ActivityItemOpen %1 locally在近端打開 %1In %1在 %1ActivityItemActionsShow more actions顯示更多操作ActivityItemContentDismiss撤銷Open file details打開檔案細節ActivityListActivity list活動紀錄清單No activities yet尚無系統事件BasicComboBoxClear status message menu清除狀態訊息選項單CallNotificationDialogTalk notification caller avatarTalk 通告來電者虛擬化身大頭照Answer Talk call notification接聽 Talk 通話通知Decline婉拒Decline Talk call notification婉拒 Talk 通話通知CloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1(%2﹐%3)Checking for changes in "%1"檢查 "%1" 的變動Syncing %1 of %2 (%3 left)正在同步第%1項,共%2項(剩餘%3項)Syncing %1 of %2正在同步第%1項,共%2項Syncing %1 (%2 left)正在同步%1(剩餘%2項)Syncing %1正在同步%1No recently changed files無在近期更動過的檔案Sync paused同步已暫停Syncing同步中Open website開啟網站Recently changed最近的更動Pause synchronization暫停同步Help說明Settings設定Log out登出Quit sync client退出同步客戶端EditFileLocallyLoadingDialogOpening file for local editing打開檔案進行近端編輯EmojiPickerNo recent emojis沒有最近的表情符號ErrorBoxError錯誤FileDetailsPageDismiss撤銷Activity活動紀錄Sharing分享FileDetailsWindowFile details of %1 · %2%1 的檔案詳細資訊 · %2FileSystemCould not make directories in trash無法將目錄移置回收桶Could not move "%1" to "%2"無法將 "%1" 移動至 "%2"Moving to the trash is not implemented on this platform此平台不具有移至回收桶功能Error removing "%1": %2刪除 “%1” 時出錯:%2Could not remove folder "%1"無法移除資料夾 "%1"Flow2AuthWidgetBrowser Authentication瀏覽器驗證Logo標識Switch to your browser to connect your account切換到瀏覽器以連接您的賬戶An error occurred while connecting. Please try again.連接時發生錯誤,請重試FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to sync在您的電腦中選擇一個近端資料夾用來同步&Choose …選擇【&c】FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folder選擇一個遠端的目標資料夾Create folder創建資料夾Refresh重新整理Folders資料夾OCC::AbstractNetworkJobConnection timed out連線逾時Unknown error: network reply was deleted未知錯誤:網路回覆被刪除Server replied "%1 %2" to "%3 %4"伺服器回覆 "%1 %2" 到 "%3 %4"OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 204, 但是接收到的是 "%1 %2"。"%1 Failed to unlock encrypted folder %2"."%1 無法解鎖已加密資料夾 %2"。OCC::AccountFile %1 is already locked by %2.檔案 %1 已被 %2 上鎖。Lock operation on %1 failed with error %2%1 的上鎖操作失敗,錯誤為 %2Unlock operation on %1 failed with error %2%1 的解鎖操作失敗,錯誤為 %2OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore未標示的資料夾將會從這部電腦中<b>刪除</b>亦不會再被同步到這部電腦
Cancel取消Apply使用Connected with <server> as <user>以 <user> 的身分連接 <server>Storage space: …儲存空間:…Synchronize all全部同步Synchronize none全部不同步Apply manual changes套用手動改變End-to-end Encryption with Virtual Files虛擬檔案的端到端加密You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".您似乎在此資料夾上啟用了「虛擬文件」功能。目前,無法隱式下載經過端到端加密的虛擬檔案。為了獲得最佳的虛擬檔案和端到端加密體驗,請確保已加密的資料夾標記有“在近端始終可用”。Do not encrypt folder不加密資料夾Encrypt folder加密資料夾No account configured.沒有設置帳號。Disable encryption停用加密Display mnemonic顯示助記碼End-to-end encryption has been enabled for this account此賬戶已啟用端到端加密Warning警告End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?端到端加密尚未在此裝置上設定。一旦其設定好,您將可以加密此資料夾。
您想要設定端到端加密嗎?You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.您無法加密包含內容的資料夾,請刪除檔案。
等待新的同步,然後對其進行加密。Encryption failed加密失敗Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore無法加密資料夾,因為該資料夾不再存在Open folder開啟資料夾Encrypt加密Edit Ignored Files編輯要略過的檔案Create new folder新增資料夾Availability可得性Choose what to sync選擇要同步的項目Force sync now強制同步Restart sync重新啟動同步Resume sync繼續同步Pause sync暫停同步Remove folder sync connection移除資料夾同步連線Disable virtual file support …停用虛擬檔案支援...Enable virtual file support %1 …啟用虛擬檔案支援 %1 …(experimental)(實驗性)Folder creation failed資料夾建立失敗<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>無法建立本機資料夾<i>%1</i>。</p>Confirm Folder Sync Connection Removal確認移除資料夾同步連線<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>您確定要停止同步資料夾 <i>%1</i>?</p><p><b>注意:</b> 此操作 <b>不會</b> 刪除任何檔案</p>Remove Folder Sync Connection移除資料夾同步連線Disable virtual file support?停用虛擬檔案支援?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.此操作將禁用虛擬檔案支持。結果,將下載當前標記為“僅在線可用”的資料夾的內容。
禁用虛擬檔案支持的唯一好處是選擇性同步功能將再次變得可用。
