs.ts

@@ -6797,7 +6797,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
         <translation>Více aplikací</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
     </message>
@@ -6808,7 +6808,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
         <translation>Zobrazit další akce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Seznam výsledků sjednoceného vyhledávání</translation>
     </message>
@@ -6818,7 +6818,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
         <translation>Sdílet %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 – aktivita ohledně souboru</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_da.ts

@@ -6774,7 +6774,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Flere apps</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Åbn %1 i browser</translation>
     </message>
@@ -6785,7 +6785,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Vis flere handlinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6795,7 +6795,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Del %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_de.ts

@@ -6797,7 +6797,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
         <translation>Weitere Apps</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>%1 im Browser öffnen</translation>
     </message>
@@ -6808,7 +6808,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
         <translation>Weitere Aktionen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Einheitliche Suchergebnisliste</translation>
     </message>
@@ -6818,7 +6818,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
         <translation>%1 teilen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Dateiaktivitäten</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_el.ts

@@ -6778,7 +6778,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Περισσότερες εφαρμογές</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
     </message>
@@ -6789,7 +6789,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Εμφάνιση περισσότερων ενεργειών.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6799,7 +6799,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Κοινή χρήση %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_en_GB.ts

@@ -6763,7 +6763,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>More apps</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Open %1 in browser</translation>
     </message>
@@ -6774,7 +6774,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6784,7 +6784,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_eo.ts

@@ -6771,7 +6771,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Pli da aplikaĵoj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Malfermi %1 per la retumilo</translation>
     </message>
@@ -6782,7 +6782,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6792,7 +6792,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es.ts

@@ -6799,7 +6799,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6810,7 +6810,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
         <translation>Mostrar más acciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Unificar la lista de resultados de la búsqueda</translation>
     </message>
@@ -6820,7 +6820,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
         <translation>Comparte %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Actividad del archivo</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_CL.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_CO.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_CR.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_DO.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_EC.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_GT.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_HN.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_MX.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_es_SV.ts

@@ -6756,7 +6756,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Más aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
     </message>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_et.ts

@@ -6748,7 +6748,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Veel rakendusi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation>
     </message>
@@ -6759,7 +6759,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6769,7 +6769,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_eu.ts

@@ -6798,7 +6798,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
         <translation>Aplikazio gehiago</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Ireki %1 arakatzailean</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
         <translation>Erakutsi ekintza gehiago</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Bateratutako bilaketaren emaitzen zerrenda</translation>
     </message>
@@ -6819,7 +6819,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
         <translation>Partekatu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Fitxategiaren jarduera</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_fa.ts

@@ -6753,7 +6753,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>برنامه های بیشتر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>1% را در مرورگر باز کنید</translation>
     </message>
@@ -6764,7 +6764,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6774,7 +6774,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_fi.ts

@@ -6762,7 +6762,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Lisää sovelluksia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Avaa %1 selaimeen</translation>
     </message>
@@ -6773,7 +6773,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Näytä lisää toimintoja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6783,7 +6783,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Jaa %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_fr.ts

@@ -6798,7 +6798,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
         <translation>Plus d&apos;applications</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
         <translation>Afficher plus d&apos;actions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Liste de résultats de recherche unifiée</translation>
     </message>
@@ -6819,7 +6819,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
         <translation>Partager %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Activité de fichier</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_gl.ts

@@ -6793,7 +6793,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
         <translation>Máis aplicacións</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 nun navegador</translation>
     </message>
@@ -6804,7 +6804,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
         <translation>Amosar máis accións</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6814,7 +6814,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
         <translation>Compartir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Actividade de ficheiros</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_he.ts

@@ -6757,7 +6757,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>יישומים נוספים</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>פתיחת %1 בדפדפן</translation>
     </message>
@@ -6768,7 +6768,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6778,7 +6778,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_hr.ts

