ActivityItemOpen %1 locallyОтвори %1 локалноIn %1У %1ActivityItemActionsShow more actionsПрикажи још акцијаActivityItemContentDismissОдбациOpen file detailsОтвори детаље фајлаOpen share dialogОтвори дијалог дељењаActivityListActivity listЛиста активностиNo activities yetЈош увек нема активностиBasicComboBoxClear status message menuОбриши мени статусне порукеCallNotificationDialogTalk notification caller avatarАватар позиваоца у Talk обевештењуAnswer Talk call notificationОдговор на Talk обевештење о позивуDeclineОдбијDecline Talk call notificationОдбиј Talk обевештење о позивуCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in "%1"Проверавају се измене у „%1”Syncing %1 of %2 (%3 left)Синхронизујем %1 од %2 (преостало %3)Syncing %1 of %2Синхронизујем %1 од %2Syncing %1 (%2 left)Синхронизујем %1 (преостало %2)Syncing %1Синхронизујем %1No recently changed filesНема скоро промењених фајловаSync pausedСинхронизација паузиранаSyncingСинхронизујемOpen websiteОтвори веб сајтRecently changedНедавно промењениPause synchronizationПаузирај синхронизацијуHelpПомоћSettingsПодешавањаLog outОдјаваQuit sync clientУгаси синхронизационог клијентаEditFileLocallyLoadingDialogOpening file for local editingФајл се отвара за локални уређивањеEmojiPickerNo recent emojisНема скорашњих емођијаErrorBoxErrorГрешкаFileDetailsPageDismissОдбациActivityАктивностSharingДељењеFileDetailsWindowFile details of %1 · %2Детаљи фајла %1 · %2FileSystemCould not make directories in trashНе могу да направим директоријум у кантиCould not move "%1" to "%2"„%1” не може да се премести у „%2”Moving to the trash is not implemented on this platformПомерање у канту није подржано на овој платформиError removing "%1": %2Грешка приликом уклањања „%1”: %2Could not remove folder "%1"Не може да се уклони фолдер „%1”Flow2AuthWidgetBrowser AuthenticationПровера идентитета из веб читачаLogoЛоготипSwitch to your browser to connect your accountПређите на прегледач да бисте се повезали са својим налогомAn error occurred while connecting. Please try again.Догодила се грешка при повезивању. Покушајте поново.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncИзаберите локалну фасциклу за синхронизацију&Choose …&Одабери…FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderИзаберите удаљену одредишну фасциклуCreate folderНаправи фасциклуRefreshОсвежиFoldersФасциклеOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outВреме повезивања истеклоUnknown error: network reply was deletedНепозната грешка: мрежни одговор је обрисанServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Сервер је одговорио „%1 %2” на „%3 %4”OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Сервер је вратио погрешан HTTP кôд. Очекивао се 204, а примљен је „%1 %2”."%1 Failed to unlock encrypted folder %2".„%1 Није успело откључавање шифрованог фолдера %2”.OCC::AccountFile %1 is already locked by %2.%2 је већ закључао фајл %1.Lock operation on %1 failed with error %2Операција закључавања %1 није успела услед грешке %2Unlock operation on %1 failed with error %2Операција откључавања %1 није успела услед грешке %2OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreНеозначене фасцикле биће <b>уклоњене</b> из локалног фајл-система и више се неће синхронизовати на овом рачунаруCancelОдустаниApplyПримениConnected with <server> as <user>Повезан са <server> као <user>Storage space: …Складиштени простор: …Synchronize allСинхронизуј свеSynchronize noneНишта не синхронизујApply manual changesПримени ручне изменеEnd-to-End Encryption with Virtual FilesШифровање од-краја-до-краја са Виртуелним фајловимаYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Изгледа да вам је за овај фолдер укључена могућност Виртуелних фајлова. Тренутно није могуће имплицитно преузимање виртуелних фајлова који су шифровани од-краја-до-краја. Да бисте имали најбоље искуство са Виртуелним фајловима и шифровањем од-краја-до-краја, обезбедите да се шифровани фолдер означи са „Учини увек доступно ван мреже”End-to-end Encryption with Virtual FilesШифровање од-краја-до-краја са Виртуелним фајловимаYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Изгледа да вам је за овај фолдер укључена могућност Виртуелних фајлова. Тренутно није могуће имплицитно преузимање виртуелних фајлова који су шифровани од-краја-до-краја. Да бисте имали најбоље искуство са Виртуелним фајловима и шифровањем од-краја-до-краја, обезбедите да се шифровани фолдер означи са „Учини увек доступно ван мреже”Don't encrypt folderНе шифрирај фолдерDo not encrypt folderНемој да шифрујеш фолдерEncrypt folderШифрирај фолдерNo account configured.Није подешен налог.Disable encryptionИскључи шифровањеDisplay mnemonicПрикажи подсетникEnd-to-end encryption has been enabled for this accountЗа овај налог је укључено шифровање од-краја-до-крајаEnable encryptionУкључи шифровањеWarningУпозорењеEnd-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?На овом уређају није подешено шифровање од-почетка-до-краја. Када се укључи, имаћете могућност да шифрујете овај фолдер.
Да ли желите да подесите шифровање од-почетка-до-краја?You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Не можете шифровати фасциклу са садржајем, уклоните фајлове пров.
Сачекајте на синхронизацију, и онда је тек шифрујте.This account supports End-to-End encryptionОвај налог подржава шифровање од-почетка-до-крајаEncryption failedНије успело шифровањеCould not encrypt folder because the folder does not exist anymoreФолдер није могао да се шифрује јер више не постојиOpen folderОтвори фасциклуEncryptШифрујEdit Ignored FilesИзмени игнорисане фајловеCreate new folderКреирај нови фолдерAvailabilityДоступностChoose what to syncИзаберите шта синхронизоватиForce sync nowФорсирај синхронизацију садаRestart syncПоново покрени синхронизацијуResume syncНастави синхронизацијуPause syncПаузирај синхронизацијуRemove folder sync connectionУклони везу на синхронизацију фасциклеDisable virtual file support …Искључи подршку за виртуелни фајл ...Enable virtual file support %1 …Укључи подршкуа за виртуелни фајл %1 ...(experimental)(експериментално)Folder creation failedПрављење фасцикле није успело<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Не могу да направим локалну фасциклу <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalПотврдите уклањање конекције на синхронизацију фасцикле<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Желите ли заиста да престанете са синхронизацијом фасцикле <i>%1</i>?</p><p><b>Напомена:</b> Ово <b>неће</b> обрисати ниједан фајл.</p>Remove Folder Sync ConnectionУклони везу на синхронизацију фасциклеDisable virtual file support?Да искључим подршку за виртуелни фајл?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Ова радња ће искључити подршку за виртуелни фајл. Као последица тога, преузеће се садржаји фолдера који су тренутно обележени као „доступан само на мрежи”.
Једина предност искључивања подршке за виртуелни фајл је што ће поново постати доступна могућност селективне синхронизације.