此操作將中止任何當前正在運行的同步。Disable support停用支援End-to-end encryption mnemonic端到端加密助記碼To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).為了保護您的身分,我們將用含12個單詞的助記碼進行加密。請將這些單詞記在一個安全的地方。要將其他裝置(如手提電話或手提電腦)加入您的賬戶中,需用到此助記碼。Disable end-to-end encryption停用端到端加密Disable end-to-end encryption for %1?停用 %1 的端到端加密?Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.刪除端到端加密將刪除本地同步的加密檔案。<br>加密檔案將保留在伺服器上。Sync Running正在同步中The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?正在同步中<br/>你真的想要中斷?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1(%3%)中的 %2 正在使用, 有些資料夾,包括網路掛載或分享資料夾,可能有不同的限制。%1 of %2 in use已使用 %2 中的 %1%Currently there is no storage usage information available.目前無法查詢儲存空間使用資訊。%1 in use%1 正在使用%1 as %2%1 為 %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.伺服器版本%1過舊,已不支援。繼續的風險請自負。Connected to %1.已連線到 %1Server %1 is temporarily unavailable.伺服器 %1 暫時無法使用。Server %1 is currently in maintenance mode.伺服器 %1 現正處於維護模式Signed out from %1.從 %1 登出Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.正從瀏覽器獲取許可。如須重新開啟瀏覽器,請<a href='%1'>點擊此處</a>。Connecting to %1 …正在連線到 %1...No connection to %1 at %2.%1 沒有連線到 %2 Server configuration error: %1 at %2.伺服器設定錯誤:%1 在 %2。No %1 connection configured.沒有 %1 連線設置。There are folders that were not synchronized because they are too big: 有部份的資料夾因為容量太大沒有辦法同步:There are folders that were not synchronized because they are external storages: 有部分資料夾因為是外部存儲沒有辦法同步: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 有部分資料夾因為容量太大或是外部存儲沒有辦法同步: This account supports end-to-end encryption此賬戶支援端到端加密Set up encryption設定加密End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.已在另一裝置上為此賬戶啟用端到端加密。<br>可通過輸入您的助記碼在此裝置上啟用。<br>這將啟用現有加密資料夾的同步。OCC::AccountSetupFromCommandLineJobThe authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.對伺服器的經過身份驗證的請求已重定向到 “%1”。 URL 有錯誤,伺服器配置亦有錯誤。Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.從伺服器存取被拒絕。為了正確驗證您的存取資訊 <a href="%1">請點選這裡</a> 透過瀏覽器來存取服務There was an invalid response to an authenticated WebDAV request伺服器回應 WebDAV 驗證請求不合法OCC::AccountStateSigned out已登出Disconnected已經離線Connected已連線Service unavailable服務無法使用Maintenance mode維護模式Network error網絡異常Configuration error設定錯誤Asking Credentials正在詢問憑證Unknown account state未知的帳號狀態OCC::ActivityListModelFor more activities please open the Activity app.請開啟活動以檢視更多活動appFetching activities …正在擷取活動紀錄 ...Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.略過清單中的檔案以及符號連結不會同步。OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationSSL 客戶端憑證驗證This server probably requires a SSL client certificate.伺服器需要SSL的客戶端憑證Certificate & Key (pkcs12):憑證與密鑰(pkcs12):Browse …瀏覽 …Certificate password:憑證密碼:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.強烈建議使用加密的 pkcs12 捆綁軟件,因為副本將存儲在配置檔案中。Select a certificate選擇一個憑證Certificate files (*.p12 *.pfx)憑證檔案(*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationSome settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.某些設置是在此客戶端的較新版本中配置的,並使用了此版本中不可用的功能。%1 當前配置檔案已備份到 %2。
某些設置已在此客戶端的 %1 版本中配置,並使用了此版本中不可用的功能。<br><br>繼續將意味著 <b>%2 這些設置</b>。<br><br>目前配置檔案已備份到 <i>%3</i>。Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b><br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.某些設置是在此客戶端的較新版本中配置的,並使用了此版本中不可用的功能。%1 當前配置檔案已備份到 %2。
某些設置已在此客戶端的 %1 版本中配置,並使用了此版本中不可用的功能。<br><br>繼續將意味著 <b>%2 這些設置</b><br><br>目前配置檔案已備份到 <i>%3</i>。newernewer software version較新的olderolder software version較舊的ignoring不理會deleting刪除Quit結束Continue繼續Error accessing the configuration file存取配置文件時錯誤There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.存取 %1 的配置檔案時出錯。請確保您的系統帳戶可以存取該檔案。Quit %1離開 %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication Required必須驗證Enter username and password for "%1" at %2.於 %2 輸入“%1” 的用戶名和密碼。&Username:用戶名稱(&U)﹕&Password:密碼(&P):OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists%1檔案未能上傳,因為另一個同名(僅大小寫不同)的檔案已經存在File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.檔案 %1 的修改時間無效。 請勿上傳到伺服器。File Removed (start upload) %1檔案已移除(開始上傳)%1File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.檔案 %1 的修改時間無效。 請勿上傳到伺服器。Local file changed during syncing. It will be resumed.近端端的檔案在同步的過程中被更改。同步將會重新開始。Local file changed during sync.近端端的檔案在同步過程中被更改。Network error: %1網絡錯誤:%1Error updating metadata: %1更新元數據時出錯:%1The file %1 is currently in use檔案 %1 正在使用中The local file was removed during sync.近端的檔案在同步過程中被刪除。Restoration failed: %1復原失敗;%1OCC::CaseClashConflictSolverCannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.無法重新命名檔案,因為伺服器上已有同名檔案。請換一個名字。Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.無法重命名檔案。請確保您已連接到伺服器。You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.您無權重命名此檔案。請要求檔案的擁有者重命名它。Failed to fetch permissions with error %1擷取權限失敗,錯誤為 %1Filename contains leading and trailing spaces.檔案名包含前導和尾隨空格。Filename contains leading spaces.檔案名包含前導空格。Filename contains trailing spaces.檔案名包含尾隨空格。OCC::CaseClashFilenameDialogCase Clash Conflict大小寫衝突The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.