Sfoglia il codice sorgente

Fix(l10n): 🔠 Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 2 anni fa
parent
commit
ebf7fc27c7
4 ha cambiato i file con 85 aggiunte e 85 eliminazioni
  1. 55 55
      translations/client_hu.ts
  2. 12 12
      translations/client_oc.ts
  3. 11 11
      translations/client_pl.ts
  4. 7 7
      translations/client_pt_BR.ts

+ 55 - 55
translations/client_hu.ts

@@ -441,7 +441,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="245"/>
         <source>Disable encryption</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Titkosítás letiltása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
@@ -633,17 +633,17 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
         <source>Disable end-to-end encryption</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Végpontok közti titkosítás letiltása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
         <source>Disable end-to-end encryption for %1?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Letiltja a végpontok közti titkosítást a következőnél: %1?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1043"/>
         <source>Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.&lt;br&gt;Encrypted files will remain on the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A végpontok közti titkosítás eltávolítása törli azokat a helyben szinkronizált fájlokat, melyek titkosítottak.&lt;br&gt;A titkosított fájlok megmaradnak a kiszolgálón.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1105"/>
@@ -928,29 +928,29 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="176"/>
         <source>Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Continuing will mean &lt;b&gt;%2 these settings&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Néhány beállítást a kliens %1 verzióiban konfiguráltak, és olyan funkciókat használnak, amelyek ebben a verzióban nem érhetők el. &lt;br&gt;&lt;br&gt;A folytatás &lt;b&gt;ezen beállítások %2&lt;/b&gt; jelenti.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Az aktuális konfigurációs fájlról már készült biztonsági másolat: &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
         <source>newer</source>
         <comment>newer software version</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>újabb</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
         <source>older</source>
         <comment>older software version</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>régebbi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
         <source>ignoring</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>mellőzését</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
         <source>deleting</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>törlését</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="185"/>
@@ -1075,42 +1075,42 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
         <source>Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl nem nevezhető át, mert létezik egy ugyanilyen nevű fájl a kiszolgálón. Válasszon másik nevet.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
         <source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl nem nevezhető át, mert létezik egy ugyanilyen nevű fájl a kiszolgálón. Válasszon másik nevet.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="121"/>
         <source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl nem nevezhető át. Győződjön meg róla, hogy kapcsolódik-e a kiszolgálóhoz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="172"/>
         <source>You don&apos;t have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nincs engedélye átnevezni ezt a fájlt. Kérje meg a fájl szerzőjét, hogy nevezze át.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="179"/>
         <source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Az engedélyek lekérése sikertelen, a hiba a következő: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="200"/>
         <source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlnév kezdő és záró szóközt tartalmaz.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="203"/>
         <source>Filename contains leading spaces.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlnév kezdő szóközt tartalmaz.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="206"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlnév záró szóközt tartalmaz.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1118,121 +1118,121 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="14"/>
         <source>Case Clash Conflict</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kis- és nagybetűk miatti ütközés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="23"/>
         <source>The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl nem szinkronizálható, mert kis- és nagybetűk miatti ütközést okoz egy meglévő fájllal a rendszeren.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="36"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="53"/>
         <source>Existing file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Meglévő fájl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
         <source>file A</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
         <source>fileA</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="107"/>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="213"/>
         <source>today</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ma</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="114"/>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="220"/>
         <source>0 byte</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>0 bájt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="121"/>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="105"/>
         <source>Open existing file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Meglévő fájl megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="165"/>
         <source>Case clashing file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kis- és nagybetűk miatti ütközést okozó fájl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
         <source>file B</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>B fájl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
         <source>fileB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>B fájl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="227"/>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="113"/>
         <source>Open clashing file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ütköző fájl megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="268"/>
         <source>Please enter a new name for the clashing file:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Adja meg az ütköző fájl új nevét:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="281"/>
         <source>New filename</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Új fájlnév</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="97"/>
         <source>Rename file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fájl átnevezése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="99"/>
         <source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A(z) „%1” fájl nem szinkronizálható, mert kis- és nagybetűk miatti ütközést okozó fájl található ezen a rendszeren.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="100"/>
         <source>%1 does not support equal file names with only letter casing differences.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A %1 nem támogatja a csak kis- és nagybetűkben eltérő nevű fájlneveket.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="243"/>
         <source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlnév kezdő és záró szóközt tartalmaz.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="246"/>
         <source>Filename contains leading spaces.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlnév kezdő szóközt tartalmaz.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="248"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlnév záró szóközt tartalmaz.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="253"/>
         <source>Use invalid name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Érvénytelen név használata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="278"/>
         <source>Filename contains illegal characters: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2058,7 +2058,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor 
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="166"/>
         <source>Could not decrypt!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült a visszafejtés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="168"/>
@@ -2802,7 +2802,7 @@ Ahol a törlés engedélyezett, ott az elemek törölve lesznek, ha megakadályo
     <message>
         <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
         <source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
@@ -3581,7 +3581,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="378"/>
         <source>Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kis- és nagybetűk miatti ütközés: A kiszolgálón lévő fájl letöltve és átnevezve az ütközés elkerülése érdekében.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="382"/>
@@ -3776,7 +3776,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1215"/>
         <source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A(z) %1 fájl le lett töltve, de helyi fájlnévvel való ütközést eredményezett.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1325"/>
@@ -3817,7 +3817,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
         <source>Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A(z) %1 mappa nem hozható létre, mert helyi fájl- vagy mappanévvel ütközik.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="187"/>
@@ -3858,7 +3858,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="254"/>
         <source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A(z) %1 fájl le lett töltve, de helyi fájlnévvel való ütközést eredményezett.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
@@ -4211,7 +4211,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="587"/>
         <source>Secure filedrop link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Biztonságos fájllerakat-hivatkozás</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="536"/>
@@ -4231,7 +4231,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="599"/>
         <source>Secure file drop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Biztonságos fájllerakat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="802"/>
@@ -4313,17 +4313,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="33"/>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="290"/>
         <source>Search globally</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Globális keresés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
         <source>No results found</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nincs találat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
         <source>Global search results</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Globális keresési találatok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="302"/>
@@ -4430,7 +4430,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1183"/>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1189"/>
         <source>Copy secure filedrop link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Biztonságos fájllerakat-hivatkozás másolása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1151"/>
@@ -4947,7 +4947,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="576"/>
         <source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;Ezt a kiadást a %1 biztosította&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4984,7 +4984,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="605"/>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="729"/>
         <source>Resolve conflict</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ütközés feloldása</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6174,7 +6174,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
         <source>Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A kiszolgáló verziója letöltve, a megváltozott helyi fájl átmásolva a kis- és nagybetűk miatti ütközés ütközési fájljába</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="47"/>