Ова радња ће да прекине све синхронизације које се тренутно извршавају.Disable supportИскључи подршкуEnd-to-End encryption mnemonicПодсетник шифровања од-краја-до-крајаEnd-to-end encryption mnemonicПодсетник шифровања од-краја-до-крајаTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Да бисмо заштитили ваш Криптографски идентитет, шифровали смо га са подсетником од 12 речи из речника. Молимо вас да их забележите и да их чувате на сигурном. Биће вам потребне да додате остале уређаје на свој налог (као што су ваш мобилни телефон или лаптоп).Disable end-to-end encryptionИскључи шифровање од-краја-до-крајаDisable end-to-end encryption for %1?Да искључим шифровање од-краја-до-краја за %1?Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.Уклањање шифровања од-краја-до-краја ће да обрише локално синхронизоване шифроване фајлове.<br>Шифровани фајлови ће остати на серверу.Sync RunningСинхронизација у токуThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Синхронизација је у току.<br/>Желите ли да је прекинете?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1 (%3%) од %2 искоришћено. Неке фасцикле, укључујући мрежно монтиране или дељене фасцикле, могу имати друга ограничења.%1 of %2 in use%1 од %2 искоришћеноCurrently there is no storage usage information available.Тренутно нема доступних података о заузећу складишта.%1 in use%1 искоришћено%1 as %2%1 као %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Верзија сервера %1 није подржана! Настављате уз сопствени ризик.Connected to %1.Повезан са %1.Server %1 is temporarily unavailable.Сервер %1 је привремено недоступан.Server %1 is currently in maintenance mode.Сервер %1 је тренутно у режиму одржавања.Signed out from %1.Одјављен са %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Дохватам ауторизацију из веб читача. <a href='%1'>Кликните овде</a> да поново отворите веб читач.Connecting to %1 …Повезујем се на %1 …No connection to %1 at %2.Нема конекције на %1 са %2.Server configuration error: %1 at %2.Грешка у конфигурацији сервера: %1 у %2.No %1 connection configured.Нема подешене %1 везе.There are folders that were not synchronized because they are too big: Ово су фасцикле које нису синхронизоване јер су превелике:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Ово су фасцикле које нису синхронизоване зато што су на спољним складиштима:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Ово су фасцикле које нису синхронизоване зато што су превелике или су на спољним складиштима:This account supports end-to-end encryptionОвај налог подржава шифровање са краја на крајConfirm Account RemovalПотврда уклањања налога<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Да ли стварно желите да уклоните везу ка налогу <i>%1</i>?</p><p><b>Белешка:</b> Овим <b>нећете</b>обрисати ниједан фајл.</p>Remove connectionУклони везуSet up encryptionПодеси шифровањеEnd-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.Шифровање од-краја-до-краја за овај налог је укључено на другом уређају.<br>Може да се укључи на овом уређају уношењем вашег подсетника.<br>Ово ће укључити синхронизацију постојећих шифрованих фолдера.OCC::AccountSetupFromCommandLineJobThe authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Аутентификовани захтев серверу је преусмерен на „%1”. URL је неисправан, сервер је погрешно конфигурисан.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Сервер је забранио приступ. Да бисте проверили имате ли исправан приступ, <a href="%1">кликните овде</a> да приступите сервису из свог прегледача.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestДошло је до неисправног одговора на аутетификовани WebDAV захтевOCC::AccountStateSigned outОдјављенDisconnectedНеповезанConnectedПовезанService unavailableУслуга није доступнаMaintenance modeРежим одржавањаNetwork errorГрешка мрежеConfiguration errorГрешка подешавањаAsking CredentialsПитам за акредитивеUnknown account stateНепознато стање налогаOCC::ActivityListModelFor more activities please open the Activity app.За још активности отворите апликацију Активности.Fetching activities…Преузимање активности...Fetching activities …Преузимање активности ...Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Фајлови са листе за игнорисање као и симболички линкови се не синхронизују.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationАутентификација сертификата ССЛ клијентаThis server probably requires a SSL client certificate.Овај сервер вероватно захтева сертификат ССЛ клијента.Certificate & Key (pkcs12):Сертификат и кључ (pkcs12):Browse …Прегледај…Certificate password:Лозинка сертификата:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Снажно се препоручује шифровани pkcs12 пакет јер ће се копија сачувати у конфигурационом фајлу.Select a certificateИзаберите сертификатCertificate files (*.p12 *.pfx)Фајлови сертификата (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Настављање значи <b>брисање ових подешавања</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Настављање значи <b>игнорисање ових подешавања</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.Нека подешавања су конфигурисана у новијим верзијама овог клијента и користе могућности које нису доступне у овој верзији.<br><br>%1<br><br>Већ је направљена резервна копија текућег конфигурационог фајла <i>%2</i>.Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.Нека подешавања су конфигурисана у %1 верзијама овог клијента и користе могућности које нису доступне у овој верзији.<br><br>Настављање значи <b>%2 ових подешавања</b><br><br>Већ је направљена резервна копија текућег конфигурационог фајла <i>%3</i>.Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b><br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.Нека подешавања су конфигурисана у %1 верзијама овог клијента и користе могућности које нису доступне у овој верзији.<br><br>Настављање значи <b>%2 ових подешавања</b><br><br>Већ је направљена резервна копија текућег конфигурационог фајла <i>%3</i>.newernewer software versionновијаolderolder software versionстаријаignoringигнорише сеdeletingбрише сеQuitНапустиContinueНаставиError accessing the configuration fileГрешка при приступању фајлу са подешавањимаThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.Догодила се грешка приликом учитавања фајла са подешавањима са %1. Проверите да ли корисник има приступ овом фајлу.There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.Дошло је до грешке приликом приступа конфигурационом фајлу у %1. Молимо вас да обезбедите да ваш системски налог има приступ фајлу.Quit %1Напусти %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredПотребна аутентификацијаEnter username and password for "%1" at %2.Унесите корисничко име и лозинку за „%1” у %2.&Username:&Корисничко име:&User:&Корисник:&Password:&Лозинка:OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsФајл %1 не може да се отпреми јер постоји фајл са истим именом али различитом величином словаFile %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.Фајл %1 има неисправно време измене. Не отпремајте га на сервер.File Removed (start upload) %1Фајл је обрисан (почиње отпремање) %1File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.Фајл %1 има неисправно време измене. Не отпремајте га на сервер.Local file changed during syncing. It will be resumed.Локални фајл се изменио током синхронизације. Наставиће се.Local file changed during sync.Локални фајл се изменио током синхронизације.Network error: %1Мрежна грешка: %1Error updating metadata: %1Грешка приликом ажурирања метаподатака: %1The file %1 is currently in useФајл %1 се тренутно користиThe local file was removed during sync.Локални фајл је обрисан током синхронизације.Restoration failed: %1Није успело обнављање: %1OCC::CaseClashConflictSolverCannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.Не може да се промени име фајла јер на серверу већ постоји фајл са тим именом. Молимо вас да изаберете неко друго име.Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Не може да се промени име фајла јер на серверу већ постоји фајл са тим именом. Молимо вас да изаберете неко друго име.Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Не може да се промени име фајла. Молимо вас да обезбедите везу са сервером.You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Немате дозволу да промените име овог фајла. Молимо вас да замолите аутора фајла да му промени име.Failed to fetch permissions with error %1Није успело преузимање дозвола услед грешке %1Filename contains leading and trailing spaces.Име фајла садржи размаке на почету и крају.Filename contains leading spaces.Име фајла садржи размаке на почетку.Filename contains trailing spaces.Име фајла садржи размаке на крају.OCC::CaseClashFilenameDialogCase Clash ConflictКонфликт великих и малих словаThe file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.Фајл не може да се синхронизује јер узрокује конфликт великих и малих слова са постојећим фајлом на овом систему.ErrorГрешкаExisting fileПостојећи фајлfile Aфајл АfileAфајлАtodayданас0 byte0 бајтоваOpen existing fileОтвори постојећи фајлCase clashing fileФајл са сударањем малих и великих словаfile Bфајл БfileBфајлБOpen clashing fileОтвори фајл са сударањемPlease enter a new name for the clashing file:Молимо вас да унесете ново име за фајл са сударањем:New filenameНово име фајлаRename fileПромени име фајлаThe file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.Фајл „%1” не може да се синхронизује због конфликта малих и великих слова са постојећим фајлом на овом систему.%1 does not support equal file names with only letter casing differences.%1 не подржава иста имена у којима се разликује само величина слова.Filename contains leading and trailing spaces.Име фајла садржи размаке на почетку и крају.Filename contains leading spaces.Име фајла садржи размаке на почетку.Filename contains trailing spaces.Име фајла садржи размаке на крају.Use invalid nameКористи неисправно имеFilename contains illegal characters: %1Име фајла садржи неисправне карактере: %1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseГрешка приликом уписивања метаподатака у базуOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your End-to-End encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Молимо вас да унесете своју безбедносну реченицу за шифровање од-краја-до-краја:<br><br>Корисничко име: %2<br>Налог: %3<br>Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Унесите Вашу лозинку за шифровање са краја на крај:<br><br>Корисник: %2<br>Налог: %3<br>Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Молимо вас да унесете своју безбедносну реченицу за шифровање од-краја-до-краја:<br><br>Корисничко име: %2<br>Налог: %3<br>Enter E2E passphraseУнесите E2E лозинкуOCC::ConflictDialogSync ConflictКонфликт синхронизацијеConflicting versions of %1.Верзије %1 су у конфликту.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.Коју верзију фајла желите да задржите?<br/>Ако изаберете обе верзије, на име локалног фајла ће да се дода број.Local versionЛокална верзијаClick to open the fileКликните да отворите фајлtodayданас0 byte0 бајтова<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Отвори локалну верзију</a>Server versionВерзија сервера<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Отвори верзију на серверу</a>Keep selected versionЗадржи изабрану верзијуOpen local versionОтвори локалну верзијуOpen server versionОтвори верзију на серверуKeep both versionsЗадржи обе верзијеKeep local versionЗадржи локалну верзијуKeep server versionЗадржи верзију на серверуOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Да ли неповратно желите да обришете директоријум <i>%1</i> и сав његов садржај?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Да ли неповратно желите да обришете фајл <i>%1</i>?Confirm deletionПотврди брисањеErrorГрешкаMoving file failed:
%1Није успело премештање фајла:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredНема подешених Некстклауд налогаAuthentication error: Either username or password are wrong.Грешка аутентификације: лозинка или корисничко име су погрешни.TimeoutТајмаутThe provided credentials are not correctДати акредитиви нису исправниThe configured server for this client is too oldПодешени сервер је сувише стар за ову верзију клијентаPlease update to the latest server and restart the client.Ажурирајте сервер и поново покрените клијента.OCC::DiscoveryPhaseError while canceling deletion of a fileГрешка приликом отказивања брисања фајлаError while canceling deletion of %1Грешка приликом отказивања брисња %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Серверска грешка: PROPFIND одговор није XML форматиран!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Грешка приликом отварања директоријума %1Directory not accessible on client, permission deniedДиректоријуму не може да се приступи на клијенту, нема дозволеDirectory not found: %1Није пронађен директоријум: %1Filename encoding is not validКодирање имена фајла није исправноError while reading directory %1Грешка приликом читања директоријума %1OCC::EditLocallyJobInvalid token received.Примљен је неисправан жетон.Please try again.Молимо вас да покушате поново.Invalid file path was provided.Наведена је неисправна путања фајлаCould not find an account for local editing.Није пронађен налог за локално уређивање.Could not validate the request to open a file from server.Не може да се провери исправност захтева за отварање фајла са сервера.Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.Не може да се пронађе фајл за локално уређивање. Проверите да ли је исправна путања и да ли је фајл синхронизован локално.Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.Не може да се пронађе фајл за локално уређивање. Проверите да није изузет употребом селективне синхронизације.Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!Срверска грешка: PROPFIND одговор није XML форматиран!Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.Не може да се пронађе фајл за локално уређивање. Проверите да ли је исправна путања.Could not open %1Не може да се отвори %1File %1 already locked.Фајл %1 је већ закључан.Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.Закључавање ће трајати %1 минута. Фајл можете и ручно да откључате када завршите уређивање.File %1 now locked.Фајл %1 је сада закључан.File %1 could not be locked.Фајл %1 није могао да се закључа.OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.Не могу да изгенеришем метаподатке за шифровање. Откључавам фасциклу.