無法同步檔案,因為其會與該系統上既有的檔案產生大小寫衝突。Error錯誤Existing file既有檔案file A檔案 Atoday今日0 byte0 位元組Open existing file開啟現有的檔案Case clashing file大小寫衝突檔案file B檔案 BOpen clashing file開啟衝突檔案Please enter a new name for the clashing file:請輸入衝突檔案的新名稱:New filename新檔案名稱Rename file重新命名檔案The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.無法同步檔案「%1」,因為其會與該系統上既有的檔案產生大小寫衝突。%1 does not support equal file names with only letter casing differences.%1 不支援僅字母大小寫不同的檔案名稱。Filename contains leading and trailing spaces.檔案名包含前導和尾隨空格。Filename contains leading spaces.檔案名包含前導空格。Filename contains trailing spaces.檔案名包含尾隨空格。Use invalid name使用無效的名稱Filename contains illegal characters: %1檔案名含有非法字符:%1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the database寫入後設資料(metadata)時發生錯誤OCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>請輸入您的端到端加密密碼:<br><br>用戶名:%2<br>帳戶:%3<br>Enter E2E passphrase請輸入端到端密碼短語OCC::ConflictDialogSync Conflict同步抵觸Conflicting versions of %1.抵觸的 %1 版本。Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.請問您想要保留哪個檔案?<br/>如果您想要選擇兩個版本,近端的檔案名稱將會加上一個數字。Local version近端版本Click to open the file點選開啟檔案today今日0 byte0 位元組<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">開啟近端版本</a>Server version伺服器版本<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">開啟伺服器版本</a>Keep selected version保留選擇的版本Open local version開啟近端版本Open server version開啟伺服器版本Keep both versions保留兩個版本Keep local version保留近端版本Keep server version保留伺服器版本OCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?您確定要刪除所選目錄 <i>%1</i> 和裡面的內容嗎?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?您確定要永久刪除檔案 <i>%1</i> 嗎?Confirm deletion確認刪除Error錯誤Moving file failed:
%1移動檔案失敗:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configured沒有 Nextcloud 賬戶的設定檔Authentication error: Either username or password are wrong.驗證錯誤︰用戶名稱或是密碼錯誤Timeout逾時The provided credentials are not correct提供的憑證不正確The configured server for this client is too old設置的伺服器對這個客戶端來說太舊了Please update to the latest server and restart the client.請將伺服器端更新到最新版並重新啟動客戶端OCC::DiscoveryPhaseError while canceling deletion of a file取消刪除檔案時出錯Error while canceling deletion of %1取消 %1 的刪除時出錯OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!伺服器錯誤:PROPFIND回覆未採用XML格式!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1開啟目錄 %1 發生錯誤Directory not accessible on client, permission denied用戶端無法存取目錄,權限被拒Directory not found: %1找不到目錄:%1Filename encoding is not valid檔案名稱編碼無效Error while reading directory %1讀取目錄 %1 發生錯誤OCC::EditLocallyJobInvalid token received.收到無效的權杖。Please try again.請再試一次。Invalid file path was provided.提供了無效的檔案路徑。Could not find an account for local editing.找不到用於近端編輯的賬戶。Could not start editing locally.無法在近端開始編輯。An error occurred trying to verify the request to edit locally.嘗試驗證近端編輯請求時發生錯誤。Could not validate the request to open a file from server.無法驗證從伺服器開啟檔案的請求。Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.找不到用於近端編輯的檔案。請確保檔案的途徑有效並且在近端同步。Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.找不到用於近端編輯的檔案。請確保它沒有被選擇性同步排除。An error occurred during data retrieval.擷取數據時發生錯誤。An error occurred trying to synchronise the file to edit locally.嘗試同步檔案以在近端編輯時發生錯誤。An error occurred during setup.設定時發生錯誤。Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!伺服器錯誤:PROPFIND回覆未採用XML格式!Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.找不到用於近端編輯的檔案。請確保檔案的途徑有效。Invalid local file path.無效的近端檔案路徑。Could not open %1無法開啟 %1File %1 already locked.檔案 %1 已經上鎖。Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.鎖定將持續 %1 分鐘。完成編輯後,您也可以手動解鎖此檔案。File %1 now locked.檔案 %1 現已被上鎖。File %1 could not be locked.無法鎖上檔案 %1。OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.無法生成用於加密的元數據。解鎖文件夾。這可能是您的OpenSSL庫的問題。OCC::FileDetails%1 second(s) agoseconds elapsed since file last modified%1 秒前%1 minute(s) agominutes elapsed since file last modified%1 分鐘前%1 hour(s) agohours elapsed since file last modified%1 小時前%1 day(s) agodays elapsed since file last modified%1 天前%1 month(s) agomonths elapsed since file last modified%1 個月前%1 year(s) agoyears elapsed since file last modified%1 年前Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)remaining time before lock expires被 %1 鎖上 - %2 分鐘後過期OCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.儘管登錄 URL 以 HTTPS 開頭,但輪詢 URL 不以 HTTPS 開頭。 出於安全考慮,您將無法登錄。 請聯繫您的管理員。