@@ -6798,7 +6798,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
         <translation>Više aplikacija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Otvori %1 u pregledniku</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
         <translation>Prikaži dodatne radnje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Objedinjen popis rezultata pretraživanja</translation>
     </message>
@@ -6819,7 +6819,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
         <translation>Dijeli %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 – aktivnost datoteke</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_hu.ts

@@ -6798,7 +6798,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
         <translation>További alkalmazások</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>A(z) %1 megnyitása böngészőben</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
         <translation>További műveletek megjelenítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Egyesített keresési találatlista</translation>
     </message>
@@ -6819,7 +6819,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
         <translation>%1 megosztása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 – Fájl tevékenység</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_id.ts

@@ -6760,7 +6760,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Aplikasi lainnya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6771,7 +6771,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6781,7 +6781,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_is.ts

@@ -6766,7 +6766,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Fleiri forrit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Opna %1 í vafra</translation>
     </message>
@@ -6777,7 +6777,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6787,7 +6787,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_it.ts

@@ -6788,7 +6788,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Altre applicazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Apri %1 nel browser</translation>
     </message>
@@ -6799,7 +6799,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Mostra altre azioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Lista unificata dei risultati di ricerca</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Condividi %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Attività file</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_ja.ts

@@ -6794,7 +6794,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>その他のアプリ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>%1をブラウザーで開く</translation>
     </message>
@@ -6805,7 +6805,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>その他のアクションを表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>統合検索結果</translation>
     </message>
@@ -6815,7 +6815,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>「%1」を共有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - ファイルアクティビティ</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_ko.ts

@@ -6802,7 +6802,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>더 많은 앱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>브라우저에서 %1 열기</translation>
     </message>
@@ -6813,7 +6813,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>더 많은 동작 보기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>통합 검색 결과 목록</translation>
     </message>
@@ -6823,7 +6823,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>%1 공유</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_lt_LT.ts

@@ -6773,7 +6773,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Daugiau programėlių</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Atverti %1 naršyklėje</translation>
     </message>
@@ -6784,7 +6784,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Rodyti daugiau veiksmų</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6794,7 +6794,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Bendrinti %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_lv.ts

@@ -6748,7 +6748,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Vairāk lietotnes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Atvērt %1 pārlūkā</translation>
     </message>
@@ -6759,7 +6759,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6769,7 +6769,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_mk.ts

@@ -6759,7 +6759,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Повеќе апликации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Отвори %1 во прелистувач</translation>
     </message>
@@ -6770,7 +6770,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Прикажи повеќе акции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6780,7 +6780,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Сподели %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_nb_NO.ts

@@ -6763,7 +6763,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Flere apper</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Åpne %1 i nettleser</translation>
     </message>
@@ -6774,7 +6774,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6784,7 +6784,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_nl.ts

@@ -6800,7 +6800,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
         <translation>Meer apps</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Open %1 in browser</translation>
     </message>
@@ -6811,7 +6811,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
         <translation>Toon meer acties</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Samengevoegde zoekresultaten lijst</translation>
     </message>
@@ -6821,7 +6821,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
         <translation>Deel %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Bestandsactiviteit</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_oc.ts

@@ -6748,7 +6748,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Mai d’app</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6759,7 +6759,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Veire mai d’accions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6769,7 +6769,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Partejar %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_pl.ts

@@ -6798,7 +6798,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
         <translation>Więcej aplikacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
         <translation>Pokaż więcej akcji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Ujednolicona lista wyników wyszukiwania</translation>
     </message>
@@ -6819,7 +6819,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
         <translation>Udostępnij %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 — Aktywność pliku</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_pt.ts

@@ -6757,7 +6757,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Mais apps</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 no navegador</translation>
     </message>
@@ -6768,7 +6768,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6778,7 +6778,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_pt_BR.ts

@@ -6796,7 +6796,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
         <translation>Mais aplicativos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Abrir %1 no navegador</translation>
     </message>
@@ -6807,7 +6807,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
         <translation>Mostrar mais ações</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Lista unificada de resultados de pesquisa </translation>
     </message>
@@ -6817,7 +6817,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
         <translation>Compartilhar %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Atividade de arquivo</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_ro.ts