Ово може указати на проблем са Вашим OpenSSL библиотекама.OCC::FileDetails%1 second(s) agoseconds elapsed since file last modifiedпре %1 секундепре %1 секундепре %1 секунди%1 minute(s) agominutes elapsed since file last modifiedпре %1 минутпре %1 минутапре %1 минута%1 hour(s) agohours elapsed since file last modifiedпре %1 сатпре %1 сатапре %1 сати%1 day(s) agodays elapsed since file last modifiedпре %1 данпре %1 данапре %1 дана%1 month(s) agomonths elapsed since file last modifiedпре %1 месецпре %1 месецапре %1 месеци%1 year(s) agoyears elapsed since file last modifiedпре %1 годинепре %1 годинепре %1 годинаLocked by %1 - Expires in %2 minute(s)remaining time before lock expiresЗакључао %1 - Истиче за %2 минутЗакључао %1 - Истиче за %2 минутаЗакључао %1 - Истиче за %2 минутаOCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.URL за испитивање не почиње са HTTPS мада је URL за пријаву почео са HTTPS. Пријава неће бити могућа јер можда постоји безбедносни проблем. Молимо вас да се обратите свом администратору.Error returned from the server: <em>%1</em>Грешка враћена са сервера: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Дошло је до грешке приликом приступа „token” приступној тачки: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Не могу да парсирам JSON враћен са сервера: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsОдговор са сервера није садржао сва очекивана пољаThe returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.Враћени URL сервера не почиње са HTTPS упркос томе што је URL за пријаву почео са HTTPS. Пријава неће бити могућа јер можда постоји безбедносни проблем. Молимо вас да се обратите свом администратору.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Не могу да отворим веб читач, копирајте везу директно у Ваш веб читач.Waiting for authorizationЧекам на ауторизацијуPolling for authorizationИспитујем има ли ауторизацијеStarting authorizationЗапочињем ауторизацијуLink copied to clipboard.Веза копирана у оставуReopen BrowserПоново отвори прегледачCopy LinkКопирај линкOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Локална фасцикла %1 не постоји.%1 should be a folder but is not.%1 би требало да је фасцикла али није.%1 is not readable.%1 није читљив.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 и још %n други фајл је уклоњен.%1 и још %n друга фајла су уклоњени.%1 и још %n других фајлова су уклоњени.%1 has been removed.%1 names a file.%1 је уклоњен.%1 and %n other file(s) have been added.Додат је %1 још %n други фајл.Додат је %1 још %n друга фајла.Додат је %1 још %n других фајлова.%1 has been added.%1 names a file.Додат је %1.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 и још %n други фајл је ажуриран.%1 и још %n друга фајла су ажурирани.%1 и још %n других фајлова су ажурирани.%1 has been updated.%1 names a file.%1 је ажуриран.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 је преименован у %2, а још %n фајл је такође преименован.%1 је преименован у %2, а још %n фајла су такође преименована.%1 је преименован у %2, а још %n фајлова је такође преименовано.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 је преименован у %2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 је померен у %2, а још %n фајл је такође померен.%1 је померен у %2, а још %n фајла су такође померена.%1 је померен у %2, а још %n фајлова је такође померено.%1 has been moved to %2.%1 је премештен у %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 и још %n фајл имају конфликте.%1 и још %n друга фајла имају конфликте.%1 и још %n других фајлова имају конфликте.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 има конфликт приликом синхронизације. Проверите конфликтни фајл!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 и још %n фајл није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајла нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајлова нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 и још %n други фајл је тренутно закључан.%1 и још %n друга фајла су тренутно закључана.%1 и још %n других фајлова су тренутно закључани.%1 is currently locked.%1 је тренутно закључан.Sync ActivityАктивност синхронизацијеCould not read system exclude fileНе могу да прочитам системски списак за игнорисањеA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Додата је нова фасцикла већа од %1 MB: %2.
A folder from an external storage has been added.
Додата је фасцикла са спољног складишта.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Идите у поставке и означите ако желите да ја преузмете.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Фасцикла %1 је креирана, али је још раније искључена из синхронизације. Подаци унутар ње неће бити синхронизовани.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Фајл %1 је креиран, али је још раније искључен из синхронизације. Неће бити синхронизован.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Промене у синхронизованим фасциклама се не могу пратити прецизно.
Ово значи да синхронизациони клијент неће вршити отпремање чим се деси локална промена и да ће, уместо тога, радити скенирање локалних измена и тек отпремати их са времена на време (подразумевано је свака два сата).
%1All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Сви фајлови у фолдеру за синхронизацију „%1” су обрисани са сервера.
Ова брисања ће се синхронизовати са вашим локалним фолдером за синхронизацију, па ти фајлови неће бити доступни осим у случају да имате право да их обновите.
Ако одлучите да обновите фајлове, они ће се поново синхронизовати са сервером у случају да имате права за то.
Ако одлучите да обришете фајлове, нећете више моћи да им приступите, осим у случају да сте ви њихов власник.All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Обрисани су сви фајлови у вашем локалном фолдеру за синхронизацију „%1”. Ова брисања ће се синхронизовати са вашим сервером, па ти фајлови више неће бити доступни осим ако се не обнове.
Да ли сте сигурни да желите да синхронизујете ове акције са сервером?
Ако је ово било случајно и одлучите да задржите своје фајлове, они ће се поново синхронизовати са сервера.Remove All Files?Уклонити све фајлове?Remove all filesУклони све фајловеKeep filesОстави фајловеOCC::FolderCreationDialogCreate new folderКреирај нови фолдерEnter folder nameУнесите назив фолдераFolder already existsФолдер већ постојиErrorГрешкаCould not create a folder! Check your write permissions.Не може да се креира фолдер! Проверите своје дозволе за упис.OCC::FolderManCould not reset folder stateНе могу да ресетујем стање фасциклеAn old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Пронађен је стари журнал синхронизације „%1”, али не може да се обрише. Молимо вас да обезбедите да га тренутно не користи ниједна апликација. (backup) (резерва) (backup %1) (резерва %1)Undefined State.Неодређено стање.Undefined state.Недефинисано стање.Waiting to start syncing.Чекам на почетак синхронизације.Preparing for sync.Припремам синхронизацију.Sync is running.Синхронизација у току.Sync finished with unresolved conflicts.Синхронизација је завршена уз неразрешене конфликте.Last Sync was successful.Последња синхронизација је била успешна.Setup Error.Грешка подешавања.User Abort.Корисник прекинуо.Last sync was successful.Последња синхорнизација је била успешна.Setup error.Грешка у подешавањима.Sync request was cancelled.Захтев за синронизацију је отказан.Sync is paused.Синхронизација је паузирана.%1 (Sync is paused)%1 (синхронизација паузирана)No valid folder selected!Није изабран ниједна исправна фасцикла!The selected path does not exist!Изабрана путања не постоји!The selected path is not a folder!Одабрана путања није фасцикла!You have no permission to write to the selected folder!Немате дозволе за упис у изабрану фасциклу!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Локална фасцикла %1 већ садржи фасциклу која се користи за синхронизацију. Одаберите неку другу!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Локална фасцикла %1 је већ унутар фасцикле која се користи за синхронизацију. Одаберите неку другу!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Већ постоји синхронизација са сервера у ову локалну фасциклу. Одаберите другу локалну фасциклу!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionДодај везу синхронизације фасциклеFileФајлOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderМорате бити повезани да бисте додали фасциклуClick this button to add a folder to synchronize.Кликните ово дугме да додате фасциклу за синхронизацију.Could not decrypt!Не може да се дешифрује!%1 (%2)%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Грешка при учитавању листе фасцикли са сервера.Fetching folder list from server …Добављам списак фасцикли са сервера…There are unresolved conflicts. Click for details.Постоје неразрешени конфликти. Кликните за детаље.Virtual file support is enabled.Укључена је подршка за виртуелни фајл.Signed outОдјављенSynchronizing VirtualFiles with local folderВиртуелниФајл се синхронизује са локалним фолдеромSynchronizing with local folderСихронизује се са локалним фолдеромChecking for changes in remote "%1"Провера има ли промена у удаљеном „%1”Checking for changes in local "%1"Провера има ли промена у локалном „%1”Reconciling changesСакупљам изменеSyncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Синхронизујем %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))преузми %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))отпреми %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 од %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Преостало још неколико секунди, %1 од %2, фајл %3 од %4 укупно%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Преостало %5, %1 од %2, фајл %3 од %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 од %2, фајл %3 од %4file %1 of %2фајл %1 од %2Waiting …Чекам…Waiting for %n other folder(s) …Чекам на преосталу %n фасциклу…Чекам на преостале %n фасцикле…Чекам на преосталих %n фасцикли…Preparing to sync …Припремам синхронизацију…OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.