Error returned from the server: <em>%1</em>伺服器發回錯誤訊息:<em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> 存取“權杖”端點時出錯:<br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>無法解析伺服器發回的JSON:<br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fields伺服器的回應沒有包含所有預期的欄位The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.儘管登錄 URL 以 HTTPS 開頭,但返回的伺服器 URL 不以 HTTPS 開頭。 出於安全考慮,您將無法登錄。 請聯繫您的管理員。OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.無法開啟瀏覽器。請將連結複製到瀏覽器中。Waiting for authorization等候驗證中Polling for authorization輪詢驗證中Starting authorization開始驗證Link copied to clipboard.已複製連結至剪貼板Reopen Browser重新開啟瀏覽器Copy Link複製連結OCC::FolderLocal folder %1 does not exist.近端資料夾 %1 不存在%1 should be a folder but is not.資料夾不存在, %1 必須是資料夾%1 is not readable.%1 是不可讀的%1 and %n other file(s) have been removed.%1 跟 %n 個其他檔案已經被刪除%1 has been removed.%1 names a file.%1 已被移除。%1 and %n other file(s) have been added.%1 跟 %n 個其他檔案已經被加入%1 has been added.%1 names a file.%1 已加入。%1 and %n other file(s) have been updated.%1 跟 %n 個其他檔案已經被修改%1 has been updated.%1 names a file.%1 已被更新。%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 已被改名為 %2 並且 %n其他檔案已被改名%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 已被重新命名為 %2。%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 已被搬移到%2 並且 %n 其他檔案已經被搬移%1 has been moved to %2.%1 已被搬移至 %2。%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 跟 %n 其他檔案同步時發生抵觸%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 同步時發生抵觸,請檢查發生抵觸的檔案%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 與 %n 其他檔案因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。%1 and %n other file(s) are currently locked.%1以及%n個其他文件正在被鎖定狀態%1 is currently locked.%1正在被鎖定狀態Sync Activity同步活動Could not read system exclude file無法讀取系統的排除檔案A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
一個大於%1MB的資料夾已被新增至:%2
A folder from an external storage has been added.
一個來自外部空間的資料夾已被新增Please go in the settings to select it if you wish to download it.若要下載此項目,請前往設定選擇它The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.已創建%1資料夾,但該資料夾已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.已新增%1檔案,但該檔案已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1無法可靠地跟蹤要同步的資料夾內容之更動。
客戶端可能無法及時上傳近端的更動,而只能每隔一段時間(預設為2小時)才掃描及上傳一次近端變更。
%1All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.「%1」資料夾中的所有檔案已從伺服器上移除。
同步後,這些檔案也會從您的近端資料夾中移除。除非您有復原的權限,否則您將無法讀取這些檔案。
假如您決定復原這些檔案,只要您擁有權限,這些檔案就會重新和伺服器同步。
假如您決定刪除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.近端同步資料夾 "%1" 中的所有檔案都已刪除。這些刪除將與您的伺服器同步,除非恢復,否則此類檔案將不可用。
您確定要與伺服器同步這些操作嗎?
如果您意外地刪除了檔案並決定保留它們,則它們將從伺服器重新同步。Remove All Files?移除所有檔案?Remove all files移除所有檔案Keep files保留檔案OCC::FolderCreationDialogCreate new folder新增資料夾Enter folder name輸入資料夾名稱Folder already exists文件夾已存在Error錯誤Could not create a folder! Check your write permissions.無法創建資料夾! 檢查您的寫入權限。OCC::FolderManCould not reset folder state無法重置資料夾狀態An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.發現較舊的同步處理日誌 "%1",但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。 (backup)(備份) (backup %1)(備份 %1)Undefined state.未定義狀態。Waiting to start syncing.正在等待同步開始Preparing for sync.正在準備同步。Sync is running.同步執行中Sync finished with unresolved conflicts.同步完成,但存在未解決的抵觸。Last sync was successful.上次同步成功。Setup error.設置錯誤。Sync request was cancelled.同步請求已取消。Sync is paused.同步已暫停%1 (Sync is paused)%1(同步暫停)No valid folder selected!沒有選擇有效的資料夾The selected path does not exist!所選的路徑不存在!The selected path is not a folder!所選的路徑並非資料夾!You have no permission to write to the selected folder!您沒有權限來寫入被選擇的資料夾!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!近端資料夾 %1 裡已經有被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!近端資料夾 %1 是被包含在一個已經被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!此資料夾已與Server設定同步,請選擇其他資料夾OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync Connection新增資料夾同步功能的連線File檔案OCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folder您必須連上伺服器才能新增資料夾Click this button to add a folder to synchronize.點擊此按鈕來新增同步資料夾Could not decrypt!無法解密!%1 (%2)%1(%2)Error while loading the list of folders from the server.從伺服器端同步資料夾清單時發生錯誤。Fetching folder list from server …正在從伺服器取得資料清單...There are unresolved conflicts. Click for details.存在未解決的抵觸,請查看細節Virtual file support is enabled.已啟用虛擬檔案支援。