@@ -6774,7 +6774,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Mai multe aplicatii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Deschide %1 în Browser</translation>
     </message>
@@ -6785,7 +6785,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6795,7 +6795,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_ru.ts

@@ -6793,7 +6793,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Ещё приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Открыть %1 в браузере</translation>
     </message>
@@ -6804,7 +6804,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Дополнительные действия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Единый список результатов поиска</translation>
     </message>
@@ -6814,7 +6814,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Опубликовать «%1»</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Файловая активность</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_sc.ts

@@ -6797,7 +6797,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
         <translation>Àteras aplicatziones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Aberi %1 in su navigadore</translation>
     </message>
@@ -6808,7 +6808,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
         <translation>Mustra àteras atziones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6818,7 +6818,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
         <translation>Cumpartzi %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_sk.ts

@@ -6797,7 +6797,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
         <translation>Viac aplikácií</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Otvoriť %1 v prehliadači</translation>
     </message>
@@ -6808,7 +6808,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
         <translation>Zobraziť ďalšie akcie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Jednotný zoznam výsledkov vyhľadávania</translation>
     </message>
@@ -6818,7 +6818,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
         <translation>Sprístupniť %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Aktivita súboru</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_sl.ts

@@ -6796,7 +6796,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
         <translation>Več programov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
     </message>
@@ -6807,7 +6807,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
         <translation>Pokaži več možnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Poenoten seznam zadetkov iskanja</translation>
     </message>
@@ -6817,7 +6817,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
         <translation>Souporaba %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 – Dejavnost datoteke</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_sr.ts

@@ -6776,7 +6776,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Још апликација</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Отвори %1 у прегледачу</translation>
     </message>
@@ -6787,7 +6787,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6797,7 +6797,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_sv.ts

@@ -6778,7 +6778,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Fler appar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
     </message>
@@ -6789,7 +6789,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Visa fler åtgärder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Sammanlagda sökresultat</translation>
     </message>
@@ -6799,7 +6799,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Dela %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - filhändelser</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_th.ts

@@ -6758,7 +6758,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>เปิด %1 ในเบราว์เซอร์</translation>
     </message>
@@ -6769,7 +6769,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6779,7 +6779,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_tr.ts

@@ -6798,7 +6798,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
         <translation>Diğer uygulamalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>%1 ögesini tarayıcıda aç</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
         <translation>Daha fazla işlem görüntüle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>Birleşik arama sonuçları listesi</translation>
     </message>
@@ -6819,7 +6819,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
         <translation>%1 ögesini paylaş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - Dosya işlemi</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_uk.ts

@@ -6754,7 +6754,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Більше застосунків</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>Відкрити %1 в браузері</translation>
     </message>
@@ -6765,7 +6765,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6775,7 +6775,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_zh_CN.ts

@@ -6780,7 +6780,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>更多的应用程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>在浏览器中打开%1</translation>
     </message>
@@ -6791,7 +6791,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>显示更多操作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>统一的搜索结果列表</translation>
     </message>
@@ -6801,7 +6801,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>共享 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - 文件动态</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_zh_HK.ts

@@ -6797,7 +6797,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>更多應用程式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>瀏覽器中開啟 %1</translation>
     </message>
@@ -6808,7 +6808,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>顯示更多操作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>統一搜索結果列表</translation>
     </message>
@@ -6818,7 +6818,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>分享 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - 檔案活動紀錄</translation>
     </message>

+ 3 - 3
translations/client_zh_TW.ts

@@ -6798,7 +6798,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>更多應用程式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
         <source>Open %1 in browser</source>
         <translation>在瀏覽器中開啟 %1</translation>
     </message>
@@ -6809,7 +6809,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>顯示更多動作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
         <source>Unified search results list</source>
         <translation>統一搜尋結果清單</translation>
     </message>
@@ -6819,7 +6819,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>分享 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
         <source>%1 - File activity</source>
         <translation>%1 - 檔案事件</translation>
     </message>