Стражар није примио тест обавештење.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Овај проблем обично настаје када се исцрпе сви inotify надгледачи. Погледајте ЧПП за више детаља.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionДодај везу синхронизације фасциклеAdd Sync ConnectionДодај везу синхронизацијеOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Клик за избор локалне фасцикле за синхронизацију.Enter the path to the local folder.Унесите путању до локалне фасцикле.Select the source folderИзаберите изворну фасциклуOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderПрављење удаљене фасциклеEnter the name of the new folder to be created below "%1":Унесите име новог фолдера који треба да се креира испод „%1”:Folder was successfully created on %1.Фасцикла је успешно направљена на %1Authentication failed accessing %1Неуспела аутентификација при приступу %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Нисам успео да направим фасциклу на %1. Проверите ручно.Failed to list a folder. Error: %1Неуспех излиставања фасцикле. Грешка: %1Choose this to sync the entire accountОво изаберите да синхронизујете целокупан налогThis folder is already being synced.Ова фасцикла се већ синхронизује.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Већ синхронизујете <i>%1</i>, која садржи фасциклу <i>%2</i>.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Већ синхронизујете <i>%1</i>, то је подфолдер фолдера <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Користи виртуелне фајлове уместо тренутног преузимања садржаја %1(experimental)(експериментално)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Виртуелни фајлови се не подржавају у случају да је локални фолдер корен Windows партиције. Молимо вас да изаберете исправни подфолдер под словом драјва.Virtual files are not available for the selected folderВиртуелни фајлови нису доступни за изабрани фолдерOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Упозорење:</b> %1<b>Warning:</b><b>Упозорење:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayНема е-ознаке са сервера. Проверите прокси или мрежни излазWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Добијена је различита е-ознака за наставак преноса. Покушаћу поново следећи пут.We received an unexpected download Content-Length.Примили смо неочекивани Content-Length преузимања.Server returned wrong content-rangeСервер је вратио погрешан content-rangeConnection TimeoutВреме за повезивање је истеклоOCC::GeneralSettingsAboutО програмуLegal noticeПравно обавештењеGeneral SettingsОпште поставкеFor System TrayЗа системску палетуUse &Monochrome IconsКористи &једнобојне иконе&Launch on System StartupПокрени при покретању &системаShow Server &NotificationsПрикажи &обавештења са сервераShow Call NotificationsПрикажи обавештења о позивуUpdatesАжурирања&Automatically check for Updates&Аутоматски проверавај за ажурирања&Channel&Каналstableстабиланbetaбета&Restart && Update&Поново покрени и ажурирај&Check for Update now&Провери ажурирања садAdvancedНапредноAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanПитај за потврду пре синхронизације фасцикли већих одMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesПитај за потврду пре синхронизације спољашњих складиштаShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneПрикажи синхронизоване фасцикле у &Експлореровом навигационом панелуS&how crash reporterП&рикажи извештавач о грешкамаEdit &Ignored FilesУреди фајлове за &игнорисањеCreate Debug ArchiveКреирај дибаг архивуServer notifications that require attention.Обавештења са сервера која захтевају пажњу.Show call notification dialogs.Прикажи дијалоге обавештења о позиву.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Не можете да искључите аутостарт јер је укључен аутостарт на нивоу система.Change update channel?Да ли да променим канал ажурирања?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Канал ажурирања одређује која клијентска ажурирања се нуде за инсталацију. „стабилан” канал садржи само ажурирања које се сматрају поузданим, док верзије у „бета” каналу могу да садрже новије могућности и исправке багова, али још увек нису детаљно тестиране.
Имајте на уму да ово бира само из ког складишта се преузимају ажурирања, као и да нема враћања на раније верзије: тако да враћање са бета канала на стабилни канал обично не може да се изврши тренутно и значи да је потребно чекање на стабилну верзију која је новија од тренутно инсталиране бета верзије.Change update channelПромени канал ажурирањаCancelОткажиZip ArchivesZip архивеDebug Archive CreatedКреирана је дибаг архиваDebug archive is created at %1Дибаг архива је креирана у %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredПотребна лозинка за дељењеPlease enter a password for your link share:Унесите лозинку за везу дељења:Sharing errorГрешка приликом дељењаCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Не могу да дохватим или да направим јавну везу за дељење. Грешка:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Молимо вас да унесете %1 лозинку:<br><br>Корисничко име: %2<br>Налог: %3<br>Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Унесите лозинку %1:<br><br>Корисник: %2<br>Налог: %3<br>Reading from keychain failed with error: "%1"Читање из привеска није успело услед грешке: „%1”Enter PasswordУнесите лозинку<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Кликните овде</a> да затражите апликативну лозинку са веб сучеља.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorУређивање фајлова за игнорисањеGlobal Ignore SettingsОпште поставке игнорисања фајловаSync hidden filesСинхронизуј скривене фајловеFiles Ignored by PatternsФајлови игнорисани шаблонимаThis entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.Ову ставку обезбеђује систем у „%1” и не може да се промени у овом погледу.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternШаблонAllow DeletionДозволи брисањеAddДодајRemoveУклониRemove allУклони свеFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Фајлови или фасцикле које одговарају шаблону неће бити синхронизоване.
Ставке над којима је дозвољено брисања ће бити избрисане уколико ометају да се директоријум избрише. Ово је корисно за мета податке.Could not open fileНе могу да отворим фајлCannot write changes to "%1".Не могу да се упишу измене „%1”.Add Ignore PatternДодај шаблон за игнорисањеAdd a new ignore pattern:Додајте нови шаблон за игнорисање:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filenameНеисправно име фајлаThe file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.Фајл не може да се синхронизује јер садржи карактере који нису дозвољени на овом систему.ErrorГрешкаPlease enter a new name for the file:Молимо вас да унесете ново име за овај фајл:New filenameНово име фајлаRename fileПромени име фајлуThe file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.Фајл „%1” не може да се синхронизује јер име садржи карактере који нису дозвољени на овом систему.The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spacesНа систему нису довољени следећи карактери: * " | & ? , ; : \ / ~ < > размаци на почетку/крају именаChecking rename permissions...Провара дозвола за промену имена...Checking rename permissions …Провара дозвола за промену имена ...You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Немате дозволу за промену имена овог фајла. Молимо вас да затражите од аутора да му промени име.Failed to fetch permissions with error %1Преузимање довола није успело услед грешке %1Filename contains leading and trailing spaces.Име фајла садржи размаке на почетку и крају.Filename contains leading spaces.Име фајла садржи размаке на почетку.Filename contains trailing spaces.Име фајла садржи размаке на крају.Use invalid nameУпотреба неисправног именаFilename contains illegal characters: %1Име фајла садржи неисправне карактере: %1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Не може да се промени име фајла. Молимо вас обезбедите везу са сервером.Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Не може да се промени име фајла јер на серверу већ постоји фајл са тим именом. Молимо вас да изаберете неко друго име.Could not rename local file. %1Не може да се промени име локалног фајла. %1OCC::LegalNoticeLegal noticeПравно обавештењеCloseЗатвори<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Ауторска права 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Ауторска права 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Ауторска права 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Ауторска права 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Објављено под ГНУ општом јавном лиценцом (ОЈЛ) верзија 2.0 или било која новија верзија.</p>OCC::LogBrowserLog OutputБележи излазThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1Клијент може да уписује дибаг дневнике у привремени фолдер. Ови дневници су од важне помоћи за откривање проблема.
Пошто дневници могу да постану прилично велики, клијент ће започети нови за свако покретање синхронизације и компресоваће старе. Такође ће да обрише старе фајлове дневника након неколико сати да би се спречило претерано трошење простора на диску.
Ако је укључено, дневници ће се уписивати у %1Enable logging to temporary folderУкључи уписивање дневника у привремени фолдерThis setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.Ово подешавање се одржава између поновних покретања клијента.
