Browse Source

Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 2 years ago
parent
commit
f62101d64a
3 changed files with 8 additions and 8 deletions
  1. 2 2
      translations/client_cs.ts
  2. 5 5
      translations/client_tr.ts
  3. 1 1
      translations/client_zh_HK.ts

+ 2 - 2
translations/client_cs.ts

@@ -5707,7 +5707,7 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="326"/>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="373"/>
         <source>Allow upload and editing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Povolit nahrávání a úpravy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="329"/>
@@ -5717,7 +5717,7 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="359"/>
         <source>View only</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pouze prohlížet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="394"/>

+ 5 - 5
translations/client_tr.ts

@@ -333,7 +333,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="183"/>
         <source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
-        <translation>&quot;%1, %2 şifreli klasörünün kilidini açamadı&quot;.</translation>
+        <translation>&quot;%1, %2 şifrelenmiş klasörünün kilidini açamadı&quot;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -628,7 +628,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
         <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
-        <translation>Şifreli kimliğiniz korunmak için 12 sözlük sözcüğünden oluşan bir anımsatıcı ile şifrelendi. Lütfen bu sözcükleri not ederek güvenli bir yerde saklayın. Bu bilgi hesabınıza başka aygıtlar (cep telefonu ya da bilgisayar) eklemek istediğinizde gerekir.</translation>
+        <translation>Şifreli kimliğiniz, korunması için 12 sözlük sözcüğünden oluşan bir anımsatıcı ile şifrelendi. Lütfen bu sözcükleri not ederek güvenli bir yerde saklayın. Bu bilgi hesabınıza başka aygıtlar (cep telefonu ya da bilgisayar) eklemek istediğinizde gerekecek.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
@@ -4035,7 +4035,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="233"/>
         <source>Failed to upload encrypted file.</source>
-        <translation>Şifreli dosya yüklenemedi.</translation>
+        <translation>Şifrelenmiş dosya yüklenemedi.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="266"/>
@@ -4073,7 +4073,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="433"/>
         <source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
-        <translation>Şifreli klasörün kilidi açılamadı.</translation>
+        <translation>Şifrelenmiş klasörün kilidi açılamadı.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="791"/>
@@ -6443,7 +6443,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
         <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
-        <translation>Şifreli kimliğiniz korunmak için 12 sözlük sözcüğünden oluşan bir anımsatıcı ile şifrelendi. Lütfen bu sözcükleri not ederek güvenli bir yerde saklayın. Bu bilgi hesabınıza başka aygıtlar (cep telefonu ya da bilgisayar) eklemek istediğinizde gerekir.</translation>
+        <translation>Şifreli kimliğiniz, korunması için 12 sözlük sözcüğünden oluşan bir anımsatıcı ile şifrelendi. Lütfen bu sözcükleri not ederek güvenli bir yerde saklayın. Bu bilgi hesabınıza başka aygıtlar (cep telefonu ya da bilgisayar) eklemek istediğinizde gerekecek.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

+ 1 - 1
translations/client_zh_HK.ts

@@ -886,7 +886,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
         <source>Browse …</source>
-        <translation>搜尋中...</translation>
+        <translation>瀏覽 …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>