|
|
@@ -441,7 +441,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="245"/>
|
|
|
<source>Disable encryption</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Titkosítás letiltása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
|
|
|
@@ -633,17 +633,17 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
|
|
|
<source>Disable end-to-end encryption</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Végpontok közti titkosítás letiltása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
|
|
|
<source>Disable end-to-end encryption for %1?</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Letiltja a végpontok közti titkosítást a következőnél: %1?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1043"/>
|
|
|
<source>Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A végpontok közti titkosítás eltávolítása törli azokat a helyben szinkronizált fájlokat, melyek titkosítottak.<br>A titkosított fájlok megmaradnak a kiszolgálón.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1105"/>
|
|
|
@@ -928,29 +928,29 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="176"/>
|
|
|
<source>Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b><br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Néhány beállítást a kliens %1 verzióiban konfiguráltak, és olyan funkciókat használnak, amelyek ebben a verzióban nem érhetők el. <br><br>A folytatás <b>ezen beállítások %2</b> jelenti.<br><br>Az aktuális konfigurációs fájlról már készült biztonsági másolat: <i>%3</i>.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
|
|
|
<source>newer</source>
|
|
|
<comment>newer software version</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>újabb</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
|
|
|
<source>older</source>
|
|
|
<comment>older software version</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>régebbi</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
|
|
|
<source>ignoring</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>mellőzését</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
|
|
|
<source>deleting</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>törlését</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="185"/>
|
|
|
@@ -1075,42 +1075,42 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
|
|
|
<source>Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájl nem nevezhető át, mert létezik egy ugyanilyen nevű fájl a kiszolgálón. Válasszon másik nevet.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
|
|
|
<source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájl nem nevezhető át, mert létezik egy ugyanilyen nevű fájl a kiszolgálón. Válasszon másik nevet.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="121"/>
|
|
|
<source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájl nem nevezhető át. Győződjön meg róla, hogy kapcsolódik-e a kiszolgálóhoz</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="172"/>
|
|
|
<source>You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nincs engedélye átnevezni ezt a fájlt. Kérje meg a fájl szerzőjét, hogy nevezze át.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="179"/>
|
|
|
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Az engedélyek lekérése sikertelen, a hiba a következő: %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="200"/>
|
|
|
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájlnév kezdő és záró szóközt tartalmaz.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="203"/>
|
|
|
<source>Filename contains leading spaces.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájlnév kezdő szóközt tartalmaz.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="206"/>
|
|
|
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájlnév záró szóközt tartalmaz.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -1118,121 +1118,121 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="14"/>
|
|
|
<source>Case Clash Conflict</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kis- és nagybetűk miatti ütközés</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="23"/>
|
|
|
<source>The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájl nem szinkronizálható, mert kis- és nagybetűk miatti ütközést okoz egy meglévő fájllal a rendszeren.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="36"/>
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Hiba</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="53"/>
|
|
|
<source>Existing file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Meglévő fájl</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
|
|
|
<source>file A</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájl</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
|
|
|
<source>fileA</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájl</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="107"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="213"/>
|
|
|
<source>today</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>ma</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="114"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="220"/>
|
|
|
<source>0 byte</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>0 bájt</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="121"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="105"/>
|
|
|
<source>Open existing file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Meglévő fájl megnyitása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="165"/>
|
|
|
<source>Case clashing file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kis- és nagybetűk miatti ütközést okozó fájl</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
|
|
|
<source>file B</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>B fájl</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
|
|
|
<source>fileB</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>B fájl</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="227"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="113"/>
|
|
|
<source>Open clashing file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Ütköző fájl megnyitása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="268"/>
|
|
|
<source>Please enter a new name for the clashing file:</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Adja meg az ütköző fájl új nevét:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="281"/>
|
|
|
<source>New filename</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Új fájlnév</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="97"/>
|
|
|
<source>Rename file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Fájl átnevezése</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="99"/>
|
|
|
<source>The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A(z) „%1” fájl nem szinkronizálható, mert kis- és nagybetűk miatti ütközést okozó fájl található ezen a rendszeren.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="100"/>
|
|
|
<source>%1 does not support equal file names with only letter casing differences.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A %1 nem támogatja a csak kis- és nagybetűkben eltérő nevű fájlneveket.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="243"/>
|
|
|
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájlnév kezdő és záró szóközt tartalmaz.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="246"/>
|
|
|
<source>Filename contains leading spaces.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájlnév kezdő szóközt tartalmaz.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="248"/>
|
|
|
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájlnév záró szóközt tartalmaz.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="253"/>
|
|
|
<source>Use invalid name</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Érvénytelen név használata</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="278"/>
|
|
|
<source>Filename contains illegal characters: %1</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz: %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -2058,7 +2058,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="166"/>
|
|
|
<source>Could not decrypt!</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nem sikerült a visszafejtés</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="168"/>
|
|
|
@@ -2802,7 +2802,7 @@ Ahol a törlés engedélyezett, ott az elemek törölve lesznek, ha megakadályo
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
|
|
|
<source><p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p></source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation><p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
|
|
|
@@ -3581,7 +3581,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="378"/>
|
|
|
<source>Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kis- és nagybetűk miatti ütközés: A kiszolgálón lévő fájl letöltve és átnevezve az ütközés elkerülése érdekében.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="382"/>
|
|
|
@@ -3776,7 +3776,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1215"/>
|
|
|
<source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A(z) %1 fájl le lett töltve, de helyi fájlnévvel való ütközést eredményezett.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1325"/>
|
|
|
@@ -3817,7 +3817,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
|
|
|
<source>Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A(z) %1 mappa nem hozható létre, mert helyi fájl- vagy mappanévvel ütközik.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="187"/>
|
|
|
@@ -3858,7 +3858,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="254"/>
|
|
|
<source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A(z) %1 fájl le lett töltve, de helyi fájlnévvel való ütközést eredményezett.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
|
|
|
@@ -4211,7 +4211,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="587"/>
|
|
|
<source>Secure filedrop link</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Biztonságos fájllerakat-hivatkozás</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="536"/>
|
|
|
@@ -4231,7 +4231,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="599"/>
|
|
|
<source>Secure file drop</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Biztonságos fájllerakat</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="802"/>
|
|
|
@@ -4313,17 +4313,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="33"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="290"/>
|
|
|
<source>Search globally</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Globális keresés</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
|
|
|
<source>No results found</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nincs találat</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
|
|
|
<source>Global search results</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Globális keresési találatok</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="302"/>
|
|
|
@@ -4430,7 +4430,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1183"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1189"/>
|
|
|
<source>Copy secure filedrop link</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Biztonságos fájllerakat-hivatkozás másolása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1151"/>
|
|
|
@@ -4947,7 +4947,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="576"/>
|
|
|
<source><p>This release was supplied by %1.</p></source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation><p>Ezt a kiadást a %1 biztosította</p></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -4984,7 +4984,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="605"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="729"/>
|
|
|
<source>Resolve conflict</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Ütközés feloldása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -6174,7 +6174,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
|
|
|
<source>Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>A kiszolgáló verziója letöltve, a megváltozott helyi fájl átmásolva a kis- és nagybetűk miatti ütközés ütközési fájljába</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="47"/>
|