Имајте на уму да ће било какве опције командне линије у вези за контролом дневника преиначити ово подешавање. Open folderОтвори фолдерOCC::LoggerErrorГрешка<nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr><nobr>Фајл „%1”<br/>не може да се отвори за упис.<br/><br/>Излаз дневника <b>не може</b> да се сачува!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableНова верзија је доступна<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Нова верзија %1 клијента је доступна.</p><p><b>%2</b> је доступна за преузимање. Инсталирана је %3.</p>Skip this versionПрескочи ову верзијуSkip this timeПрескочи садаGet updateАжурирајUpdate FailedНије успело ажурирање<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>Доступна је нова верзија %1 клијента али није успео процес ажурирања.</p><p><b>%2</b> је преузет. Инсталирана верзија је %3. Ако потврдите поновно покретање и ажурирање, ваш компјутер ће се можда поново покренути како би се довршила инсталација.</p>Ask again laterПитај поново каснијеRestart and updateПоново покрени и ажурирајUpdate manuallyАжурирај ручноOCC::NetworkSettingsProxy SettingsПоставке проксијаNo Proxyбез проксијаUse system proxyсистемски проксиSpecify proxy manually asручно наведи проксиHostДомаћинProxy server requires authenticationпрокси захтева аутентификацијуNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostНапомена: прокси подешавања немају ефекат за налоге на локалном хостуDownload BandwidthБрзина преузимањаLimit toограничи наNo limitбез ограничењаKBytes/sKB/sLimit to 3/4 of estimated bandwidthОграничи на 3/4 процењене брзине протокаLimit automaticallyсам ограничиUpload BandwidthБрзина отпремањаHostname of proxy serverназив прокси сервераUsername for proxy serverкорисничко име за проксиPassword for proxy serverлозинка за проксиHTTP(S) proxyХТТП(С) проксиSOCKS5 proxyСОКС-5 проксиOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Грешка враћена са сервера: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Дошло је до грешке приликом обраде „token” приступне тачке: <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectПримљен је празан JSON као OAuth2 преусмеравањеCould not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Не могу да парсирам JSON враћен са сервера: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsОдговор са сервера није садржао сва очекивана поља<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Грешка пријављивања</h1><p>%1</p><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p><h1>Погрешан налог</h1><p>Пријавили сте се користећи налог <em>%1</em>, али морате да се пријавите користећи налог <em>%2</em>.<br>Молимо вас да се одјавите са налога %3 у другој картици, па да затим <a href='%4'>кликнете овде</a> и пријавите се користећи налог %2.</p><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>Погрешан корисник</h1><p>Пријавили сте се са корисником <em>%1</em>, али морате да се пријавите са корисником <em>%2</em>.<br>Одјавите се са %3 из другог језичка, а онда <a href='%4'>кликните овде</a> и пријавите се као корисник %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 update readyСпремно је ново ажурирање за %1 A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.Управо ће се инсталирати ново ажурирање за %1. Током процеса модул за ажурирање ће од вас можда да затражи додатне привилиегије. Можда ће се ваш компјутер поново покренути како би се довршила инсталација.Downloading %1. Please wait …Преузима се %1. Молимо вас сачекајте ...%1 available. Restart application to start the update.Доступно је %1. Поново покрените апликацију да започнете ажурирање.Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.Није могло да се преузме ажурирање. Молимо вас да отворите <a href='%1'>%1</a> и ручно преузмете ажурирање.Could not download update. Please open %1 to download the update manually.Није могло да се преузме ажурирање. Молимо вас да отворите %1 и ручно преузмете ажурирање.Could not check for new updates.Не могу да проверим нова ажурирања.New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.Нова верзија %1 је доступна. Молимо вас да отворите <a href='%2'>%2</a> и преузмете ажурирање.New %1 is available. Please open %2 to download the update.Нова верзија %1 је доступна. Молимо вас да отворите %2 и преузмете ажурирање.Checking update server …Проверавам сервер ажурирања…Update status is unknown: Did not check for new updates.Стање ажурирања је непознато. Нисам проверио нова ажурирања.No updates available. Your installation is at the latest version.Нема доступних ажурирања. Имате последњу верзију.Update CheckПровера надоградњиOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnectПовежи сеUse &virtual files instead of downloading content immediately %1Користи &виртуелне фајлове уместо тренутног преузимања садржаја %1(experimental)(експериментално)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Виртуелни фајлови се не подржавају у случају да је локални фолдер корен Windows партиције. Молимо вас да изаберете исправни подфолдер под словом драјва.%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"%1 фолдер „%2” се синхронизује са локалним фолдером „%3Sync the folder "%1"Синхронизуј фолдер „%1”Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Упозорење: локални фолдер није празан. Изаберите разрешење!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 слободног простораVirtual files are not available for the selected folderВиртуелни фајлови нису доступни за изабрани фолдерLocal Sync FolderСинхронизација локалне фасцикле(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!Нема довољно слободног места у локалној фасцикли!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedНеуспешно повезивање<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Не могу да се повежем на наведену сигурну адресу сервера. Како желите да наставите?</p></body></html>Select a different URLИзабери други УРЛRetry unencrypted over HTTP (insecure)Покушај нешифровано преко ХТТП (несигурно)Configure client-side TLS certificateПодеси клијентски ТЛС сертификат<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Не могу да се повежем на сигурну адресу сервера <em>%1</em>. Како желите да наставите?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&Е-пошта Connect to %1Повежи %1Enter user credentialsУнесите корисничке акредитивеOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Повежи %1Login in your browserПријавите се из веб читачаOCC::OwncloudPropagatorError with the metadata. Getting unexpected metadata format.Грешка са метаподацима. Прима се неочекивани формат метаподатака.Impossible to get modification time for file in conflict %1Немогуће је добити време измене за фајл у конфликту %1OCC::OwncloudSetupPageThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameЛинк на ваш %1 веб интерфејс када га отворите у прегледачу.&Next >&Следеће >Server address does not seem to be validИзгледа да је адреса сервера неисправнаCould not load certificate. Maybe wrong password?Не могу да учитам сертификат. Можда је лозинка погрешна?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Успешно повезан са %1: %2 верзија %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLНеисправна адресаFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Неуспешно повезивање са %1 на %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Време је истекло у покушају повезивања са %1 на %2.Trying to connect to %1 at %2 …Покушавам да се повежем са %1 на %2…The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Аутентификовани захтев серверу је преусмерен на „%1”. URL је неисправан, сервер је погрешно конфигурисан.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Сервер није дозволио приступ. Да проверите имате ли исправан приступ, <a href="%1">кликните овде</a> да бисте приступили услузи из прегледача.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestДобијен је неисправан одговор на аутентификовани ВебДАВ захтевLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Локална фасцикла %1 већ постоји. Одређујем је за синхронизацију.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Правим локалну фасциклу синхронизације %1…OKОКfailed.неуспешноCould not create local folder %1Не могу да направим локалну фасциклу %1No remote folder specified!Није наведена удаљена фасцикла!Error: %1Грешка: %1creating folder on Nextcloud: %1правим фасциклу на Некстклауду: % 1Remote folder %1 created successfully.Удаљена фасцикла %1 је успешно направљена.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Удаљена фасцикла %1 већ постоји. Повезујем се ради синхронизовања.The folder creation resulted in HTTP error code %1Прављење фасцикле довело је до ХТТП грешке са кодом %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Прављење удаљене фасцикле није успело због погрешних акредитива!<br/>Идите назад и проверите ваше акредитиве.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Прављење удаљене фасцикле није успело због погрешних акредитива.</font><br/>Идите назад и проверите ваше акредитиве.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Прављење удаљене фасцикле %1 није успело због грешке <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Веза за синхронизацију %1 до удаљеног директоријума %2 је подешена.Successfully connected to %1!Успешно повезан са %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Не може се успоставити веза са %1. Проверите поново.Folder rename failedПреименовање није успелоCannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Не могу да уклоним и направим резервну копију фолдера јер су фолдер или неки фајл у њему отворени у другом програму. Молимо вас да затворите фолдер или фајл и притиснете пробај поново или одустаните од подешавања.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Локална фасцикла за синхронизовање %1 је успешно направљена!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 accountДодај %1 налогSkip folders configurationПрескочи подешавање фасциклиCancelОткажиEnable experimental feature?Да укључим експерименталну могућност?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Када је укључен режим „виртуелни фајлови” у почетку се неће преузети ниједан фајл. Уместо тога се за сваки фајл који постоји на серверу креира мали фајл „%1”. Садржај може да се преузме покретањем ових фајлова или употребом њиховог контектсног менија.
Режим виртуелних фајлова је узајамно искључив са селективном синхронизацијом. Фолдери који тренутно нису изабрани ће се превести у фолдере доступне само на мрежи и ресетоваће се сва ваша подешавања селективне синхронизације.
Прелазак на овај режим ће прекинути све синхронизације које се тренутно извршавају.
