ActivityItemOpen %1 locallyOtevřít %1 lokálněIn %1V %1ActivityItemContentOpen file detailsOtevřít podrobnosti o souboruDismissZahoditActivityListActivity listSeznam aktivitNo activities yetZatím žádné aktivityBasicComboBoxClear status message menuVyčistit nabídku se stavovými zprávamiCallNotificationDialogTalk notification caller avatarZástupný obrázek volajícího v upozornění z TalkAnswer Talk call notificationZvednou hovor z upozornění z TalkDeclineOdmítnoutDecline Talk call notificationOdmítnout hovor z upozornění z TalkCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in "%1"Zjišťování případných změn v „%1“Syncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizuje se %1 z %2 (%3 zbývá)Syncing %1 of %2Synchronizuje se %1 z %2Syncing %1 (%2 left)Synchronizuje se %1 (%2 zbývá)Syncing %1Synchronizuje se %1No recently changed filesŽádné nedávno změněné souborySync pausedSynchronizace pozastavenaSyncingSynchronizuje seOpen websiteOtevřít webovou stránkuRecently changedNedávno změněnoPause synchronizationPozastavit synchronizaciHelpNápovědaSettingsNastaveníLog outOdhlásit seQuit sync clientUkončit klienta synchronizaceConflictDelegateLocal versionMístní verzeServer versionVerze na serveruEditFileLocallyLoadingDialogOpening file for local editingOtevírání souboru pro lokální úpravyEmojiPickerNo recent emojisŽádné nedávno použité emotikonyErrorBoxErrorChybaFileDetailsPageDismissZahoditActivityAktivitaSharingSdíleníFileDetailsWindowFile details of %1 · %2Podrobnosti o souboru %1 · %2FileSystemCould not make directories in trashV Koši není možné vytvářet složkyCould not move "%1" to "%2"„%1“ se nedaří přesunout do „%2“Moving to the trash is not implemented on this platformPřesouvání do Koše není na této platformě implementovánoError removing "%1": %2Chyba při odebírání „%1“: %2Could not remove folder "%1"Nedaří se odstranit složku „%1“Flow2AuthWidgetBrowser AuthenticationOvěření se v prohlížečiLogoLogoSwitch to your browser to connect your accountAbyste se přihlásili ke svému účtu, přejděte do webového prohlížečeAn error occurred while connecting. Please try again.Došlo k chybě při připojování. Zkuste to znovu.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncZvolte místní složku na svém počítači k synchronizaci&Choose …&Vybrat…FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderVyberte vzdálenou cílovou složkuCreate folderVytvořit složkuRefreshNačíst znovuFoldersSložkyOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outPřekročen časový limit spojeníUnknown error: network reply was deletedNeznámá chyba: odpověď sítě byla smazánaServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Odpověď ze serveru „%1 %2“ na „%3 %4“OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“."%1 Failed to unlock encrypted folder %2".„%1 se nepodařilo odemknout zašifrovanou složku %2“.OCC::AccountFile %1 is already locked by %2.Soubor %1 už je uzamčen %2.Lock operation on %1 failed with error %2Operace uzamčení na %1 se nezdařila s chybou %2Unlock operation on %1 failed with error %2Operace odemčení na %1 se nezdařila s chybou %2OCC::AccountManagerAn existing configuration from a legacy desktop client was detected.
Should an account import be attempted?Byla zjištěna nastavení z původního desktopového klienta.
Má se být pokoušeno o jejich naimportování?Legacy importImport z dřívějšíhoSuccessfully imported account from legacy client: %1Účet z původního klienta úspěšně naimportován: %1Could not import accounts from legacy client configuration.Nepodařilo se naimportovat účty z nastavení původního klienta.OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreNezaškrtnuté složky budou <b>odstraněny</b> z místního souborového systému a nadále už nebudou na tento počítač synchronizoványCancelStornoApplyPoužítConnected with <server> as <user>Připojeni k <server> jako <user>Storage space: …Prostor úložiště: …Synchronize allSynchronizovat všeSynchronize noneNic nesynchronizovatApply manual changesUplatnit ručně provedené změnyEnd-to-end Encryption with Virtual FilesŠifrování mezi koncovými body u virtuálních souborůYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Zdá se, že pro tuto složku máte zapnutou funkci Virtuální soubory. V tuto chvíli není možné výslovně stahovat virtuální soubory, které jsou šifrovány mezi koncovými body. Pokud chcete, aby vám virtuální soubory a šifrování mezi koncovými body fungovalo co nejlépe, ověřte, že šifrovaná složka je označena jako „Vždy zpřístupnit lokálně“.Do not encrypt folderNešifrovat složkuEncrypt folderŠifrovat složkuNo account configured.Nenastaven žádný účet.Disable encryptionVypnout šifrováníDisplay mnemonicZobrazit mnemotechnickou fráziEnd-to-end encryption has been enabled for this accountŠifrování mezi koncovými body bylo pro tento účet zapnutoWarningVarováníEnd-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?Šifrování mezi koncovými body není na tomto zařízení nastaveno. Jakmile bude nastaveno, bude možné tuto složku šifrovat.
Chcete nastavit šifrování mezi koncovými body?You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Není možné zašifrovat složku, která něco obsahuje – přesuňte soubory pryč.
Počkejte na příští synchronizaci a pak složku zašifrujte.Encryption failedŠifrování se nezdařiloCould not encrypt folder because the folder does not exist anymoreSložku není možné zašifrovat, protože už neexistujeOpen folderOtevřít složkuEncryptŠífrovatEdit Ignored FilesUpravit ignorované souboryCreate new folderVytvořit novou složkuAvailabilityDostupnostChoose what to syncVyberte co synchronizovatForce sync nowVynutit synchronizaci nyníRestart syncRestartovat synchronizaciResume syncPokračovat v synchronizaciPause syncPozastavit synchronizaciRemove folder sync connectionOdstranit připojení synchronizace složkyDisable virtual file support …Vypnout podporu pro virtuální soubory…Enable virtual file support %1 …Zapnout podporu pro virtuální soubory %1…(experimental) (experimentální)Folder creation failedVytvoření složky se nezdařilo<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Nedaří se vytvořit místní složku <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalPotvrdit odstranění připojení synchronizace složky<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete zastavit synchronizaci složky <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>Remove Folder Sync ConnectionOdstranit připojení synchronizace složkyDisable virtual file support?Vypnout podporu pro virtuální soubory?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Toto vypne podporu virtuálních souborů. Následkem toho bude, že obsah složek nyní označených jako „K dispozici pouze při připojení k síti“, bude celý stažen i lokálně do zařízení.
Jediná výhoda vypnutí podpory virtuálních souborů je v tom, že bude opět k dispozici funkce výběru jednotlivých položek k synchronizaci.
Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.Disable supportVypnout podporuEnd-to-end encryption mnemonicMnemotechnická fráze pro šifrování mezi koncovými bodyTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Pro ochranu vaší kryptografické identity ji šifrujeme pomocí mnemotechnické fráze, tvořené 12 slovy ze slovníku. Poznamenejte si ji někam bezpečně. Bude potřebná pro přidání dalších zařízení k vašemu účtu (jako je mobilní telefon či notebook).Disable end-to-end encryptionVypnout šifrování mezi koncovými bodyDisable end-to-end encryption for %1?Vypnout šifrování mezi koncovými body pro %1?Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.Odebrání šifrování mezi koncovými body odebere lokálně synchronizované soubory, které jsou šifrované.<br>Zašifrované soubory zůstanou na serveru.Sync RunningProbíhá synchronizaceThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Právě probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji ukončit?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.Využito %1 (%3%) z %2. Některé složky, včetně těch připojených ze sítě nebo sdílených, mohou mít odlišné limity.%1 of %2 in useVyužito %1 z %2Currently there is no storage usage information available.V tuto chvíli nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.%1 in use%1 využito%1 as %2%1 jako %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Verze serveru %1 není podporována! Pokračujte jen na vlastní nebezpečí.Connected to %1.Připojeno k %1.Server %1 is temporarily unavailable.Server %1 je dočasně nedostupný.Server %1 is currently in maintenance mode.Na serveru %1 v tuto chvíli probíhá údržba.Signed out from %1.Odhlášeno z %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Získávání pověření z prohlížeče. <a href='%1'>Klikněte sem</a> a bude opětovně otevřen.Connecting to %1 …Připojování k %1…No connection to %1 at %2.Bez připojení k %1 na %2.Server configuration error: %1 at %2.Chyba nastavení serveru: %1 na %2.No %1 connection configured.Nenastaveno žádné připojení k %1.There are folders that were not synchronized because they are too big: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože se nacházejí na externích úložištích:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké, nebo se nacházejí na externích úložištích:This account supports end-to-end encryptionTento účet podporuje šifrování mezi koncovými bodySet up encryptionNastavit šifrováníEnd-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.Šifrování mezi koncovými body pro tento účet bylo zapnuté z jiného zařízení.<br>Na stávajícím zařízení je možné ho zapnout zadáním vaší mnemotechnické.<br>Toto zapne synchronizaci existujících šifrovaných složek.OCC::AccountSetupFromCommandLineJobThe authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Požadavek na ověření byl přesměrován na „%1“. URL je chybná, server není správně nastaven.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Přístup zamítnut serverem. Pro ověření správných přístupových práv <a href="%1">klikněte sem</a> a otevřete službu ve svém prohlížeči.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestPřišla neplatná odpověď na WebDAV požadavek s ověřením seOCC::AccountStateSigned outOdhlášenoDisconnectedOdpojenoConnectedPřipojenoService unavailableSlužba nedostupnáMaintenance modeRežim údržbyNetwork errorChyba sítěConfiguration errorChyba v nastaveníAsking CredentialsDotazování na přihlašovací údajeUnknown account stateNeznámý stav účtuOCC::ActivityListModelFor more activities please open the Activity app.Více z aktivit si zobrazíte otevřením aplikace AktivityFetching activities …Získávání aktivit…Network error occurred: client will retry syncing.Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Soubory ze seznamu ignorovaných a symbolické odkazy nejsou synchronizovány.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationOvěření pomocí klientského SSL certifikátuThis server probably requires a SSL client certificate.Tento server pravděpodobně vyžaduje klientský SSL certifikát.Certificate & Key (pkcs12):Certifikát a klíč (pkcs12):Browse …Procházet…Certificate password:Heslo k certifikátu:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Je důrazně doporučeno použít zašifrované pkcs12 vše pohromadě, protože kopie bude uložena přímo v souboru s nastaveními.Select a certificateVybrat certifikátCertificate files (*.p12 *.pfx)Soubory certifikátů (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationSome settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.Některá nastavení byla vytvořená ve verzích %1 tohoto klienta a využívají funkce, které v nyní nainstalované (starší) verzi nejsou k dispozici.<br><br>Pokračování bude znamenat <b>%2 tato nastavení</b>.<br><br>Stávající soubor s nastaveními už byl zazálohován do <i>%3</i>.newernewer software versionnikdyolderolder software versionstaršíignoringignoruje sedeletingmazáníQuitUkončitContinuePokračovatError accessing the configuration fileChyba při přístupu k souboru s nastavenímiThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.Došlo k chybě při přístupu k souboru s nastaveními %1. Ověřte, že váš účet na systému má k souboru přístup.Quit %1Ukončit %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredVyžadováno ověření seEnter username and password for "%1" at %2.Zadejte uživatelské jméno a heslo pro „%1“ na %2.&Username:&Uživatelské jméno:&Password:&Heslo:OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsSoubor %1 nelze nahrát, protože existuje jiný soubor se stejným názvem, lišící se pouze velikostí písmenFile %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.Soubor %1 nemá platný čas změny. Nenahrávat na server.File Removed (start upload) %1Soubor odebrán (zahájit nahrávání) %1File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.Soubor %1 nemá platný čas změny. Nenahrávat na server.Local file changed during syncing. It will be resumed.Místní soubor se během synchronizace změnil. Bude zopakována.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Network error: %1Chyba sítě: %1Error updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Restoration failed: %1Obnovení se nezdařilo: %1OCC::CaseClashConflictSolverCannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.Soubor není možné přejmenovat, protože soubor se stejným názvem na serveru už existuje. Vyberte jiný název.Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Přejmenování souboru se nezdařilo –ověřte, zda jste připojení k serveru.You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Nemáte potřebná práva k přejmenování souboru. Požádejte vlastníka souboru, aby ho přejmenoval.Failed to fetch permissions with error %1Nepodařilo se získat oprávnění kvůli chybě %1Filename contains leading and trailing spaces.Název souboru obsahuje mezery na začátku a konci.Filename contains leading spaces.Název souboru obsahuje mezery na začátku.Filename contains trailing spaces.Název souboru obsahuje mezery na konci.OCC::CaseClashFilenameDialogCase Clash ConflictKolize stejných názvů lišících se jen velikostí písmenThe file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.Soubor nemohl být synchronizován protože vytváří kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmen s existujícím souborem na tomto stroji.ErrorChybaExisting fileExistující souborfile Asoubor Atodaydnes0 byte0 bajtůOpen existing fileOtevřít existující souborCase clashing fileSoubor vyvolávající kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmenfile Bsoubor BOpen clashing fileOtevřít soubor vyvolávající kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmenPlease enter a new name for the clashing file:Zadejte nový název pro soubor vyvolávající kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmen:New filenameNový název souboruRename filePřejmenovat souborThe file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.Soubor „%1“ nebylo možné synchronizovat kvůli kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmen s existujícím souborem na tomto stroji.%1 does not support equal file names with only letter casing differences.%1 nepodporuje stejné názvy souborů lišící se pouze velikostí písmen.Filename contains leading and trailing spaces.Název souboru obsahuje mezery na začátku a konci.Filename contains leading spaces.Název souboru obsahuje mezery na začátku.Filename contains trailing spaces.Název souboru obsahuje mezery na konci.Use invalid namePoužít neplatný názevFilename contains illegal characters: %1Název souboru obsahuje neplatné znaky: %1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Zadejte heslovou frázi pro šifrování mezi koncovými body: <br><br>Uživatelské jméno: %2<br>Účet: %3<br>Enter E2E passphraseZadejte heslovou frázi pro šifr. mezi konc. bodyOCC::ConflictDialogSync ConflictKonflikt synchronizaceConflicting versions of %1.Kolidující verze %1.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.Kterou verzi souboru chcete ponechat?<br/>Pokud zvolíte obě verze, místní soubor bude mít název doplněn od číslo.Local versionMístní verzeClick to open the fileSoubor otevřete kliknutímtodaydnes0 byte0 bajtů<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Otevřít místní verzi</a>Server versionVerze na serveru<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Otevřít verzi ze serveru</a>Keep selected versionPonechat označenou verziOpen local versionOtevřít místní verziOpen server versionOtevřít verzi ze serveruKeep both versionsPonechat obě verzeKeep local versionPonechat místní verziKeep server versionPonechat verzi ze serveruOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Opravdu chcete složku <i>%1</i> a veškerý její obsah natrvalo smazat?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Opravdu chcete soubor <i>%1</i> natrvalo smazat?Confirm deletionPotvrdit smazáníErrorChybaMoving file failed:
%1Přesunutí souboru se nezdařilo:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredNení nastavený žádný Nextcloud účetAuthentication error: Either username or password are wrong.Chyba ověření se: Uživatelské jméno nebo heslo není správné.TimeoutČasový limitThe provided credentials are not correctPoskytnuté přihlašovací údaje nejsou správnéThe configured server for this client is too oldNastavený server je vůči tomuto klientovi příliš staré verzePlease update to the latest server and restart the client.Aktualizujte server na nejnovější verzi a pak klienta restartujte.OCC::DiscoveryPhaseError while canceling deletion of a fileChyba při rušení mazání souboruError while canceling deletion of %1Chyba při rušení mazání %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Chyba serveru: odpověď PROPFIND není ve formátu XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Chyba při otevírání adresáře %1Directory not accessible on client, permission deniedAdresář není na klientovi přístupný – oprávnění odepřenoDirectory not found: %1Adresář nenalezen: %1Filename encoding is not validZnaková sada názvu souboru není platnáError while reading directory %1Chyba při načítání adresáře %1OCC::EditLocallyJobInvalid token received.Obdržen neplatný token.Please try again.Zkuste to znovu.Invalid file path was provided.Zadán neplatný popis umístění souboru.Could not find an account for local editing.Nedaří se nalézt účet pro lokální upravování.Could not start editing locally.Nepodařilo se spustit lokální upravování.An error occurred trying to verify the request to edit locally.Při pokusu o ověření požadavku na lokální upravování došlo k chybě.Could not validate the request to open a file from server.Nedaří se ověřit správnost požadavku na otevření souboru ze serveru.Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.Nepodařilo se nalézt soubor pro místní upravování. Ověřte, že jeho popis umístění je platný a že je synchronizovaný lokálně.Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.Nepodařilo se nalézt soubor pro místní upravování. Ověřte, že není vyjmutý prostřednictvím selektivní synchronizace.An error occurred during data retrieval.Došlo k chybě při získávání dat.An error occurred trying to synchronise the file to edit locally.Došlo k chybě při pokusu o synchronizaci souboru pro lokální upravování.An error occurred during setup.Došlo k chybě při nastavování.Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!Chyba serveru: odpověď PROPFIND není ve formátu XML!Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.Nepodařilo se nalézt informace o vzdáleném souboru pro upravování místně. Ověřte, že popis umístění je platný.Invalid local file path.Neplatný popis umístění lokálního souboru.Could not open %1%1 se nedaří otevřítFile %1 already locked.Soubor %1 už je uzamčen.Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.Zámek bude trvat %1 minut. Je možné tento soubor odemknout ručně, jakmile dokončíte úpravy.File %1 now locked.Soubor %1 je nyní uzamčen.File %1 could not be locked.Soubor %1 se nepodařilo uzamknout.OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.Nedaří se vytvořit metadata pro šifrování. Složka bude odemčena.
Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami.OCC::FileDetails%1 second(s) agoseconds elapsed since file last modifiedpřed %1 sekundoupřed %1 sekundamipřed %1 sekundamipřed %1 sekundami%1 minute(s) agominutes elapsed since file last modifiedpřed %1 minutoupřed %1 minutamipřed %1 minutamipřed %1 minutami%1 hour(s) agohours elapsed since file last modifiedpřed %1 hodinoupřed %1 hodinamipřed %1 hodinamipřed %1 hodinami%1 day(s) agodays elapsed since file last modifiedpřed %1 dnempřed %1 dnypřed %1 dnypřed %1 dny%1 month(s) agomonths elapsed since file last modifiedpřed %1 měsícempřed %1 měsícipřed %1 měsícipřed %1 měsíci%1 year(s) agoyears elapsed since file last modifiedPřed %1 rokemPřed %1 rokyPřed %1 letyPřed %1 rokyLocked by %1 - Expires in %2 minute(s)remaining time before lock expiresUzamkl(a) %1 – platnost skončí za %1 minutuUzamkl(a) %1 – platnost skončí za %1 minutyUzamkl(a) %1 – platnost skončí za %1 minutUzamkl(a) %1 – platnost skončí za %1 minutyOCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.URL adresa, na kterou se pravidelně dotazovat, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce.Error returned from the server: <em>%1</em>Chyba vrácená ze serveru: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Došlo k chybě při přístupu ke koncovému bodu „token“: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Nedaří se zpracovat JSON vrácený serverem: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsOdpověď ze serveru neobsahuje všechny očekávané kolonkyThe returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.URL adresa serveru, která byla vrácena, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Nepodařilo se otevřít váš prohlížeč – zkopírujte do něho odkaz sami.Waiting for authorizationČeká se na pověřeníPolling for authorizationDotazování se na pověřeníStarting authorizationZahajování pověřováníLink copied to clipboard.Odkaz zkopírován do schránky.Reopen BrowserZnovu otevřít webový prohlížečCopy LinkZkopírovat odkazOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Místní složka %1 neexistuje.%1 should be a folder but is not.%1 by měla být složka, ale není.%1 is not readable.%1 není čitelné.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 a %n další soubor bude smazán.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n dalších souborů bude smazáno.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 has been removed.%1 names a file.%1 byl odebrán.%1 and %n other file(s) have been added.%1 byl přidán.%1 a %n další soubory byly přidány.%1 a %n dalších souborů bylo přidáno.%1 a %n další soubory byly přidány.%1 has been added.%1 names a file.%1 byl přidán.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 a %n další soubor byl aktualizován.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n dalších souborů bylo aktualizováno.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 has been updated.%1 names a file.%1 byl aktualizován.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubor byl přejmenován%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n dalších souborů bylo přejmenováno.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 byl přejmenován na %2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubor byl přesunut.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty.%1 has been moved to %2.%1 byl přesunut do %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 a %n další soubor má konflikt při synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikty při synchronizací.%1 a %n dalších souborů má konflikty synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikt se synchronizací.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 má konflikt se synchronizací. Zkontrolujte soubor s konflikty.%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 a %n další soubor nemůže být synchronizován kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n dalších souborů nemůže být synchronizováno kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 nemohl být kvůli chybě synchronizován. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 a další %n soubor je v tuto chvíli uzamčen.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny.%1 a dalších %n souborů je v tuto chvíli uzamčených.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny.%1 is currently locked.%1 je v tuto chvíli uzamčeno.Sync ActivityPrůběh synchronizaceCould not read system exclude fileNezdařilo se přečtení systémového souboru s položkami pro vynecháníA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Byla přidána nová složka větší než %1 MB: %2.
A folder from an external storage has been added.
Byla přidána složka z externího úložiště.Please go in the settings to select it if you wish to download it.Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Složka %1 byla vytvořena ale byla už dříve vynechána ze synchronizace. Data, která se v ní nacházejí, nebudou synchronizována.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Soubor %1 byl vytvořen ale byl už dříve vynechán ze synchronizace. Nebude synchronizován.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Změny v synchronizovaných složkách se nedaří spolehlivě sledovat.
To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní změny okamžitě odesílat na server a namísto toho bude pouze skenovat případné lokální změny a odesílat je až příležitostně (výchozí je každé dvě hodiny).
%1All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Všechny soubory v synchronizované složce „%1“ byly na serveru smazány.
Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebudou tedy dostupné, pokud nemáte právo obnovovat.
Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, pokud k tomu máte práva.
Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem.All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené.
Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru?
Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány.Remove All Files?Odebrat veškeré soubory?Remove all filesOdebrat veškeré souboryKeep filesPonechat souboryOCC::FolderCreationDialogCreate new folderVytvořit novou složkuEnter folder nameZadejte název složkyFolder already existsSložka už existujeErrorChybaCould not create a folder! Check your write permissions.Složku se nedaří vytvořit! Zkontrolujte svá práva k zápisu.OCC::FolderManCould not reset folder stateNedaří se obnovit stav složkyAn old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Byl nalezen starý záznam synchronizace „%1“, ale nebylo možné ho odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací. (backup) (záloha) (backup %1) (záloha %1)Undefined state.Nedefinovaný stav.Waiting to start syncing.Čeká na spuštění synchronizace.Preparing for sync.Příprava na synchronizaci.Sync is running.Synchronizace je spuštěná.Sync finished with unresolved conflicts.Synchronizace dokončena s nevyřešenými konflikty.Last sync was successful.Poslední synchronizace byla úspěšná.Setup error.Chyba nastavení.Sync request was cancelled.Požadavek na synchronizaci zrušen.Sync is paused.Synchronizace je pozastavena.%1 (Sync is paused)%1 (synchronizace je pozastavena)No valid folder selected!Nevybrána platná složka!The selected path does not exist!Vybraný popis umístění neexistuje!The selected path is not a folder!Vybraný popis umístění není složka!You have no permission to write to the selected folder!Nemáte oprávnění pro zápis do zvolené složky!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní složka %1 už obsahuje podsložku použitou pro synchronizaci. Zvolte jinou!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní složka %1 už je obsažena ve složce, použité pro synchronizaci. Zvolte jinou!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Ze serveru se do tohoto umístění už synchronizuje. Zvolte jinou místní složku!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionPřidat připojení synchronizace složkyFileSouborOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderPro přidání složky je třeba, abyste byli připojeníClick this button to add a folder to synchronize.Kliknutím na toto tlačítko přidáte složku k synchronizaci.Could not decrypt!Nepodařilo se rozšifrovat!%1 (%2)%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Chyba při načítání seznamu složek ze serveru.Fetching folder list from server …Načítání seznamu složek ze serveru…There are unresolved conflicts. Click for details.Jsou zde nevyřešené konflikty. Podrobnosti si zobrazíte kliknutím.Virtual file support is enabled.Podpora pro virtuální soubory zapnuta.Signed outOdhlášenoSynchronizing VirtualFiles with local folderSynchronizují se virtuální soubory s místní složkouSynchronizing with local folderSynchronizuje se s místní složkouChecking for changes in remote "%1"Zjišťují se změny ve vzdáleném „%1“Checking for changes in local "%1"Zjišťují se změny v místním „%1“Reconciling changesSlučování změnSyncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Synchronizuje se %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))stahování %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))odesílání %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 ze %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Zbývá několik sekund, %1 z %2, soubor %3 z %4%5 left, %1 of %2, file %3 of %4%5 zbývá, %1 ze %2, soubor %3 z %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 z %2, soubor %3 z %4file %1 of %2soubor %1 z %2Waiting …Čeká se…Waiting for %n other folder(s) …Čeká se na %n další složku…Čeká se na %n další složky…Čeká se na %n dalších složek…Čeká se na %n další složky…Preparing to sync …Příprava na synchronizaci…OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.Sledování změn neobdrželo zkušební upozornění.