Signed out已登出Synchronizing VirtualFiles with local folder與近端資料夾同步虛擬檔案Synchronizing with local folder與近端資料夾同步Checking for changes in remote "%1"正在檢查遠端「%1」中的變更Checking for changes in local "%1"檢查近端「%1」的變動Reconciling changes正在排解更動Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"同步 %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))下載 %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))上傳 %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2(%4 之 %3)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"還剩幾秒鐘,%2 之 %1, 檔案 %4 之 %3%5 left, %1 of %2, file %3 of %4剩餘 %5,%2 之 %1, 檔案 %4 之 %3%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%2 之 %1, 檔案 %4 之 %3file %1 of %2檔案 %2 之 %1Waiting …請稍後...Waiting for %n other folder(s) …等候其他 %n 個資料夾Preparing to sync …正在準備同步...OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.觀察者未收到測試通知。OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.這個問題通常是因為 inotify 監視器資源耗盡。請到問與答查看更多詳細資料。OCC::FolderWizardAdd Folder Sync Connection新增資料夾同步功能的連線Add Sync Connection新增同步連線OCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.請選擇要同步的近端資料夾Enter the path to the local folder.請輸入近端資料夾的路徑Select the source folder選擇來源資料夾OCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote Folder建立遠端資料夾Enter the name of the new folder to be created below "%1":請輸入欲創建在 "%1" 底下的新資料夾名稱:Folder was successfully created on %1.資料夾成功建立在%1Authentication failed accessing %1存取 %1 認證失敗 Failed to create the folder on %1. Please check manually.在 %1 建立資料夾失敗,請手動檢查Failed to list a folder. Error: %1取得資料夾清單失敗,錯誤: %1Choose this to sync the entire account 請選擇這個功能用來同步整個帳號This folder is already being synced.這個資料夾已經被同步了。You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.您已經同步了 <i>%1</i>, 這個資料夾是 <i>%2</i> 的母資料夾。You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.您已經同步了 <i>%1</i>, 這個資料夾是 <i>%2</i> 的子資料夾。OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1使用虛擬檔案,而不是立即下載內容 %1(experimental)(實驗性)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Windows分區根目錄不支持將虛擬文件作為近端資料夾使用。請在硬盤驅動器號下選擇一個有效的子資料夾。Virtual files are not available for the selected folder選擇的資料夾無法使用虛擬檔案OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>警告:</b> %1<b>Warning:</b><b>警告:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/Gateway沒有收到來自伺服器的 E-Tag,請檢查代理伺服器或網路閘道We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.在復原時收到了不同的 E-Tag,將在下一次重新嘗試取得We received an unexpected download Content-Length.我們收到了意外的下載內容長度。Server returned wrong content-range伺服器回應錯誤的內容長度Connection Timeout連線逾時OCC::GeneralSettingsAbout關於Legal notice法律提示General Settings一般設定For System Tray顯示在工作列Use &Monochrome Icons使用&單色圖示&Launch on System Startup&系統啟動時啟動Show Server &Notifications顯示系統訊息Show Call Notifications顯示通話通告Updates更新&Automatically check for Updates自動檢查更新&Channel頻道(&C)stable穩定版beta測試版&Restart && Update重新啟動並更新(&R)&Check for Update now立即檢查更新Advanced進階Ask for confirmation before synchronizing folders larger than先詢問,當要同步的資料夾大小超過MBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storages在與外部儲存空間同步時先詢問Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane在檔案管理員中顯示資料夾S&how crash reporter&顯示意外舉報器Edit &Ignored Files編輯要&不用理會的檔案Create Debug Archive建立除錯壓縮檔Server notifications that require attention.伺服器公告,請注意Show call notification dialogs.顯示通話通告對話框。You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.您不可以停用自動啟動,因為已啟用系統廣域自動啟動。Change update channel?變更更新頻道?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.更新通道確定將提供哪些客戶端更新來進行安裝。“穩定”通道僅包含被認為可靠的升級,而“測試版”通道中的版本可能包含較新的功能和錯誤修正,但尚未經過全面測試。
請注意,這僅選擇從哪個池升級中進行升級,並且沒有降級:因此通常無法立即從Beta通道返回到穩定通道,這意味著要等待比當前安裝的測試版本更新的穩定版本。Change update channel變更更新頻道Cancel取消Zip ArchivesZIP 壓縮檔Debug Archive Created已建立除錯壓縮檔Debug archive is created at %1除錯壓縮檔已建立於在 %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share required透過密碼保護分享連結Please enter a password for your link share:請輸入分享連結密碼:Sharing error分享發生錯誤Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1無法取回或生成公開分享連結。錯誤:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>請輸入 %1 密碼:<br><br>用戶名:%2<br>帳戶:%3<br>Reading from keychain failed with error: "%1"從授權碼讀取資料時失敗,錯誤: "%1"Enter Password輸入密碼<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">點擊此處</a>,通過網頁界面索取應用程式密碼OCC::IgnoreListEditorIgnored Files Editor不用理會檔案編輯器Global Ignore Settings一般不用理會設定Sync hidden files同步隱藏檔案Files Ignored by Patterns被模式略過的檔案This entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.此項目由系統在 “%1” 處提供,無法在此視圖中修改。OCC::IgnoreListTableWidgetPattern模式Allow Deletion允許移除Add新增Remove移除Remove all移除所有Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.與某個模式相符的檔案或資料夾將不會被同步。