Ово је нови, експериментални режим. Ако одлучите да га користите, молимо вас да пријавите евентуалне проблеме који би могли да се појаве.Enable experimental placeholder modeУкључи експериментални режим чувара местаStay safeБудите безбедниOCC::PasswordInputDialogPassword for share requiredПотребна је лозинка за дељењеPlease enter a password for your share:Молимо вас да унесете лозинку за ваше дељење:OCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLНеисправан ЈСОН одговор са адресе упитаOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Симболички линкови не могу да се синхронизују.File is listed on the ignore list.Фајл се налази на листи за игнорисање.File names ending with a period are not supported on this file system.Имена фајлова која се завршавају са тачком нису подржана на овом фајл систему.File names containing the character "%1" are not supported on this file system.Имена фајлова која садрже карактер „%1” нису подржана на овом фајл систему.File name contains at least one invalid characterИме фајла садржи бар један неисправан карактерThe file name is a reserved name on this file system.Име фајла је резервисано име на овом фајл систему.Filename contains trailing spaces.Име фајла садржи размаке на крају.Filename contains leading spaces.Име фајла садржи размаке на почетку.Filename contains leading and trailing spaces.Име фајла садржи размаке на почетку и крају.Filename is too long.Име фајла је сувише дугачко.File/Folder is ignored because it's hidden.Фајл/фолдер се игнорише јер је скривен.Stat failed.Ставка је прескочена јер је искључена или је дошло до грешке.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Конфликт: преузета је серверска верзија, локалној копији је промењено име и није отпремљена.Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.Конфликт величине слова: Серверски фајл је преузет и промењено му је име да би се спречило сударање слова.The filename cannot be encoded on your file system.Име фајла не може да се кодира на вашем фајл систему.The filename is blacklisted on the server.Име фајла је на црној листи сервера.File has extension reserved for virtual files.Фајл има екстензију која је резервисана за виртуелне фајлове.sizeвеличинаpermissionдозволаfile idфајл idServer reported no %1Сервер је пријавио да нема %1Cannot sync due to invalid modification timeНе може да се синхронизује због неисправног времена изменеError while deleting file record %1 from the databaseГрешка приликом брисања фајл записа %1 из базе податакаConflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Конфликт приликом отпремања фолдера. Обрисаће се садржај!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Конфликт приликом отпремања фајла. Обрисаће се!Ignored because of the "choose what to sync" blacklistИгнорисано јер се не налази на листи за синхронизацијуNot allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderНије дозвољено пошто немате дозволу да додате подфолдере у овај фолдерNot allowed because you don't have permission to add files in that folderНије дозвољено пошто немате дозволу да додате фајлове у овај фолдерNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringНије дозвољено да отпремите овај фајл јер је на серверу означен као само-за-читање. Враћа сеMoved to invalid target, restoringПремештено на неисправан циљ, враћа сеNot allowed to remove, restoringНије дозвољено брисање, враћа сеError while reading the databaseГрешка приликом читања базе податакаServer replied with an error while reading directory "%1" : %2Сервер је одговорио са грешком током читања директоријума „%1” : %2OCC::PropagateDirectorycould not delete file %1 from local DBфајл %1 не може да се обрише из локалне базеError updating metadata due to invalid modification timeГрешка приликом ажурирања метаподатака услед неисправног времена изменеError updating metadata: %1Грешка приликом ажурирања метаподатака: %1File is currently in useФајл се тренутно користиOCC::PropagateDownloadFilecould not get file %1 from local DBфајл %1 не може да се преузме из локалне базеFile %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.Фајл %1 не може да се преузме јер недостају подаци о шифровању.File has changed since discoveryФајл је измењен у међувременуCould not delete file record %1 from local DBНе може да се обрише фајл запис %1 из локалне базеFile %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!Фајл %1 не може да се преузме јер се судара са називом локалног фајла!File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Фајл %1 се не може преузети јер се судара са називом локалног фајла!The download would reduce free local disk space below the limitПреузимање ће смањити слободно место на диску испод границеFree space on disk is less than %1Слободан простор на диску је мањи од %1File was deleted from serverФајл је обрисан са сервераThe file could not be downloaded completely.Фајл није могао бити преузет у потпуности.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.Преузети фајл је празан, а сервер је рекао да треба да буде %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.Сервер је пријавио неисправно време измене фајла %1. Немојте да га чувате.File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Фајл %1 је преузет, али је изазвао судар са називом локалног фајла!Error updating metadata: %1Грешка приликом ажурирања метаподатака: %1The file %1 is currently in useФајл %1 се тренутно користиOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Враћање није успело: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Фајл или фасцикла је уклоњена из дељења које је само за читање, али повраћај није успео: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2не могу да обришем фајл %1, грешка: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Пажња! Могуће сударање због величине слова са %1Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!Фолдер %1 не може да се креира због судара са називом локалног фајла или фолдера!Could not create folder %1Не може да се креира фолдер %1Error updating metadata: %1Грешка приликом ажурирања метаподатака: %1The file %1 is currently in useФајл %1 се тренутно користиOCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clashНе могу да уклоним %1 због сударања са називом локалног фајлаCould not delete file record %1 from local DBНе може да се обрише фајл запис %1 из локалне базеOCC::PropagateLocalRenameFile %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clashИме фајла %1 не може да се прромени у %2 јер се судара са називом локалног фајла!File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Фајл %1 је преузет, али је изазвао судар са називом локалног фајла!could not get file %1 from local DBфајл %1 не може да се преузме из локалне базеError setting pin stateГрешка приликом постављања стања прикаченостиError updating metadata: %1Грешка приликом ажурирања метаподатака: %1The file %1 is currently in useФајл %1 се тренутно користиCould not delete file record %1 from local DBНе може да се обрише фајл запис %1 из локалне базеFailed to propagate directory rename in hierarchyНије успело пропагирање промене имена директоријума у хијерархијиFailed to rename fileНије успела промена имена фајлаOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Сервер је вратио погрешан HTTP кôд. Очекивао се 204, а примљен је „%1 %2”.Could not delete file record %1 from local DBНе може да се обрише фајл запис %1 из локалне базеOCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Сервер је вратио погрешан HTTP кôд. Очекивао се 204, а примљен је „%1 %2.OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер је вратио погрешан HTTP кôд. Очекивао се 201, а примљен је „%1 %2”.Error writing metadata to the database: %1Грешка приликом уписа метаподатака у базу података: %1The file %1 is currently in useФајл %1 се тренутно користиOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3Име %1 не може да се промени у %2, грешка: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер је вратио погрешан HTTP кôд. Очекивао се 201, а примљен је „%1 %2”.could not get file %1 from local DBфајл %1 не може да се преузме из локалне базеCould not delete file record %1 from local DBНе може да се обрише фајл запис %1 из локалне базеError updating metadata: %1Грешка приликом ажурирања метаподатака: %1The file %1 is currently in useФајл %1 се тренутно користиError setting pin stateГрешка приликом постављања стања прикаченостиError writing metadata to the databaseГрешка при упису мета података у базуOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Није успело отпремање шифрованог фајла.File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsФајл %1 се не може отпремити јер постоји други фајл, чије се име разликује само у великим и малим словимаUpload of %1 exceeds the quota for the folderОтпремање %1 премашује квоту фасциклеFile %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.Фајл %1 има неисправно време измене. Не отпремајте га на сервер.File Removed (start upload) %1Фајл уклоњен (започето отпремање) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Локални фајл је измењен током синхронизације. Биће настављена.Local file changed during sync.Локални фајл измењен током синхронизације.Failed to unlock encrypted folder.Није успело откључавање шифрованог фолдера.Error updating metadata: %1Грешка приликом ажурирања метаподатака: %1The file %1 is currently in useФајл %1 се тренутно користиOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Локални фајл је уклоњен током синхронизације.Local file changed during sync.Локални фајл измењен током синхронизације.Poll URL missingНедостаје URL адреса упитаUnexpected return code from server (%1)Неочекивани повратни код са сервера (%1)Missing File ID from serverID фајла недостаје са сервераMissing ETag from serverETag фајла недостаје са сервераOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingАдреса упита недостајеThe local file was removed during sync.Локални фајл је уклоњен током синхронизације.Local file changed during sync.Локални фајл измењен током синхронизације.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Сервер није потврдио пријем последњег комада. (нема e-tag-а)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredЗахтева се провера идентитета преко проксијаUsername:Корисничко име:Proxy:Прокси:The proxy server needs a username and password.За прокси сервер требају корисничко име и лозинка.Password:Лозинка:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncИзаберите шта синхронизоватиOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Учитавање…Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Одштиклирајте удаљене фасцикле које не желите да синхронизујете.NameназивSizeвеличинаNo subfolders currently on the server.На серверу тренутно нема потфасцикли.An error occurred while loading the list of sub folders.Десила се грешка приликом учитавања листе подфасциклиOCC::ServerNotificationHandlerReplyОдговориDismissОткажиOCC::SettingsDialogSettingsПоставке%1 SettingsThis name refers to the application name e.g Nextcloud%1 подешавањаGeneralОпштеNetworkМрежаAccountНалогOCC::ShareModelSecure file drop linkСигурно место за упуштање фајловаShare linkДели линкLink shareДељење линкомInternal linkИнтерни линкSecure filedrop linkСигурно место за упуштање фајловаSecure file dropСигурно место за упуштање фајловаEnter a note for the recipientУнесите напомену примаоцу дељењаOCC::ShareUserLineUsernameКорисничко имеCan editМоже да уређујеNote:Напомена:Password:ЛозинкаExpires:Истиче:Can reshareМоже да дели даљеNote to recipientНапомена примаоцуSet expiration dateПостави датум истекаUnshareУкини дељењеCan createМоже да креира унутар дељењаCan changeМоже да мења садржај унутар дељењаCan deleteМоже да брише садржај унутар дељењаPassword protectЗаштићено лозинкомOCC::ShareeModelSearch globallyПретражите глобалноNo results foundНема пронађених резултатаGlobal search resultsРезултати глобалне претраге%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiFailed to encrypt folder at "%1"Није успело шифровање фолдера у „%1”The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.За налог %1 није подешено шифровање од-краја-до-краја. Ако желите да укључите шифровање фолдера, молимо вас да то укључите у свом налогу.Failed to encrypt folderНије успело шифровање фолдераCould not encrypt the following folder: "%1".
Server replied with error: %2Следећи фолдер не може да се шифрује: "%1".
Сервер је вратио грешку: %2Folder encrypted successfullyФолдер је успешно шифрованThe following folder was encrypted successfully: "%1"Следећи фолдер је успешно шифрован: "%1”Context menu shareКонтекстни мени дељењаSelect new location …Изаберите нову локацију ...I shared something with youПоделио сам нешто са ВамаShare optionsОпције дељењаActivityАктивностCopy private link to clipboardКопирај приватну везу у оставуSend private link by email …Пошаљи приватну везу е-поштом…Expire in %1 minutesremaining time before lock expireИстиче за %1 минутИстиче за %1 минутаИстиче за %1 минутаLeave this shareНапусти ово дељењеResharing this file is not allowedПоновно дељење није дозвољеноResharing this folder is not allowedПоновно дељење овог фолдера није дозвољеноCopy secure file drop linkКопирај линк сигурног места за упуштање фајловаCopy public linkКопирај јавну везуCopy secure filedrop linkКопирај линк сигурног места за упуштање фајловаCopy internal linkКопирај интерну везуEncryptШифрујLock fileЗакључај фајлUnlock fileОткључај фајлLocked by %1Закључао је %1Expires in %1 minutesremaining time before lock expiresИстиче за %1 минутИстиче за %1 минутаИстиче за %1 минутаEditИзмениOpen in browserОтвори у веб читачуResolve conflict …Разреши конфликт ...Move and rename …Премести и промени име ...Move, rename and upload …Премести, промени име и отпреми ...Delete local changesОбриши локалне изменеMove and upload …Премести и отпреми ...DeleteИзбришиOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Детаљи сертификата</h3>Common Name (CN):Уобичајено име:Subject Alternative Names:Алтернативно име:Organization (O):Организација:Organizational Unit (OU):Организациона јединица:State/Province:Покрајина/провинција:Country:Земља:Serial:Серијски број:<h3>Issuer</h3><h3>Издавач</h3>Issuer:Издавач:Issued on:Издат:Expires on:Истиче:<h3>Fingerprints</h3><h3>Отисци</h3>SHA-256:СХА-256:SHA-1:СХА-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Напомена:</b> Овај сертификат је ручно одобрен</p>%1 (self-signed)%1 (самопотписан)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Ова веза је шифрована %1-битним %2.