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Tento problém obvykle nastává když jsou překročeny kapacity sledování změn na souborovém systému (inotify). Podrobnosti naleznete v často kladených dotazech (FAQ).OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionPřidat připojení pro synchronizaci složkyAdd Sync ConnectionPřidat synchronizační připojeníOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Kliknutím zvolíte místní složku k synchronizaci.Enter the path to the local folder.Zadejte popis umístění místní složky.Select the source folderVybrat zdrojovou složkuOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderVytvořit federovanou složkuEnter the name of the new folder to be created below "%1":Níže zadejte název pro nově vytvářenou složku „%1“:Folder was successfully created on %1.Složka byl úspěšně vytvořena na %1.Authentication failed accessing %1Chyba ověření při přístupu k %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Na %1 se nepodařilo vytvořit složku. Zkontrolujte to ručně.Failed to list a folder. Error: %1Nepodařilo se vypsat obsah složky. Chyba: %1Choose this to sync the entire accountZvolte toto pokud chcete provést synchronizaci celého účtuThis folder is already being synced.Tato složka už je synchronizována.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Už synchronizujete složku <i>%1</i>, ve které se složka <i>%2</i> nachází.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Už synchronizujete složku <i>%1</i>, která je podsložkou <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Použít virtuální soubory místo okamžitého stahování obsahu %1(experimental) (experimentální)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku.Virtual files are not available for the selected folderPro označenou složku nejsou virtuální soubory k dispoziciOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Varování:</b> %1<b>Warning:</b><b>Varování:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayZe serveru nebyl obdržen E-Tag, zkontrolujte proxy/bránuWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Při navazování byl obdržen jiný E-Tag. Bude znovu vyzkoušeno příště.We received an unexpected download Content-Length.Obdržena neočekávaná délka stahovaného obsahu.Server returned wrong content-rangeServer vrátil chybný rozsah obsahuConnection TimeoutČasový limit pro spojení překročenOCC::GeneralSettingsAboutO aplikaciLegal noticePrávní upozorněníGeneral SettingsObecná nastaveníFor System TrayPro oznamovací oblast systémového paneluUse &Monochrome IconsPoužívat čer&nobílé ikony&Launch on System Startup&Spustit při startu systémuShow Server &NotificationsZobrazit &upozornění ze serveruShow Call NotificationsZobrazovat upozornění na hovoryUpdatesAktualizace&Automatically check for Updates&Automaticky zjišťovat dostupnost aktualizací&Channel&Kanálstablestabilníbetavývojové&Restart && Update&Restartovat a aktualizovat&Check for Update now&Zjistit dostupnost aktualizací nyníAdvancedPokročiléAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanZeptat se před synchronizací složek větších nežMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesZeptat se před synchronizací externích úložišťShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneZobrazit synchronizované složky v podokně navigac&e PrůzkumníkaS&how crash reporterZobrazit &hlášení o pádechEdit &Ignored FilesUpravit &ignorované souboryCreate Debug ArchiveVytvořit archiv s informacemi pro laděníServer notifications that require attention.Upozornění ze serveru, která vyžadují pozornost.Show call notification dialogs.Zobrazovat dialogy upozornění na hovor.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Automatické spouštění nemůžete vypnout, protože je celosystémově zapnuté pro všechny uživatele.Change update channel?Změnit kanál aktualizací?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Kanál aktualizací určuje jaká verze klienta bude nabízena k instalaci. „Stabilní“ kanál obsahuje pouze verze, které jsou považované za spolehlivé, zatímco verze v kanálu „vývojové“ mohou obsahovat nové funkce a opravy chyb, ale ještě nebyly důkladně otestovány.
Poznamenejme, že je možné přejít na novější verzi, ale není možné se vrátit ke starší. To znamená, že návrat z beta kanálu ke stabilnímu obvykle potrvá, protože se čeká, až bude nabídnuta stabilní verze klienta novější, než nainstalovaná vývojová verze.Change update channelZměnit kanál aktualizacíCancelStornoZip ArchivesZip archivyDebug Archive CreatedArchiv s informacemi pro ladění vytvořenDebug archive is created at %1Archiv s ladicími informacemi je vytvořen v %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredJe vyžadováno heslo ke sdíleníPlease enter a password for your link share:Zadejte heslo pro sdílení odkazem:Sharing errorChyba sdíleníCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Nedaří se získat nebo vytvořit sdílení veřejným odkazem. Chyba:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Zadejte heslo %1:<br><br>Uživatelské jméno: %2<br>Účet: %3<br>Reading from keychain failed with error: "%1"Čtení z klíčenky se nezdařilo s chybou: „%1“Enter PasswordZadejte heslo<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Klikněte sem</a> a z webového rozhraní si vyžádejte heslo pro aplikaci.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor seznamu ignorovaných souborůGlobal Ignore SettingsGlobální nastavení pro ignorováníSync hidden filesSynchronizovat skryté souboryFiles Ignored by PatternsIgnorovat soubory podle vzoruThis entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.Tato položka je poskytnuta systémem na „%1“ a nemůže být v tomto pohledu změněna.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternVzorAllow DeletionPovolit smazáníAddPřidatRemoveOdebratRemove allOdebrat všeFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Soubory či složky, odpovídající vzoru nebudou synchronizovány.
Položky u kterých je umožněno mazání budou smazány, pokud brání tomu, aby adresář byl smazán. Toto se hodí pro metadata.Could not open fileNedaří se otevřít souborCannot write changes to "%1".Nedaří se zapsat změny do „%1“.Add Ignore PatternPřidat vzor ignorovanéhoAdd a new ignore pattern:Přidat nový vzor pro ignorované:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filenameNeplatný název souboruThe file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.Soubor nebyl synchronizován, protože obsahuje znaky, které nejsou na tomto systému povolené.ErrorChybaPlease enter a new name for the file:Zadejte nový název pro soubor:New filenameNový název souboruRename filePřejmenovat souborThe file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.Soubor „%1“ nemohl být synchronizován, protože jeho název obsahuje znaky, které nejsou na tomto systému povoleny.The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spacesNásledující znaky nejsou systémem dovoleny: * " | & ? , ; : \ / ~ < > úvodní a navazující mezeryChecking rename permissions …Kontrola oprávnění k přejmenovávání…You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Nemáte potřebná práva k přejmenování souboru. Požádejte vlastníka souboru, aby ho přejmenoval.Failed to fetch permissions with error %1Nepodařilo se získat oprávnění kvůli chybě %1Filename contains leading and trailing spaces.Název souboru začíná a končí mezerami.Filename contains leading spaces.Název souboru začíná na mezery.Filename contains trailing spaces.Název souboru končí na mezery.Use invalid namePoužít neplatné jménoFilename contains illegal characters: %1Název souboru obsahuje neplatné znaky: %1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Přejmenovat soubor se nepodařilo. Ujistěte se, že jste připojení k serveru.Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Soubor není možné přejmenovat, protože soubor se stejným názvem na serveru už existuje. Vyberte jiný název.Could not rename local file. %1Nedaří se přejmenovat místní soubor. %1OCC::LegalNoticeLegal noticePrávní upozorněníCloseZavřít<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Licencováno pod GNU General Public License (GPL) verze 2.0 nebo jakékoli novější.</p>OCC::LogBrowserLog OutputZaznamenat výstupThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1Klient umí ukládat soubory se záznamem událostí do dočasné složky. Tyto záznamy jsou užitečné při odhalování případných problémů.
Protože tyto soubory mohou být velké, klient zakládá nový soubor při každé synchronizaci a ty staré komprimuje. Aby se zabránilo velkému zabírání úložiště, tyto soubory jsou po několika hodinách smazány.
Pokud je zaznamenávání událostí zapnuto, budou ukládány do %1Enable logging to temporary folderZapnout zaznamenávání událostí do dočasné složkyThis setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.Toto nastavení zůstává i po restartu klienta.
Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tímto nastavením přednost.Open folderOtevřít složkuOCC::LoggerErrorChyba<nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr>Soubor „%1“<br/> se nepodařilo otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu událostí <b>není</b> možné uložit!<nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableJe k dispozici nová verze<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Je k dispozici nová verze klienta %1.</p><p><b>%2</b> je k dispozici ke stažení. Momentálně je nainstalována verze %3.</p>Skip this timeTentokrát přeskočitGet updateZískat aktualizaciUpdate FailedAktualizace se nezdařila<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>Je k dispozici nová verze %1 klienta, ale aktualizace se nezdařila.</p><p><b>%2</b> byla stažena. Nyní je nainstalovaná %3. Pokud potvrdíte restart a aktualizaci, váš počítač se může pro dokončení instalace restartovat.</p>Ask again laterZeptat se pozdějiRestart and updateRestartovat a aktualizovatUpdate manuallyAktualizovat ručněOCC::NetworkSettingsProxy SettingsNastavení proxyNo ProxyBez proxyUse system proxyPoužít systémovou proxySpecify proxy manually asZadat proxy server ručně jakoHostHostitelProxy server requires authenticationProxy server vyžaduje přihlášeníNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostPoznámka: nastavení proxy nemá žádný vliv na účty na právě používaném počítačiDownload BandwidthRychlost stahováníLimit toOmezit naNo limitBez omezeníKBytes/sKBajtů/sLimit to 3/4 of estimated bandwidthOmezit na 3/4 odhadované rychlostiLimit automaticallyOmezovat automatickyUpload BandwidthRychlost odesíláníHostname of proxy serverNázev stroje s proxy serveremUsername for proxy serverUživatelské jméno pro proxy serverPassword for proxy serverHeslo pro proxy serverHTTP(S) proxyHTTP(S) proxySOCKS5 proxySOCKS5 proxyOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Chyba vrácené ze serveru: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Došlo k chybě při přístupu ke koncovému bodu „token“: <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectVyprázdnit JSON z OAuth2 přesměrováníCould not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Nedaří se zpracovat JSON data vrácená serverem:<br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsOdpověď ze serveru neobsahovala všechny očekávané kolonky<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Chyba přihlášení</h1><p>%1</p><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p><h1>Nesprávný účet</h1><p>Přihlásili jste se účtem <em>%1</em>, ale je třeba, abyste se přihlásili účtem <em>%2</em>.<br>Odhlaste se z %3 v jiné kartě, pak <a href='%4'>klikněte sem</a> a přihlaste se jako %2.</p>OCC::OCUpdaterNew %1 update readyJe připravena nová aktualizace %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.Bude instalována nová aktualizace pro %1. V průběhu aktualizace můžete být požádáni o dodatečná oprávnění. Váš počítač může být třeba pro dokončení aktualizace restartovat.Downloading %1. Please wait …Stahuje se %1. Čekejte…%1 available. Restart application to start the update.%1 k dispozici. Aby se provedla aktualizace, aplikaci restartujte.Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.Aktualizaci se nedaří stáhnout. Zkuste to ručně, kliknutím na <a href='%1'>%1</a>.Could not download update. Please open %1 to download the update manually.Aktualizaci se nedaří stáhnout. Otevřete %1 a stáhněte si aktualizaci ručně.Could not check for new updates.Nedaří se zjistit dostupnost případných nových aktualizací.New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.Je k dispozici nové %1. Kliknutím na <a href='%2'>%2</a> si stáhnete aktualizaci.New %1 is available. Please open %2 to download the update.Je k dispozici nové %1. Aktualizaci si stáhnete otevřením %2.Checking update server …Kontroluje se aktualizační server…Update status is unknown: Did not check for new updates.Stav aktualizace je neznámý: Nové aktualizace nebyly zkontrolovány.No updates available. Your installation is at the latest version.Nejsou k dispozici žádné aktualizace. Používáte nejnovější verzi.Update CheckOvěřit aktualizaceOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnectPřipojitUse &virtual files instead of downloading content immediately %1Použít &virtuální soubory místo okamžitého stahování obsahu %1(experimental) (experimentální)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku.%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"%1 složka „%2“ je synchronizována do místní složky „%3“Sync the folder "%1"Synchronizovat složku „%1“Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Varování: Místní složka není prázdná. Zvolte další postup!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 volného místaVirtual files are not available for the selected folderPro označenou složku nejsou virtuální soubory k dispoziciLocal Sync FolderMístní synchronizovaná složka(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!V místní složce není dostatek volného místa!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedPřipojení se nezdařilo<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k uvedené zabezpečené adrese serveru. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>Select a different URLVybrat jinou URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Zkusit bez šifrování přes HTTP (nezabezpečené)Configure client-side TLS certificateNastavit klientský TLS certifikát<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k zabezpečenému serveru <em>%1</em>. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&E-mailConnect to %1Připojit k %1Enter user credentialsZadejte přihlašovací údaje uživateleOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Připojit k %1Login in your browserPřihlášení v prohlížečiOCC::OwncloudPropagatorError with the metadata. Getting unexpected metadata format.Chyba ohledně metadat. Obdržena v neočekávaném formátu.Impossible to get modification time for file in conflict %1Pro soubor %1, který je v konfliktu, se nedaří zjistit čas poslední změnyOCC::OwncloudSetupPageThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameOdkaz na webové rozhraní vámi využívané instance %1, když ho otevíráte ve webovém prohlížeči.&Next >&Následující >Server address does not seem to be validVypadá to, že adresa serveru není platnáCould not load certificate. Maybe wrong password?Certifikát není možné načíst. Nejspíš chybné heslo?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Úspěšně připojeno k %1: %2 verze %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLNeplatná URL adresaFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Nepodařilo se spojit s %1 v %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Překročen časový limit při pokusu o připojení k %1 na %2.Trying to connect to %1 at %2 …Pokus o připojení k %1 na %2…The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Požadavek na ověření byl přesměrován na „%1“. URL je chybná, server není správně nastaven.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Přístup zamítnut serverem. Pro ověření správných přístupových práv <a href="%1">klikněte sem</a> a otevřete službu ve svém prohlížeči.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestPřišla neplatná odpověď na WebDAV požadavek s ověřením seLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Místní synchronizovaná složka %1 už existuje, nastavuje se pro synchronizaci.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Vytváření místní složky pro synchronizaci %1…OKOKfailed.nezdařilo se.Could not create local folder %1Nedaří se vytvořit místní složku %1No remote folder specified!Není nastavena žádná federovaná složka!Error: %1Chyba: %1creating folder on Nextcloud: %1vytváří se složka na Nextcloud: %1Remote folder %1 created successfully.Složka %1 byla na federované straně úspěšně vytvořena.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Složka %1 už na federované straně existuje. Probíhá propojení synchronizace.The folder creation resulted in HTTP error code %1Vytvoření složky se nezdařilo s HTTP chybou %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Vytvoření federované složky se nezdařilo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.<br/>Vraťte se zpět a zkontrolujte je.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Vytvoření federované složky se nezdařilo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.</font><br/>Vraťte se zpět a zkontrolujte je.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Vytváření federované složky %1 se nezdařilo s chybou <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Bylo nastaveno synchronizované spojení z %1 do federovaného adresáře %2.Successfully connected to %1!Úspěšně spojeno s %1.Connection to %1 could not be established. Please check again.Spojení s %1 se nedaří navázat. Znovu to zkontrolujte.Folder rename failedPřejmenování složky se nezdařiloCannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Složku není možné odstranit ani zazálohovat, protože podložka nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Zavřete podsložku nebo soubor v dané aplikaci a zkuste znovu nebo celou tuto akci zrušte.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Místní synchronizovaná složka %1 byla úspěšně vytvořena!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 accountPřidat %1 účetSkip folders configurationPřeskočit nastavení složekCancelStornoEnable experimental feature?Zapnout experimentální funkci?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Pokud jsou „virtuální soubory“ povoleny, nebudou se zpočátku stahovat žádné soubory. Místo toho bude vytvořen malý „%1“ soubor za každý soubor, který se nachází na serveru. Skutečný obsah může být stažen spuštěním souboru nebo použitím kontextové nabídky.
Režim virtuálních souborů lze použít pouze při synchronizaci všech složek. Složky, které jsou momentálně vyloučené ze synchronizace, budou převedeny do režimu „K dispozici pouze při připojení k síti“ a nastavení synchronizace jednotlivých složek bude navráceno do původního stavu.
Přepnutí do tohoto režimu přeruší případné právě spuštěná synchronizace.
Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, prosíme nahlaste případné chyby, které objevíte.Enable experimental placeholder modeZapnout experimentální režim výplněStay safeZůstaňte v bezpečíOCC::PasswordInputDialogPassword for share requiredK sdílení je vyžadováno hesloPlease enter a password for your share:Zadejte heslo pro sdílení:OCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLNeplatná JSON odpověď z URL adresy pro dotazováníOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Synchronizace nepodporuje symbolické odkazy.File is listed on the ignore list.Soubor je uveden na seznamu k ignorování.File names ending with a period are not supported on this file system.Na tomto souborovém systému nejsou podporovány názvy souborů končící na tečku.File names containing the character "%1" are not supported on this file system.Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány.File name contains at least one invalid characterNázev souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znakThe file name is a reserved name on this file system.Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).Filename contains trailing spaces.Název souboru končí na mezery.Filename contains leading spaces.Název souboru začíná na mezery.Filename contains leading and trailing spaces.Název souboru začíná a končí mezerami.Filename is too long.Název souboru je příliš dlouhý.File/Folder is ignored because it's hidden.Soubor/složka je ignorovaná, protože je skrytá.Stat failed.Zjištění existence (stat) se nezdařilo.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Konflikt: Stažena verze ze serveru, místní kopie přejmenována a nenahrána.Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.Kolize stejných názvů lišících se jen velikostí písmen: soubor ze serveru stažen a přejmenován, aby se zabránilo kolizi.The filename cannot be encoded on your file system.Enkódování tohoto názvu souboru je mimo technické možnosti daného souborového systému.The filename is blacklisted on the server.Takový název souboru je na serveru zařazen na seznam nepřípustných.File has extension reserved for virtual files.Soubor má příponu vyhrazenou pro virtuální soubory.sizevelikostpermissionoprávněnífile ididentif. souboruServer reported no %1Server nahlášen číslo %1Cannot sync due to invalid modification timeNení možné provést synchronizaci z důvodu neplatného času změnyError while deleting file record %1 from the databaseChyba při mazání záznamu o souboru %1 z databázeConflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Konflikt při nahrávání složky. Bude vymazána!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Konflikt při nahrávání souboru. Bude odebrán!Ignored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorováno podle nastavení „vybrat co synchronizovat“Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNeumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat podsložky do této složkyNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNeumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do této složkyNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNení možné tento soubor nahrát, protože je na serveru povoleno pouze čtení – obnovuje seMoved to invalid target, restoringPřesunuto do neplatného cíle – obnovuje seNot allowed to remove, restoringOdstranění není umožněno – obnovuje seError while reading the databaseChyba při čtení databázeServer replied with an error while reading directory "%1" : %2Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2OCC::PropagateDirectorycould not delete file %1 from local DBnepodařilo se smazat soubor %1 lokální databázeError updating metadata due to invalid modification timeChyba při aktualizaci metadat z důvodu neplatného času změnyError updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1File is currently in useSoubor je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateDownloadFilecould not get file %1 from local DBnepodařilo se získat soubor %1 z lokální databázeFile %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.Soubor %1 není možné stáhnout z důvodu chybějících informací o šifrováníFile has changed since discoverySoubor se mezitím změnilCould not delete file record %1 from local DBNepodařilo se smazat záznam o souboru %1 z lokální databázeFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!The download would reduce free local disk space below the limitStahování by snížilo volné místo na místním disku pod nastavený limitFree space on disk is less than %1Volného místa na úložišti je méně než %1File was deleted from serverSoubor byl smazán ze serveruThe file could not be downloaded completely.Soubor nemohl být kompletně stažen.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.Stažený soubor je prázdný, ale server sdělil, že měl mít %1.File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.Soubor %1 nemá platný čas změny, hlášený na server. Neukládat ho.File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Soubor %1 stažen, ale mělo za následek kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmen se souborem na stroji!Error updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Obnovení se nezdařilo: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Soubor nebo složka byla odebrána ze sdílení pouze pro čtení, ale jeho obnovení se nezdařilo: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2smazání souboru %1 se nezdařilo, chyba: %2Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!Složku %1 není možné vytvořit kvůli kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmen se souborem či složkou na stroji!Could not create folder %1Nepodařilo se vytvořit složku %1Error updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clashNelze odstranit %1 z důvodu kolize názvu s místním souboremCould not delete file record %1 from local DBNepodařilo se smazat záznam o souboru %1 z lokální databázeOCC::PropagateLocalRenameFile %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Soubor %1 stažen, ale mělo za následek kolizi stejných názvů lišících se jen velikostí písmen se souborem na stroji!could not get file %1 from local DBnepodařilo se získat soubor %1 z lokální databázeError setting pin stateChyba při nastavování stavu pinError updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíCould not delete file record %1 from local DBNepodařilo se smazat záznam ohledně souboru %1 z lokální databázeFailed to propagate directory rename in hierarchyNepodařilo se zpropagovat přejmenování složky v hierarchiiFailed to rename fileNepodařilo se přejmenovat souborOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“.Could not delete file record %1 from local DBNepodařilo se smazat záznam ohledně souboru %1 z lokální databázeOCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“.OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen „%1 %2“.Error writing metadata to the database: %1Chyba zápisu metadat do databáze: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3%1 není možné přejmenovat na %2, chyba: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen „%1 %2“.could not get file %1 from local DBnepodařilo se získat soubor %1 z místní databázeCould not delete file record %1 from local DBNepodařilo se smazat záznam o souboru %1 z místní databázeError updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíError setting pin stateChyba při nastavování stavu pinError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Šifrovaný soubor se nepodařilo nahrát.File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsSoubor %1 nelze nahrát, protože existuje jiný soubor se stejným názvem, lišící se pouze velikostí písmenUpload of %1 exceeds the quota for the folderNahrání %1 překračuje kvótu nastavenou pro složkuFile %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.Soubor %1 nemá platný čas změny. Nenahrávat na server.File Removed (start upload) %1Soubor odebrán (zahájit nahrávání) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Místní soubor se během synchronizace změnil. Bude zopakována.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Failed to unlock encrypted folder.Šifrovanou složku se nepodařilo odemknout.Error updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Poll URL missingChybí adresa URLUnexpected return code from server (%1)Neočekávaný návratový kód ze serveru (%1)Missing File ID from serverChybějící identifikátor souboru ze serveruMissing ETag from serverChybějící ETag ze serveruOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingChybí adresa URLThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredVyžadováno ověření pro proxyUsername:Uživatelské jméno:Proxy:Proxy:The proxy server needs a username and password.Proxy server vyžaduje uživatelské jméno a heslo.Password:Heslo:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncVybrat co synchronizovatOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Načítání…Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Zrušte výběr federovaných složek, které nechcete synchronizovat.NameNázevSizeVelikostNo subfolders currently on the server.Na serveru momentálně nejsou žádné podsložky.An error occurred while loading the list of sub folders.Došlo k chybě v průběhu načítání seznamu podsložek.OCC::ServerNotificationHandlerReplyOdpovědětDismissZamítnoutOCC::SettingsDialogSettingsNastavení%1 SettingsThis name refers to the application name e.g NextcloudNastavení %1GeneralObecnéNetworkSíťAccountÚčetOCC::ShareModelSecure file drop linkOdkaz na bezpečný příjem souboruShare linkOdkaz na sdíleníLink shareOdkázat na sdíleníInternal linkInterní odkazSecure file dropBezpečný příjem souboruEnter a note for the recipientZadejte poznámku pro příjemceOCC::ShareUserLineUsernameUživatelské jménoCan editMůže upravovatNote:Poznámka:Password:Heslo:Expires:Platnost skončí:OCC::ShareeModelSearch globallyGlobální vyhledáváníNo results foundNenalezeny žádné výsledkyGlobal search resultsVýsledky globálního vyhledávání%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiFailed to encrypt folder at "%1"Nepodařilo se zašifrovat složku na „%1“The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.Tento účet %1 nemá nastavené šifrování mezi koncovými body. Pokud chcete zapnout šifrování složek, nastavte toto v nastavení svého účtu.Failed to encrypt folderSložku se nepodařilo zašifrovatCould not encrypt the following folder: "%1".
Server replied with error: %2Nepodařilo se zašifrovat následující složky: „%1“.
Server odpověděl chybou: %2Folder encrypted successfullySložka úspěšně zašifrovánaThe following folder was encrypted successfully: "%1"Následující složka byla úspěšně zašifrována: „%1“Context menu shareSdílení kontextové nabídkySelect new location …Vyberte nové umístění…I shared something with youNěco jsem vám nasdílel(a)Share optionsMožnosti sdíleníActivityAktivitaCopy private link to clipboardZkopírovat soukromý odkaz do schránkySend private link by email …Poslat soukromý odkaz e-mailem…Leave this shareOpustit toto sdíleníResharing this file is not allowedPříjemcům sdílení tohoto souboru není dovoleno ho sdílet dále dalšímResharing this folder is not allowedSdílení této složky dál dalším není umožněnoCopy secure file drop linkZkopírovat odkaz na zabezpečený příjem souboruCopy public linkZkopírovat veřejný odkazCopy secure filedrop linkKopírovat zabezpečený odkaz filedropCopy internal linkZkopírovat interní odkazEncryptZašifrovatLock fileZamknout souborUnlock fileOdemknout souborLocked by %1Uzamkl(a) %1Expires in %1 minutesremaining time before lock expiresPlatnost skončí za %1 minutuPlatnost skončí za %1 minutyPlatnost skončí za %1 minutPlatnost skončí za %1 minutyEditUpravitOpen in browserOtevřít v prohlížečiResolve conflict …Vyřešit konflikt…Move and rename …Přesunout a přejmenovat…Move, rename and upload …Přesunout, přejmenovat a nahrát…Delete local changesSmazat místní změnyMove and upload …Přesunout a nahrát…DeleteSmazatOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Podrobnosti o certifikátu</h3>Common Name (CN):Běžný název (CN):Subject Alternative Names:Alternativní názvy subjektu:Organization (O):Organizace (O):Organizational Unit (OU):Organizační jednotka (OU):State/Province:Stát/provincie:Country:Země:Serial:Sériové číslo:<h3>Issuer</h3><h3>Vydavatel</h3>Issuer:Vydavatel:Issued on:Vydáno:Expires on:Platný do:<h3>Fingerprints</h3><h3>Otisky</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Poznámka:</b> Tento certifikát byl schválen ručně</p>%1 (self-signed)%1 (podepsaný sám sebou)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Toto spojení je šifrováno pomocí %1 bitového algoritmu %2
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Toto spojení NENÍ bezpečné, protože není šifrované.
