|
|
@@ -1095,11 +1095,16 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="36"/>
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Virhe</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="53"/>
|
|
|
<source>Existing file</source>
|
|
|
+ <translation>Olemassa oleva tiedosto</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
|
|
|
+ <source>file A</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
@@ -1111,25 +1116,30 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit.</translation>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="107"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="213"/>
|
|
|
<source>today</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>tänään</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="114"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="220"/>
|
|
|
<source>0 byte</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>0 tavua</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="121"/>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="105"/>
|
|
|
<source>Open existing file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Avaa olemassa oleva tiedosto</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="165"/>
|
|
|
<source>Case clashing file</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
|
|
|
+ <source>file B</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
|
|
|
<source>fileB</source>
|
|
|
@@ -1149,12 +1159,12 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="281"/>
|
|
|
<source>New filename</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Uusi tiedostonimi</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="97"/>
|
|
|
<source>Rename file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nimeä tiedosto uudelleen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="99"/>
|
|
|
@@ -1504,7 +1514,7 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="641"/>
|
|
|
<source>File %1 now locked.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Tiedosto %1 on lukittu.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="650"/>
|
|
|
@@ -1528,43 +1538,43 @@ OpenSSL-kirjastosi kanssa saattaa olla ongelma.</translation>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
|
|
|
<source>%1 second(s) ago</source>
|
|
|
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>%1 sekunti sitten</numerusform><numerusform>%1 sekuntia sitten</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
|
|
|
<source>%1 minute(s) ago</source>
|
|
|
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>%1 minuutti sitten</numerusform><numerusform>%1 minuuttia sitten</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
|
|
|
<source>%1 hour(s) ago</source>
|
|
|
<comment>hours elapsed since file last modified</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>%1 tunti sitten</numerusform><numerusform>%1 tuntia sitten</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/>
|
|
|
<source>%1 day(s) ago</source>
|
|
|
<comment>days elapsed since file last modified</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>%1 päivä sitten</numerusform><numerusform>%1 päivää sitten</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/>
|
|
|
<source>%1 month(s) ago</source>
|
|
|
<comment>months elapsed since file last modified</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>%1 kuukausi sitten</numerusform><numerusform>%1 kuukautta sitten</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/>
|
|
|
<source>%1 year(s) ago</source>
|
|
|
<comment>years elapsed since file last modified</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>%1 vuosi sitten</numerusform><numerusform>%1 vuotta sitten</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
|
|
|
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
|
|
|
<comment>remaining time before lock expires</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>Lukinnut %1 - Vanhenee %2 minuutin kuluttua</numerusform><numerusform>Lukinnut %1 - Vanhenee %2 minuutin kuluttua</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -2006,7 +2016,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="166"/>
|
|
|
<source>Could not decrypt!</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Salausta ei voitu purkaa!</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="168"/>
|
|
|
@@ -3923,7 +3933,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="235"/>
|
|
|
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Salatun tiedoston lähettäminen epäonnistui.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="266"/>
|
|
|
@@ -4162,7 +4172,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="797"/>
|
|
|
<source>Enter a note for the recipient</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Lisää muistiinpano vastaanottajalle</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -4257,7 +4267,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
|
|
|
<source>Failed to encrypt folder</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kansion salaaminen epäonnistui</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="550"/>
|
|
|
@@ -4269,12 +4279,12 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="555"/>
|
|
|
<source>Folder encrypted successfully</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kansio salattu onnistuneesti</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="556"/>
|
|
|
<source>The following folder was encrypted successfully: "%1"</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Seuraava kansio salattiin: "%1"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="758"/>
|
|
|
@@ -4317,7 +4327,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/>
|
|
|
<source>Expire in %1 minutes</source>
|
|
|
<comment>remaining time before lock expire</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>Vanhenna %1 minuutin kuluttua</numerusform><numerusform>Vanhenna %1 minuutin kuluttua</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1131"/>
|
|
|
@@ -4369,7 +4379,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1226"/>
|
|
|
<source>Expires in %1 minutes</source>
|
|
|
<comment>remaining time before lock expires</comment>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>Vanhenee %1 minuutin kuluttua</numerusform><numerusform>Vanhenee %1 minuutin kuluttua</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1327"/>
|
|
|
@@ -4759,7 +4769,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="227"/>
|
|
|
<source>Syncing file %1 of %2</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Synkronoidaan tiedostoa %1/%2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -4879,30 +4889,30 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="600"/>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="723"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="724"/>