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Ова веза НИЈЕ безбедна јер није шифрована.
Server version: %1Верзија сервера: %1No support for SSL session tickets/identifiersНема подршке за идентификаторе SSL сесијеCertificate information:Подаци о сертификату:The connection is not secureВеза није безбеднаOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayИпак веруј сертификатуUntrusted CertificateСертификат није од поверењаCannot connect securely to <i>%1</i>:Не могу да се безбедно повежем са <i>%1</i>:Additional errors:Додатне грешкеwith Certificate %1са сертификатом %1<not specified><није наведено>Organization: %1Организација: %1Unit: %1Јединица: %1Country: %1Држава: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Отисак (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Отисак (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Отисак (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Важи од: %1Expiration Date: %1Истиче : %1Issuer: %1Издавач: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (прескочено због раније грешке, покушавам поново за %2)Could not update file: %1Фајл не може да се ажурира: %1Could not update virtual file metadata: %1Не могу да се ажурирају метаподаци виртуелног фајла: %1Could not update file metadata: %1Не могу да се ажурирају метаподаци фајла: %1Could not set file record to local DB: %1Не може да се постави фајл запис у локалну базу: %1Unresolved conflict.Неразрешени конфликт.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Доступно је само %1, треба бар %2 за започињањеUnable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Не могу да отворим или креирам локалну базу за синхронизацију. Погледајте да ли имате право писања у синхронизационој фасцикли.Using virtual files with suffix, but suffix is not setКористе се вируелни фајлови са суфиксом, али он није постављенUnable to read the blacklist from the local databaseНе могу да читам листу ставки игнорисаних за синхронизацију из локалне базеUnable to read from the sync journal.Не могу да читам синхронизациони журнал.Cannot open the sync journalНе могу да отворим журнал синхронизацијеSynchronization will resume shortly.Синхронизација ће се ускоро наставити.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Мало простора на диску: преузимања која би смањила слободно место испод %1 су прескочена.There is insufficient space available on the server for some uploads.Нема довољно места на серверу за нека отпремања.OCC::SyncStatusSummaryOfflineВан мрежеAll synced!Све је синхронизовано!Some files couldn't be synced!Неки фајлови нису могли да се синхронизују!See below for errorsПогледајте грешке исподSyncingСинхронизујемSync pausedСинхронизација је паузиранаSome files could not be synced!Неки фајлови нису могли да се синхронизују!See below for warningsПогледајте упозорења испод%1 of %2 · %3 left%1 од %2 · %3 преостало%1 of %2%1 од %2Syncing file %1 of %2Синхронизује се фајл %1 од %2 укупноOCC::SystrayDownloadПреузимањеAdd accountДодај налогOpen main dialogОтвори главни дијалогPause syncПаузирај синхронизацијуResume syncНастави синхронизацијуSettingsПоставкеHelpПомоћExit %1Излаз %1Pause sync for allПаузирај синхронизацију за свеResume sync for allНастави синхронизацију за све%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 десктоп клијент</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Верзија %1. За више информација кликните <a href='%2'>овде</a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Користи се додатак виртуелних фајлова: %1</small></p><p>This release was supplied by %1</p><p>Ово издање је обезбедио %1</p><p>This release was supplied by %1.</p><p>Ово издање је обезбедио %1.</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.Грешка при добављању пружаоца услуге претраге.Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2Није успело добављање пружаоца услуге претраге за ’%1’. Грешка: %2Search has failed for '%2'.Није успела претрага ’%2’.Search has failed for '%1'. Error: %2Није успела претрага ’%1’. Грешка: ’%2’OCC::UserRetry all uploadsПонови сва отпремањаResolve conflictРазреши конфликтOCC::UserModelConfirm Account RemovalПотврдите уклањања налога<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Да ли стварно желите да уклоните конекцију ка налогу <i>%1</i>?</p><p><b>Белешка:</b> Овим <b>нећете</b>обрисати ниједан фајл.</p>Remove connectionУклоните конекцијуCancelПоништиOCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.Није успело добављање предефинисаних статуса. Обезбедите везу са сервером.Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.Није успело добављање статуса корисника. Обезбедите везу са сервером.User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.Могућност корисничких статуса није подржана. Нећете моћи да поставите свој кориснички статус.Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.Емођи могућност није подржана. Могуће је да неће функционисати неке функционалности корисничког статуса.Could not set user status. Make sure you are connected to the server.Није успело постављање статуса корисника. Обезбедите везу са сервером.Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.Није успело добављање статуса. Обезбедите везу са сервером.Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.Није успело брисање статусне поруке. Обезбедите везу са сервером.Status feature is not supported. You will not be able to set your status.Могућност статуса није подржана. Нећете моћи да поставите свој статус.Emojis are not supported. Some status functionality may not work.Емођи нису подржани. Могуће је да неће функционисати неке функционалности статуса.Could not set status. Make sure you are connected to the server.Није успело постављање статуса. Обезбедите везу са сервером.Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.Није успело брисање статусне поруке. Обезбедите везу са сервером.Don't clearНе бриши30 minutes30 минута1 hour1 сат4 hours4 сатаTodayДанасThis weekОве седмицеLess than a minuteМање од минута1 minute1 минут%1 minutes%1 минута%1 hours%1 сати1 day1 дан%1 days%1 данаOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Могућност Виртуелног фајл система захтева NTFS фајл систем, %1 користи %2OCC::VfsSuffixError updating metadata due to invalid modification timeГрешка приликом ажурирања метаподатака услед неисправног времена изменеOCC::VfsXAttrError updating metadata due to invalid modification timeГрешка приликом ажурирања метаподатака услед неисправног времена изменеOCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedДетектован неисправан сертификатThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?Сервер „%1” је понудио неисправан сертификат. Да наставим?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.Одјављени сте са свог налога %1 на %2. Молимо вас да се поново пријавите.You have been logged out of %1 as user %2. Please login again.Одјављени сте са %1 као корисник %2. Молимо вас да се поново пријавите.Please login with the account: %1Молимо вас да се пријавите са налогом: %1Please login with the user: %1Пријавите се са корисником: %1OCC::WelcomePageFormФормуларLog inПријаваLog in to your %1Пријавите се на свој %1Sign up with providerПријавите се преко пружаоца услугеCreate account with ProviderКреирајте налог пружаоцем услугеKeep your data secure and under your controlЧувајте своје податке безбедним и под својом контроломSecure collaboration & file exchangeБезбедна сарадња и размена фајловаEasy-to-use web mail, calendaring & contactsВеб пошта лака за коришћење, календари и контактиScreensharing, online meetings & web conferencesДељење екрана, састанци на мрежи и веб конференцијеHost your own serverХостујте свој серверOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionНеподржана верзија сервераThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Сервер на налогу %1 извршава неподржану верзију %2. Коришћење овог клијента са неподржаном верзијом сервера није тестирано и потенцијално може бити опасно. Настављате на сопствену одговорност.DisconnectedНеповезанDisconnected from some accountsИзгубљена веза за неке налогеDisconnected from %1Одјављен са %1Disconnected from accounts:Одјављен са налога:Account %1: %2Налог %1: %2Please sign inПријавите сеSigned outОдјављенAccount synchronization is disabledСинхронизација налога је искљученаSynchronization is pausedСинхронизација је паузиранаFolder %1: %2Фасцикла %1: %2Unresolved conflictsНеразрешени конфликтиUp to dateАжурноError during synchronizationГрешка приликом синхронизацијеThere are no sync folders configured.Нема подешених фасцикли за синхронизацију.No sync folders configuredНису подешене фасцикле за синхронизацијуChecking for changes in remote "%1"Провера има ли промена у удаљеном „%1”Checking for changes in local "%1"Провера има ли промена у локалном „%1”Syncing %1 of %2 (%3 left)Синхронизујем %1 од %2 (преостало %3)Syncing %1 of %2Синхронизујем %1 од %2Syncing %1 (%2 left)Синхронизујем %1 (преостало %2)Syncing %1Синхронизујем %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPage&Local Folder&Локална фасциклаUsernameКорисничко имеLocal FolderЛокални фолдерUser nameИме корисникаChoose different folderИзаберите неки други фолдерServer addressАдреса сервераSync LogoЛоготип синхронизацијеSynchronize everything from serverСинхронизуј све са сервераAsk before syncing folders larger thanПитај за потврду пре синхронизације фолдера већих одMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesПитај за потврду пре синхронизације спољашњих складиштаChoose what to syncИзаберите шта синхронизоватиKeep local dataЗадржи локалне податке<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Ако је ово поље означено, постојећи садржај локалне фасцикле биће обрисан да би започела чиста синхронизација са сервера.</p><p>Не означавајте ако локални садржај треба отпремити у фасцикле на серверу.