Server version: %1Verze serveru: %1No support for SSL session tickets/identifiersPodpora tiketů/identifikátorů SSL sezení není dostupnáCertificate information:Informace o certifikátu:The connection is not secureSpojení není zabezpečenéOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayPřesto tomuto certifikátu důvěřovatUntrusted CertificateNedůvěryhodný certifikátCannot connect securely to <i>%1</i>:Nelze se bezpečně připojit k <i>%1</i>:Additional errors:Další chyby:with Certificate %1s certifikátem %1<not specified><nespecifikováno>Organization: %1Organizace: %1Unit: %1Jednotka: %1Country: %1Země: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Otisk (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Otisk (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Otisk (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Datum účinnosti: %1Expiration Date: %1Datum skončení platnosti: %1Issuer: %1Vydavatel: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (přeskočeno kvůli předchozí chybě, další pokus za %2)Could not update file: %1Nedaří se aktualizovat soubor: %1Could not update virtual file metadata: %1Nedaří se aktualizovat metadata virtuálního souboru: %1Could not update file metadata: %1Nedaří se aktualizovat metadata souboru: %1Could not set file record to local DB: %1Nepodařilo se nastavit záznam ohledně souboru na lokální databázi: %1Unresolved conflict.Nevyřešený konflikt.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Nedaří se otevřít nebo vytvořit místní synchronizační databázi. Ověřte, že máte přístup k zápisu do synchronizační složky.Using virtual files with suffix, but suffix is not setPoužívají se virtuální soubory s příponou, ale přípona není nastavenaUnable to read the blacklist from the local databaseNedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučenýchUnable to read from the sync journal.Nedaří se číst ze žurnálu synchronizace.Cannot open the sync journalNedaří se otevřít synchronizační žurnálDisk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Na disku dochází místo: Stahování které by zmenšilo volné místo pod %1 bude přeskočeno.There is insufficient space available on the server for some uploads.Na serveru není pro některé z nahrávaných souborů dostatek místa.OCC::SyncStatusSummaryOfflineOfflineAll synced!Vše synchronizováno!Some files couldn't be synced!Některé soubory nebylo možné synchronizovat!See below for errorsChyby viz nížeSyncingSynchronizuje seSync pausedSynchronizace pozastavenaSome files could not be synced!Některé soubory nebylo možné synchronizovat!See below for warningsVarování viz níže%1 of %2 · %3 left%1 z %2 · %3 zbývá%1 of %2%1 z %2Syncing file %1 of %2Synchronizuje se soubor %1 z %2OCC::SystrayDownloadStáhnoutAdd accountPřidat účetOpen main dialogOtevřít hlavní dialogPause syncPozastavit synchronizaciResume syncPokračovat v synchronizaciSettingsNastaveníHelpNápovědaExit %1Ukončit %1Pause sync for allPozastavit synchronizaci u všehoResume sync for allPokračovat v synchronizaci u všeho%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 klient pro počítač</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Verze %1. Další informace získáte kliknutím <a href='%2'>sem</a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Používá zásuvný modul pro virtuální soubory: %1</small></p><p>This release was supplied by %1.</p><p>Toto vydání bylo dodáno %1.</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.Nepodařilo se získat seznam poskytovatelů.Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2Nepodařilo se získat z poskytovatelů vyhledávání pro „%1“: Chyba: %2Search has failed for '%2'.Hledání „%2“ se nezdařilo.Search has failed for '%1'. Error: %2Hledání „%1“ se nezdařilo: chyba: %2OCC::UserRetry all uploadsZnovu spustit všechna nahráváníResolve conflictVyřešit konfliktOCC::UserModelConfirm Account RemovalPotvrďte odebrání účtu<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete odebrat propojení s účtem <i>%1</i>?</p><p><b>Pozn.:</b> Toto <b>nesmaže</b> žádné soubory.</p>Remove connectionOdebrat spojeníCancelStornoOCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se získat předdefinované stavy. Ověřte, že jste připojení k serveru.Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se zjistit stav. Ověřte, že jste připojení k serveru.Status feature is not supported. You will not be able to set your status.Funkce stavu není podporována. Nebudete moci nastavit svůj stav.Emojis are not supported. Some status functionality may not work.Emotikony nejsou není podporovány. Některé funkce stavu nemusí fungovat.Could not set status. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se nastavit stav. Ověřte, že jste připojení k serveru.Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se vyčistit zprávu stavu. Ověřte, že jste připojení k serveru.Don't clearNečistit30 minutes30 minut1 hour1 hodina4 hours4 hodinyTodayDnesThis weekTento týdenLess than a minuteMéně než minuty1 minute1 minuta%1 minutes%1 minut%1 hours%1 hodin1 day1 den%1 days%1 dnyOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Funkce virtuální souborový systém vyžaduje souborový systém NTFS, %1 používá %2OCC::VfsSuffixError updating metadata due to invalid modification timeChyba při aktualizaci metadat z důvodu neplatného času změnyOCC::VfsXAttrError updating metadata due to invalid modification timeChyba při aktualizaci metadat z důvodu neplatného času změnyOCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedZjištěn neplatný certifikátThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?Stroj „%1“ předložil neplatný certifikát. Pokračovat?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.Byli jste odhlášeni ze svého účtu %1 na %2. Znovu se přihlaste.Please login with the account: %1Přihlaste se účtem: %1OCC::WelcomePageFormFormulářLog inPřihlásitSign up with providerZaregistrovat se u poskytovateleKeep your data secure and under your controlMějte svá data v bezpečí a pod svou kontrolouSecure collaboration & file exchangeZabezpečená spolupráce a výměna souborůEasy-to-use web mail, calendaring & contactsSnadno použitelný webový e-mailový klient, kalendáře a kontaktyScreensharing, online meetings & web conferencesSdílení obrazovky, online schůzky a webové konferenceHost your own serverProvozujte svůj vlastní serverOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionNepodporovaná verze serveruThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Server na účtu %1 používá nepodporovanou verzi %2. Používání tohoto klienta s nepodporovanými verzemi serveru není otestováno a může být nebezpečné. Pokračujte jen na vlastní nebezpečí.DisconnectedOdpojenoDisconnected from some accountsOdpojeno od některých účtůDisconnected from %1Odpojeno od %1Disconnected from accounts:Odpojeno od účtů:Account %1: %2Účet %1: %2Please sign inPřihlaste seSigned outOdhlášenoAccount synchronization is disabledSynchronizace účtu je vypnutaSynchronization is pausedSynchronizace je pozastavenaFolder %1: %2Složka %1: %2Unresolved conflictsNevyřešené konfliktyUp to dateAktuálníError during synchronizationChyba při synchronizaciThere are no sync folders configured.Nejsou nastavené žádné složky pro synchronizaci.No sync folders configuredNejsou nastavené žádné složky pro synchronizaciChecking for changes in remote "%1"Zjišťují se změny ve vzdáleném „%1“Checking for changes in local "%1"Zjišťují se změny v místním „%1“Syncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizuje se %1 z %2 (zbývá %3)Syncing %1 of %2Synchronizuje se %1 z %2Syncing %1 (%2 left)Synchronizuje se %1 (zbývá %2)Syncing %1Synchronizuje se %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPage&Local FolderMístní s&ložkaUsernameUživatelské jménoLocal FolderMístní složkaChoose different folderZvolte jinou složkuServer addressAdresa serveruSync LogoSynchronizovat logoSynchronize everything from serverSynchronizovat vše ze serveruAsk before syncing folders larger thanZeptat se před synchronizací složek větších nežMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesZeptat se před synchronizací externích úložišťChoose what to syncVybrat co synchronizovatKeep local dataPonechat místní data<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Pokud je tato volba zaškrtnuta, aktuální obsah v místní složce bude smazán a bude zahájena nová synchronizace ze serveru.</p><p>Nezaškrtávejte pokud má být místní obsah nahrán do složek na serveru.