|
|
|
<source>Resolve conflict</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Selvitä ristiriita</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OCC::UserModel</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1145"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1146"/>
|
|
|
<source>Confirm Account Removal</source>
|
|
|
<translation>Vahvista tilin poistaminen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1146"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1147"/>
|
|
|
<source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source>
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1150"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1151"/>
|
|
|
<source>Remove connection</source>
|
|
|
<translation>Poista yhteys</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1151"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1152"/>
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
<translation>Peruuta</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -5436,7 +5446,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<translation>Muutit %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="678"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="679"/>
|
|
|
<source>Synced %1</source>
|
|
|
<translation>Synkronoitu %1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -5507,17 +5517,17 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="159"/>
|
|
|
<source>Create a new share link</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Luo uusi jakolinkki</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="179"/>
|
|
|
<source>Copy share link location</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kopioi jakolinkki</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="208"/>
|
|
|
<source>Share options</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Jakamisen valinnat</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -5530,12 +5540,12 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="220"/>
|
|
|
<source>Edit share</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Muokkaa jakoa</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="237"/>
|
|
|
<source>Dismiss</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Hylkää</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="296"/>
|
|
|
@@ -5545,37 +5555,37 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="329"/>
|
|
|
<source>Allow editing</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Salli muokkaaminen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="357"/>
|
|
|
<source>Password protect</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Suojaa salasanalla</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="462"/>
|
|
|
<source>Set expiration date</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Aseta vanhenemispäivä</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="653"/>
|
|
|
<source>Note to recipient</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Viesti vastaanottajalle</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="721"/>
|
|
|
<source>Unshare</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Lopeta jakaminen</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="738"/>
|
|
|
<source>Add another link</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Lisää toinen linkki</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="769"/>
|
|
|
<source>Copy share link</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Kopioi jakolinkki</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -5583,27 +5593,27 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="91"/>
|
|
|
<source>Password required for new share</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Uusi jako vaatii salasanan</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="133"/>
|
|
|
<source>Share password</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Jaon salasana</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="291"/>
|
|
|
<source>Sharing is disabled</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Jakaminen on poistettu käytöstä</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="299"/>
|
|
|
<source>This item cannot be shared.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Tätä kohdetta ei voi jakaa.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="308"/>
|
|
|
<source>Sharing is disabled.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Jakaminen on poistettu käytöstä.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -5611,7 +5621,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/>
|
|
|
<source>Search for users or groups…</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Etsi käyttäjiä tai ryhmiä…</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -5680,7 +5690,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultNothingFound.qml" line="26"/>
|
|
|
<source>No results for</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Ei tuloksia haulla</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
@@ -5706,12 +5716,12 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
|
|
|
<source>Current account status is online</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nykyinen tilin tila on "Online"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
|
|
|
<source>Current account status is do not disturb</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nykyinen tilin tila on "Älä häiritse"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
|
|
|
@@ -5967,12 +5977,12 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="502"/>
|
|
|
<source>Current account status is online</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nykyinen tilin tila on "Online"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="502"/>
|
|
|
<source>Current account status is do not disturb</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Nykyinen tilin tila on "Älä häiritse"</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="851"/>
|
|
|
@@ -6324,12 +6334,12 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="332"/>
|
|
|
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Tiedostoa ei voi jakaa, koska siinä ei ole jakamisoikeutta.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="417"/>
|
|
|
<source>Please enter a password for your link share:</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Syötä salasana linkkijaolle:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="418"/>
|
|
|
@@ -6367,7 +6377,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
|
|
|
<source>View only</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Vain katselu</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="196"/>
|