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncОбриши локални фолдер и почни чисту синхронизацијуOwncloudHttpCredsPage&Username&Корисничко име&Password&ЛозинкаOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Пребаците се на веб читач да наставите.An error occurred while connecting. Please try again.Догодила се грешка при повезивању. Покушајте поново.Re-open BrowserОтворите веб читач поновоCopy linkКопирај везуOwncloudSetupPageTextLabelТекст ознакаLogoЛоготипServer addressАдреса сервераThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Ово је линк на ваш %1 веб интерфејс када га отворите у прегледачу.QObjectNew folderНови фолдерYou renamed %1Променили сте име %1You deleted %1Обрисали сте %1You created %1Креирали сте %1You changed %1Изменили сте %1Synced %1Синхронизовано %1%n day agoпре једног данапре %n данапре %n дана%n days agoпре једног данапре %n данапре %n данаin the futureу будућности%n hour agoпре једног сатапре %n сатапре %n сати%n hours agoпре једног сатапре %n сатапре %n сатиnowсадаLess than a minute agoпре мање од минут%n minute agoпре једног минутапре %n минутапре %n минута%n minutes agoпре једног минутапре %n минутапре %n минутаSome time agoпре неког времена%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Mark as readОзначи као прочитаноShareDelegateCreate a new share linkНаправи нови линк дељењаCopy share link locationКопирај локацију линка дељењаShare optionsОпције дељењаShareDetailsPageAn error occurred setting the share password.Дошло је до грешке током постављања лозинке дељења.Edit shareУреди дељењеDismissОдбациShare labelОзнака дељењаAllow editingДозволи уређивањеPassword protectЗаштићено лозинкомSet expiration dateПостави датум истекаNote to recipientНапомена примаоцуUnshareУкини дељењеAdd another linkДодај још један линкCopy share linkКопирај линк дељењаShareViewPassword required for new shareПотребна је лозинка за ново дељењеShare passwordЛозинка дељењаSharing is disabledДељење је искљученоThis item cannot be shared.Ова ставка не може да се дели.Sharing is disabled.Дељење је искључено.ShareeSearchFieldSearch for users or groups…Претражи кориснике или групе…SyncJournalDbFailed to connect database.Није успело повезивање са базом података.SyncStatusSync nowСинхронизуј садаTalkReplyTextFieldReply to …Одговори на ...Send reply to chat messageПошаљи одговор на чет порукуUnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …Претрага фајлова, порука, догађаја ...UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more resultsУчитај још резултатаUnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.Костур резултата претраге.UnifiedSearchResultListItemLoad more resultsУчитај још резултатаUnifiedSearchResultNothingFoundNo results forНема резултата заUnifiedSearchResultSectionItemSearch results section %1Резултати претраге одељак %1UserLineAccount entryСтавка налогаSwitch to accountПребаци на налогCurrent account status is onlineТекући налог је на мрежиCurrent account status is do not disturbСтатус текућег налога је не узнемиравајCurrent user status is onlineТекући кориснички статус је на мрежиCurrent user status is do not disturbТекући кориснички статус је не узнемиравајAccount actionsАкције налогаSet statusПостави статусLog outОдјаваLog inПријаваRemove accountУклони налогUserStatusSelectorOnline statusМрежни статусOnlineНа мрежиAwayОдсутанDo not disturbНе узнемиравајMute all notificationsИскључи сва обавештењаInvisibleНевидљивAppear offlineПрикажи ван мрежеStatus messageСтатусна порукаWhat is your status?Који је ваш статус?Clear status message afterОбриши статусну поруку наконCancelОткажиClear status messageОбриши статусну порукуSet status messageПостављање статусне порукеUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n година%n године%n година%n month(s)%n месец%n месеца%n месеци%n day(s)%n дан%n дана%n дана%n hour(s)један сат%n сата%n сати%n minute(s)један минут%n минута%n минута%n second(s)један секунд%n секунда%n секунди%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Заглавље контролне суме је лоше формирано.The checksum header contained an unknown checksum type "%1"Заглавље контролне суме садржи непознати тип контролне суме %1”The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"Преузети фајл се не поклапа с контролном сумом. Биће настављено. %1” != „%2”WindowNextcloud desktop main dialogNextcloud desktop главни дијалогCurrent accountТренутни налогResume sync for allНастави синхронизацију за свеPause sync for allПаузирај синхронизацију за свеSet user statusПостави корисников статусAdd accountДодај налогAdd new accountДодај нови налогSettingsПоставкеExitИзађиCurrent user avatarТекући аватар корисникаCurrent user status is onlineТекући кориснички статус је на мрежиCurrent user status is do not disturbТекући кориснички статус је не узнемиравајCurrent account avatarТекући аватар налогаCurrent account status is onlineТекући стаус налога је на мрежиCurrent account status is do not disturbТекући статус налога је не узнемиравај%1 - File activity%1 - Фајл активностAccount switcher and settings menuПребацивач налога и мени подешавањаOpen local folder of current accountОтвори локални фолдер текућег налогаConnectedПовезанDisconnectedНеповезанOpen Nextcloud Talk in browserОтвори Nextcloud Talk у прегледачуMore appsЈош апликацијаOpen %1 in browserОтвори %1 у прегледачуUnified search results listОбједињена листа резултата претрагеmain.cppSystem Tray not availableСистемска касета није доступна%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1 захтева функионалну системску тацну. Ако покрећете XFCE, молимо вас да следите ова упутства. У супротном, молимо вас да инсталирате апликацију системске тацне као што је „trayer” и покушате поново.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Направљено од ГИТ ревизије <a href="%1">%2</a> %3, %4 користећи QT %5, %6</small></p>progressVirtual file createdКреиран је виртуелни фајлReplaced by virtual fileЗамењено са виртуалним фајломDownloadedПреузетоUploadedОтпремљеноServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileСкинута серверска верзија, копирам измењени локални фајл у конфликтни фајлServer version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict fileПреузета је серверска верзија, измењени локани фајл је копиран у фајл конфликта величине слова DeletedОбрисаноMoved to %1Премештено у %1IgnoredИгнорисаноFilesystem access errorГрешка приступа фајл-системуErrorГрешкаUpdated local metadataАжурирани локални метаподациUnknownНепознатоdownloadingпреузимамuploadingотпремамdeletingбришемmovingпремештамignoringигноришемerrorгрешкаupdating local metadataажурирам локалне метаподаткеthemeStatus undefinedНеодређено стањеWaiting to start syncЧекам почетак синхронизацијеSync is runningСинхронизација у токуSync SuccessУспешна синхронизацијаSync Success, some files were ignored.Синхронизација успешна. Неки фајлови су игнорисани.Sync ErrorГрешка синхронизацијеSetup ErrorГрешка подешавањаPreparing to syncПрипремам синхронизацијуAborting …Прекидам…Sync is pausedСинхронизација паузиранаutilityCould not open browserНе могу да отворим веб читачThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Десила се грешка приликом стартовања веб читача да се оде на адресу %1. Можда није подешен подразумевани веб читач?Could not open email clientНе могу да отворим клијента е-поштеThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Десила се грешка приликом стартовања клијента е-поште да се направи нова порука. Можда није подешен подразумевани клијент е-поште?Always available locallyУвек доступно локалноCurrently available locallyТренутно је доступно локалноSome available online onlyНешто је доступно само на мрежиAvailable online onlyСамо доступно на мрежиMake always available locallyУчини увек доступно локалноFree up local spaceОслободи локални просторOCC::AccountManagerEnd to end encryption mnemonicМнемоник шифровања са краја на крајTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Да бисте заштитили Ваш криптографски идентитет, шифровали смо га са лако памтљивих 12 речи из речника. Запишите их и добро их чувајте. Биће Вам потребне да додате нове уређаје на Ваш налог (као нпр. мобилни или лаптоп).OCC::InternalLinkWidgetInternal linkИнтерни линкOnly works for users with access to this folderФункионише само са кориснике са приступом овом фолдеруOCC::ShareDialogshare labelознака дељењаNextcloud Path:Некстклауд путања:IconИкона%1%1Locked by %1 - Expire in %2 minutesremaining time before lock expireЗакључао %1 - Истиче за %2 минутЗакључао %1 - Истиче за %2 минутаЗакључао %1 - Истиче за %2 минутаLocked by %1 - Expires in %2 minutesremaining time before lock expiresЗакључао %1 - Истиче за %2 минутЗакључао %1 - Истиче за %2 минутаЗакључао %1 - Истиче за %2 минутаFolder: %2Фасцикла: %2%1 Sharing%1 дељењеThe file cannot be shared because it does not have sharing permission.Фајл не може да се дели јер нема дозволу за дељење.Please enter a password for your link share:Унесите лозинку за везу дељења:Password for share requiredПотребна лозинка за дељењеOCC::ShareLinkWidgetShare linkВеза дељењаNoteНапоменаSet passwordПостави лозинкуExpiresИстичеAllow editingДозволи уређивањеView onlyСамо прегледAllow upload and editingДозволи отпремање и уређивањеFile drop (upload only)Превлачење фајлова (само за отпремање)Link nameИме линкаNote to recipientНапомена примаоцуPassword protectЗаштићено лозинкомSet expiration dateПостави датум истекаDelete linkОбриши линкAdd another linkДодај још једну везуConfirm Link Share DeletionПотврдите брисање везе дељења<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>Да ли стварно желите да обришете јавну везу дељења <i>%1</i>?</p><p>Белешка: ово је неповратна операција.</p>DeleteОбришиCancelОткажиPublic linkЈавна везаOCC::ShareUserGroupWidgetShare with users or groups …Дели са корисницима или групама…Search globallyПретражи глобалноCopy linkКопирај везуNo results for "%1"Нема резултата за „%1”Password for share requiredПотребна је лозинка за дељењеPlease enter a password for your email share:Молимо вас да унесите лозинку за дељење и-поштом:I shared something with youПоделио сам нешто са Вама