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncVymazat místní složku a začít synchronizovatOwncloudHttpCredsPage&Username&Uživatelské jméno&Password&HesloOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Přepněte se do webového prohlížeče a pokračujte v něm.An error occurred while connecting. Please try again.Při připojování došlo k chybě. Zkuste to znovu.Re-open BrowserZnovu otevřít prohlížečCopy linkZkopírovat odkazOwncloudSetupPageTextLabelPopisekLogoLogoServer addressAdresa serveruThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Toto je odkaz na webové rozhraní vámi využívané instance %1, když ho otevíráte ve webovém prohlížeči.QObjectNew folderNová složkaYou renamed %1Přejmenovali jste %1You deleted %1Smazali jste %1You created %1Vytvořili jste %1You changed %1Změnili jste %1Synced %1Synchronizováno %1%nddelay in days after an activity%nd%nd%nd%ndin the futurev budoucnosti%nhdelay in hours after an activity%nh%nh%nh%nhnownyní1mone minute after activity date and time1m%nmdelay in minutes after an activity%nm%nm%nm%nmSome time agoPřed nějakým časem%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2ResolveConflictsDialogSolve sync conflictsVyřešit konflikty synchronizace%1 files in conflictindicate the number of conflicts to resolve%1 soubor v konfliktu%1 soubory v konfliktu%1 souborů v konfliktu%1 soubory v konfliktuChoose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name.Zvolte zda chcete ponechat místní verzi, verzi ze serveru nebo obojí. Pokud zvolíte obojí, k názvu místního souboru bude přidáno číslo.All local versionsVšechny místní verzeAll server versionsVšechny verze na serveruResolve conflictsVyřešit konfliktyCancelStornoShareDelegateCreate a new share linkVytvořit nový odkaz pro sdíleníCopy share link locationZkopírovat umístění odkazu pro sdíleníCopied!Zkopírováno!Share optionsPředvolby pro sdíleníShareDetailsPageAn error occurred setting the share password.Došlo k chybě při nastavování hesla ke sdílení.Edit shareUpravit sdíleníDismissZahoditShare labelŠtítek sdíleníAllow upload and editingPovolit nahrávání a úpravyView onlyPouze prohlížetFile drop (upload only)Předání souboru (pouze nahrání)Hide downloadSkrýt staženíPassword protectChránit heslemSet expiration dateNastavit datum skončení platnostiNote to recipientPoznámka pro příjemceUnsharePřestat sdíletAdd another linkPřidat další odkazShare link copied!Odkaz na sdílení zkopírován!Copy share linkZkopírovat odkaz na sdíleníShareViewPassword required for new sharePro nové sdílení je zapotřebí heslaShare passwordHeslo ke sdíleníSharing is disabledSdílení je vypnutoThis item cannot be shared.Tuto položku nelze nasdílet.Sharing is disabled.Sdílení je vypnuto.ShareeSearchFieldSearch for users or groups…Hledat uživatele nebo skupiny…SyncJournalDbFailed to connect database.Nepodařilo se připojit k databázi.SyncStatusSync nowSynchronizovat nyníResolve conflictsVyřešit konfliktyTalkReplyTextFieldReply to …Odpovědět na…Send reply to chat messageOdeslat odpověď na zprávu v chatuTrayFoldersMenuButtonOpen local or group foldersOtevřít místní nebo skupinové složkyOpen local folderOtevřít místní složkuConnectedPřipojenoDisconnectedOdpojenoGroup folder buttonTlačítko skupinové složkyOpen local folder "%1"Otevřít místní složku „%1“Open group folder "%1"Otevřít skupinovou složku „%1“Open %1 in file explorerOtevřít %1 ve správci souborůUser group and local folders menuNabídka skupin uživatelů a místních složekUnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …Hledat soubory, zprávy, události…UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more resultsNačíst další výsledkyUnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.Kostra výsledku vyhledávání.UnifiedSearchResultListItemLoad more resultsNačíst další výsledkyUnifiedSearchResultNothingFoundNo results forŽádné výsledky proUnifiedSearchResultSectionItemSearch results section %1Sekce %1 výsledků vyhledáníUserLineSwitch to accountPřepnout na účetCurrent account status is onlineStávající stav účtu je onlineCurrent account status is do not disturbStávající stav účtu je nerušitAccount actionsAkce účtuSet statusNastavit stavLog outOdhlásit seLog inPřihlásitRemove accountOdebrat účetUserStatusSelectorOnline statusStav onlineOnlineOnlineAwayPryčDo not disturbNerušitMute all notificationsZtlumit veškerá upozorněníInvisibleNení vidětAppear offlineJevit se offlineStatus messageStavová zprávaWhat is your status?Jaký je váš stav?Clear status message afterVyčistit stavovou zprávu po uplynutíCancelStornoClear status messageVyčistit stavovou zprávuSet status messageNastavit stavovou zprávuUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n rok%n roky%n let%n roky%n month(s)%n měsíc%n měsíce%n měsíců%n měsíce%n day(s)%n den%n dny%n dní%n dny%n hour(s)%n hodina%n hodiny%n hodin%n hodiny%n minute(s)%n minuta%n minuty%n minut%n minuty%n second(s)%n sekunda%n sekundy%n sekund%n sekundy%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Hlavička kontrolního součtu nemá správnou podobu.The checksum header contained an unknown checksum type "%1"Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu „%1“The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude stažen znovu. „%1“ != „%2“WindowNextcloud desktop main dialogHlavní dialog Nextcloud desktopCurrent accountStávající účetResume sync for allPokračovat v synchronizaci u všehoPause sync for allPozastavit synchronizaci u všehoAdd accountPřidat účetAdd new accountPřidat nový účetSettingsNastaveníExitKonecCurrent account avatarStávající zástupný obrázek uživateleCurrent account status is onlineStávající stav účtu je onlineCurrent account status is do not disturbStávající stav účtu je nerušitAccount switcher and settings menuPřepínání účtů a nabídka nastaveníOpen Nextcloud Talk in browserOtevřít Nextcloud Talk v prohlížečiMore appsVíce aplikacíOpen %1 in browserOtevřít %1 v prohlížečiUnified search results listSeznam výsledků sjednoceného vyhledávánímain.cppSystem Tray not availableNení k dispozici oznamovací oblast systémového panelu%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1 vyžaduje fungující oznamovací oblast systémového panelu. Pokud používáte XFCE, řiďte se <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">těmito pokyny</a>. V ostatních případech nainstalujte do svého systému aplikaci pro oznamovací oblast syst. panelu, např. „trayer“, a zkuste to znovu.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Sestaveno z Git revize <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p>progressVirtual file createdVirtuální soubor vytvořenReplaced by virtual fileNahrazeno virtuálním souboremDownloadedStaženoUploadedOdeslánoServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileStažena verze ze serveru, změněný místní soubor zkopírován do konfliktního souboruServer version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict fileStažena verze ze serveru, změněný místní soubor zkopírován do konfliktního souboru kolize stejných názvů lišících se jen velikostí písmenDeletedSmazánoMoved to %1Přesunuto do %1IgnoredIgnorovánoFilesystem access errorChyba přístupu k souborovému systémuErrorChybaUpdated local metadataMístní metadata aktualizovánaUnknownNeznámýdownloadingstahováníuploadingodesílánídeletingmazánímovingpřesouváníignoringignoruje seerrorchybaupdating local metadataaktualizují se místní metadatathemeStatus undefinedNedefinovaný stavWaiting to start syncČeká se na zahájení synchronizaceSync is runningSynchronizace probíháSync SuccessSynchronizace úspěšnáSync Success, some files were ignored.Synchronizace úspěšná, některé soubory byly ignorovány.Sync ErrorChyba synchronizaceSetup ErrorChyba nastaveníPreparing to syncPřipravuje se na synchronizaciAborting …Přerušuje se…Sync is pausedSynchronizace pozastavenautilityCould not open browserNedaří se otevřít webový prohlížečThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Došlo k chybě při spouštění prohlížeče pro přejití na URL adresu %1. Možná není nastavený žádný výchozí prohlížeč?Could not open email clientNedaří se otevřít e-mailového klientaThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Došlo k chybě při spouštění e-mailového klienta pro napsání nové zprávy. Možná není nastavený žádný výchozí e-mailový klient?Always available locallyVždy k dispozici lokálněCurrently available locallyV tuto chvíli k dispozici lokálněSome available online onlyNěkteré k dispozici pouze po připojení k sítiAvailable online onlyK dispozici pouze při připojení k sítiMake always available locallyVždy zpřístupnit lokálněFree up local spaceUvolnit lokální prostor