+ 12 - 12
translations/client_oc.ts

@@ -31,7 +31,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="204"/>
         <source>Open file details</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Dobrir los detalhs del fichièr</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="208"/>
@@ -4180,7 +4180,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="536"/>
         <source>Share link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ligam de partatge</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="544"/>
@@ -4238,12 +4238,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="498"/>
         <source>Note to recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nòta pel destinari</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="514"/>
         <source>Set expiration date</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Especificar una data d&apos;expiracion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="529"/>
@@ -4268,7 +4268,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="559"/>
         <source>Password protect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Protegir per un senhal</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5610,27 +5610,27 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="329"/>
         <source>Allow editing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permetre la modificacion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="357"/>
         <source>Password protect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Protegir per un senhal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="462"/>
         <source>Set expiration date</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Especificar una data d&apos;expiracion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="653"/>
         <source>Note to recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nòta pel destinari</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="721"/>
         <source>Unshare</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Partejar pas mai</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="738"/>
@@ -6437,7 +6437,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="196"/>
         <source>Allow upload and editing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permetre lo mandadís e modificacion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/>
@@ -6452,7 +6452,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="251"/>
         <source>Note to recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nòta pel destinari</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="261"/>

+ 11 - 11
translations/client_pl.ts

@@ -934,23 +934,23 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
         <source>newer</source>
         <comment>newer software version</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>nowsze</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
         <source>older</source>
         <comment>older software version</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>starsze</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
         <source>ignoring</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ignorowanie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
         <source>deleting</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>usuwanie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="185"/>
@@ -1075,7 +1075,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
         <source>Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nie można zmienić nazwy pliku, ponieważ plik o tej samej nazwie już istnieje na serwerze. Wybierz inną nazwę.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
@@ -1138,7 +1138,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
         <source>file A</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>plik A</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
@@ -1171,7 +1171,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
         <source>file B</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>plik B</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
@@ -4312,17 +4312,17 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="33"/>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="290"/>
         <source>Search globally</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Wyszukaj globalnie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
         <source>No results found</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nie znaleziono wyników</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
         <source>Global search results</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Wyniki globalnego wyszukiwania</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="302"/>
@@ -4946,7 +4946,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="576"/>
         <source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;To wydanie zostało wydane przez %1&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

+ 7 - 7
translations/client_pt_BR.ts

@@ -4208,7 +4208,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="587"/>
         <source>Secure filedrop link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Secure filedrop link</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="536"/>
@@ -4228,7 +4228,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="599"/>
         <source>Secure file drop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Secure file drop</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="802"/>
@@ -4310,17 +4310,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="33"/>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="290"/>
         <source>Search globally</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Search globally</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
         <source>No results found</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>No results found</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
         <source>Global search results</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Global search results</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="302"/>
@@ -4427,7 +4427,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1183"/>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1189"/>
         <source>Copy secure filedrop link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Copy secure filedrop link</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1151"/>
@@ -4944,7 +4944,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="576"/>
         <source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;This release was supplied by %1.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>