如果允許移除的項目使得某個資料夾無法被移除,這些項目將會被移除。此設定可用於原資料。Could not open file無法開啟檔案Cannot write changes to "%1".無法將改動寫到「%1」。Add Ignore Pattern新增要略過的檔案模式Add a new ignore pattern:新增要略過的檔案模式:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filename檔案名稱無效The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.無法同步檔案,因為檔案名包含此系統不允許的字符。Error錯誤Please enter a new name for the file:請輸入新檔案名稱:New filename新檔案名稱Rename file重新命名檔案The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.無法同步檔案 "%1",因為檔案名包含此系統不允許的字符。The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces系統不允許使用以下字符:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 前導/尾隨空格Checking rename permissions …檢查重新命名權限 ...You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.您無權重命名此檔案。 請要求檔案的擁有者重命名它。Failed to fetch permissions with error %1獲取權限失敗,錯誤為 %1Filename contains leading and trailing spaces.檔案名包含前導和尾隨空格。Filename contains leading spaces.檔案名包含前導空格。Filename contains trailing spaces.檔案名包含尾隨空格。Use invalid name使用無效的名稱Filename contains illegal characters: %1檔案名含有非法字符:%1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.無法重命名檔案。 請確保您已連接到伺服器。Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.無法重命名檔案,因為伺服器上已存在同名檔案。 請選擇另一個名字。Could not rename local file. %1無法重新命名近端檔案。%1OCC::LegalNoticeLegal notice法律提示Close關閉<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p> 2017-2023 Nextcloud GmbH 版權所有<br />2012-2023 ownCloud GmbH 版權所有</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>使用GNU General Public License(GPL)Version 2.0 或是更新的版本授權使用</p>OCC::LogBrowserLog Output記錄輸出The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1客戶端可以將 debug 日誌寫入臨時資料夾。這些日誌對於診斷問題非常有用。
由於日誌文件會變大,客戶端將為每次同步運行啟動一個新檔案,並壓縮較舊的文件。幾個小時後,它還將刪除日誌文件,以避免佔用過多的磁盤空間 。
如果啟用,日誌將被寫入 %1Enable logging to temporary folder啟用記錄到暫存資料夾This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.此設置在客戶端重新啟動後仍然存在。
請注意,使用任何日誌記錄命令行選項都將覆蓋此設置。Open folder開啟資料夾OCC::LoggerError錯誤<nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr><nobr>檔案 "%1" <br/>無法開啟供寫入。<br/><br/>記錄<b>無法</b>保存!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version Available有新版本<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>%1 客戶端有新版本了。</p><p><b>%2</b> 可供下載, 目前安裝的版本是 %3。</p>Skip this time跳過此次更新Get update取得更新Update Failed更新失敗<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>%1 客戶端有新版本可用,但更新過程失敗。</p><p><b>%2</b> 已下載。 目前安裝的版本是 %3。如果您確認重新啟動和更新,您的電腦可能會重新啟動以完成安裝。</p>Ask again later稍後再問Restart and update重新啟動並更新Update manually手動更新OCC::NetworkSettingsProxy Settings代理伺服器設定No Proxy不使用代理伺服器Use system proxy使用系統預設代理伺服器Specify proxy manually as手動指定代理伺服器為Host主機Proxy server requires authentication代理伺服器要求認證Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost注意:代理設定對於近端帳號沒有效果Download Bandwidth下載頻寬Limit to限制到No limit沒有限制KBytes/sKBytes/sLimit to 3/4 of estimated bandwidth限制預估頻寬的 3/4Limit automatically自動限制Upload Bandwidth上傳頻寬Hostname of proxy server代理伺服器主機名稱Username for proxy server代理伺服器用戶名稱Password for proxy server代理伺服器密碼HTTP(S) proxyHTTP(S) 代理伺服器SOCKS5 proxySOCKS5 代理伺服器OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>伺服器回覆錯誤:<em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>存取權杖進入點發生錯誤:<br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirect收到來自OAuth2重定向的空JSONCould not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>無法解析伺服器發回的JSON:<br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fields伺服器的回應沒有包含所有預期的欄位<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>登入錯誤</h1><p>%1</p><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p><h1>錯誤的帳戶</h1><p>您使用帳戶 <em>%1</em> 登錄,但必須使用帳戶 <em>%2</em>。<br>請在另一個選項卡中退出 %3,然後<a href='%4'>單擊此處</a>並使用 %2 登錄。</p>OCC::OCUpdaterNew %1 update ready新 %1 更新已經就緒A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.一個新的 %1 更新已經安裝完成。更新也許會詢問要求給予權限在安裝的過程中。您的電腦可能會重新啟動以完成安裝。Downloading %1. Please wait …正在下載 %1。請稍候...%1 available. Restart application to start the update.%1 已經可以安裝,請重新啟動應用程式開始安裝更新。Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.無法下載更新。 請打開 <a href='%1'>%1</a> 以手動下載更新。Could not download update. Please open %1 to download the update manually.無法下載更新檔,請打開 %1 手動下載更新檔。Could not check for new updates.無法檢查是否有新更新檔。New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.新版本 %1 已可以更新,請點選 <a href='%2'>%2</a> 以下載更新。New %1 is available. Please open %2 to download the update.新版本 %1 已發布。請打開 %2 以下載更新。Checking update server …正在檢查更新...Update status is unknown: Did not check for new updates.無法取得更新狀態: 無法檢查是否有新更新檔。No updates available. Your installation is at the latest version.沒有可用的更新。您的安裝是最新版本。Update Check更新檢查OCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect連線Use &virtual files instead of downloading content immediately %1使用虛擬檔案(&v),而不是立即下載內容 %1(experimental)(實驗性)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Windows分區根目錄不支持將虛擬文件作為近端資料夾使用。請在硬盤驅動器號下選擇一個有效的子資料夾。%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"%1 資料夾 "%2" 與近端資料夾 "%3" 同步Sync the folder "%1"同步資料夾 "%1"Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!警告:近端資料夾不為空。選擇一個解決方案!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 剩餘空間Virtual files are not available for the selected folder選擇的資料夾無法使用虛擬檔案Local Sync Folder近端同步資料夾(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!近端資料夾沒有足夠的剩餘空間!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failed連線失敗<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>無法連線到指定的安全伺服器位置,您想要如何處理?</p></body></html>Select a different URL選擇一個不同的URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)透過未加密HTTP重試(不安全)Configure client-side TLS certificate設定客戶端 TLS 憑證<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>無法連線到安全伺服器 <em>%1</em>,您想要如何處理?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email電子郵件Connect to %1連線到 %1Enter user credentials請輸入用戶身分驗證OCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1連線到 %1Login in your browser請在瀏覽器上登入OCC::OwncloudPropagatorError with the metadata. Getting unexpected metadata format.元數據錯誤。獲取出乎意料的元數據格式。Impossible to get modification time for file in conflict %1無法獲得衝突 %1 檔案的修改時間OCC::OwncloudSetupPageThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application name在瀏覽器中開啟您 %1 的網頁界面連結。&Next >下一步(&N)>Server address does not seem to be valid伺服器地址似乎無效Could not load certificate. Maybe wrong password?無法載入憑證。可能密碼錯誤?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">成功連線到 %1: %2 版本 %3(%4)</font><br/><br/>Invalid URL連結無效Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3從 %2 連線到 %1 失敗:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.從 %2 嘗試連線到 %1 逾時。Trying to connect to %1 at %2 …嘗試以 %1 身分連線到 %2The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.對伺服器的經過身份驗證的請求已重定向到 “%1”。 URL 有錯誤,伺服器配置亦有錯誤。Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.從伺服器存取被拒絕。為了正確驗證您的存取資訊 <a href="%1">請點選這裡</a> 透過瀏覽器來存取服務There was an invalid response to an authenticated WebDAV request伺服器回應 WebDAV 驗證請求不合法Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>近端同步資料夾%1已存在, 將其設置為同步<br/><br/>Creating local sync folder %1 …正在新增本機同步資料夾 %1...OKOKfailed.失敗Could not create local folder %1無法建立近端資料夾 %1No remote folder specified!沒有指定遠端資料夾!Error: %1錯誤: %1creating folder on Nextcloud: %1正在Nextcloud上新增資料夾:%1Remote folder %1 created successfully.遠端資料夾%1建立成功!The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.遠端資料夾%1已存在,連線同步中The folder creation resulted in HTTP error code %1在HTTP建立資料夾失敗, error code %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>由於帳號或密碼錯誤,遠端資料夾建立失敗<br/>請檢查您的帳號密碼。</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">遠端資料夾建立失敗,也許是因為所提供的帳號密碼錯誤</font><br/>請重新檢查您的帳號密碼</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.建立遠端資料夾%1發生錯誤<tt>%2</tt>失敗A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.從%1到遠端資料夾%2的連線已建立Successfully connected to %1!成功連接到 %1 !Connection to %1 could not be established. Please check again.無法建立連線%1, 請重新檢查Folder rename failed重新命名資料夾失敗Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.無法移除與備份此資料夾,因為有其他的程式正在使用其中的資料夾或者檔案。請關閉使用中的資料夾或檔案並重試或者取消設定。<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>近端同步資料夾 %1 建立成功!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 account新增 %1 賬戶Skip folders configuration忽略資料夾設定資訊Cancel取消Enable experimental feature?啟用實驗性功能?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.啟用“虛擬文件”模式後,最初不會下載任何檔案。而是,將為伺服器上存在的每個文件創建一個微小的“%1”檔案。= 可以通過運行這些檔案或使用其上下文選項單來下載內容。
虛擬檔案模式與選擇性同步是互斥的。當前未選擇的資料夾將轉換為僅在線資料夾,並且您的選擇同步設置將被重置。
切換到此模式將中止任何當前正在運行的同步。
這是一種新的實驗模式。如果您決定使用它,請報告出現的任何問題。Enable experimental placeholder mode啟用實驗性佔位符模式Stay safe維持穩定OCC::PasswordInputDialogPassword for share required透過密碼保護分享Please enter a password for your share:請輸入分享密碼:OCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URL不合法的JSON資訊從URL中回傳OCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.同步不支援符號連結File is listed on the ignore list.檔案被列在忽略清單。File names ending with a period are not supported on this file system.此檔案系統不支援以「。」結尾的檔案名。File names containing the character "%1" are not supported on this file system.此檔案系統不支援含 "%1" 字元的檔案名稱。File name contains at least one invalid character檔案名稱含有不合法的字元The file name is a reserved name on this file system.此檔案名已被此檔案系統保留所用。Filename contains trailing spaces.檔案名的結尾為空白符。Filename contains leading spaces.檔案名包含前導空格。Filename contains leading and trailing spaces.檔案名包含前導和尾隨空格。Filename is too long.檔案名稱太長。File/Folder is ignored because it's hidden.檔案或資料夾被隱藏,因此跳過Stat failed.狀態失敗。Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.抵觸:已下載伺服器版本,近端版本已更名但並未上傳。Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.大小寫衝突:伺服器檔案已下載並重新命名以避免衝突。The filename cannot be encoded on your file system.您的檔案系統無法對此檔案名進行編碼。The filename is blacklisted on the server.伺服器已將此檔名列為黑名單。File has extension reserved for virtual files.檔案名包含為虛擬檔案保留的擴展名。size大小permission權限file id檔案 IDServer reported no %1伺服器報告沒有 %1Cannot sync due to invalid modification time由於修改時間無效,無法同步Error while deleting file record %1 from the database從數據庫中刪除檔案記錄 %1 時出錯Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!上傳資料夾時發生衝突。將被清除!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!上傳檔案時發生衝突。將被清除!Ignored because of the "choose what to sync" blacklist被忽略,因為它在“選擇要同步的內容”黑名單中Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder拒絕此操作,您沒有在此新增子資料夾的權限。Not allowed because you don't have permission to add files in that folder拒絕此操作,您沒有新增檔案在此資料夾的權限。Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring不允許上傳此檔案,因為它在伺服器上是唯讀的,正在還原Moved to invalid target, restoring已移至無效目標,正在還原Not allowed to remove, restoring不允許刪除,還原Error while reading the database讀取數據庫時發生錯誤。Server replied with an error while reading directory "%1" : %2伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2OCC::PropagateDirectorycould not delete file %1 from local DB無法從近端數據庫中刪除檔案 %1Error updating metadata due to invalid modification time由於修改時間無效,更新元數據時出錯。Error updating metadata: %1更新元數據時出錯:%1File is currently in use檔案正在使用中OCC::PropagateDownloadFilecould not get file %1 from local DB無法從近端數據庫獲取檔案 %1File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.%1檔案因缺乏加密資訊而未能下載。File has changed since discovery尋找的過程中檔案已經被更改Could not delete file record %1 from local DB無法從近端數據庫中刪除檔案 %1File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!檔案 %1 無法被下載,因為近端端的檔案名稱已毀損!The download would reduce free local disk space below the limit此項下載將會使剩餘的近端儲存空間降到低於限值Free space on disk is less than %1可用的硬碟空間已經少於 %1File was deleted from server檔案已從伺服器被刪除The file could not be downloaded completely.檔案下載無法完成。The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.已下載的檔案為空,儘管伺服器說檔案大小為%1。File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.伺服器報告檔案 %1 的修改時間無效。 不要保存它。File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!已下載檔案 %1,但其導致了近端檔案名稱衝突!Error updating metadata: %1更新元數據時出錯:%1The file %1 is currently in use檔案 %1 正在使用中OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; 重新儲存失敗 %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1檔案或目錄已經從只供讀取的分享中被移除,但是復原失敗: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2無法刪除檔案 %1,錯誤: %2Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!無法建立資料夾 %1,因為近端檔案或資料夾名稱有衝突!Could not create folder %1無法建立資料夾 %1Error updating metadata: %1更新元數據時出錯:%1The file %1 is currently in use檔案 %1 正在使用中OCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clash無法刪除 %1 ,因為近端端的檔案名稱已毀損!Could not delete file record %1 from local DB無法從近端數據庫中刪除檔案 %1OCC::PropagateLocalRenameFile %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!已下載檔案 %1,但其導致了近端檔案名稱衝突!could not get file %1 from local DB無法從近端數據庫獲取檔案 %1Error setting pin state設置PIN狀態時出錯Error updating metadata: %1更新元數據時出錯:%1The file %1 is currently in use檔案 %1 正在使用中Could not delete file record %1 from local DB無法從近端數據庫中刪除檔案 %1Failed to propagate directory rename in hierarchy未能在層次結構中傳播目錄重命名Failed to rename file重新命名檔案失敗OCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 204, 但是接收到的是 "%1 %2"。Could not delete file record %1 from local DB無法從近端數據庫中刪除檔案 %1OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".伺服器返回的 HTTP 代碼錯誤。預期 204,但收到“%1%2”。OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 201, 但是接收到的是 "%1 %2"。Error writing metadata to the database: %1將詮釋資料寫入到資料庫時發生錯誤:%1The file %1 is currently in use檔案 %1 正在使用中OCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3無法將 %1 重命名為 %2,錯誤:%3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 201, 但是接收到的是 "%1 %2"。could not get file %1 from local DB無法從近端數據庫獲取檔案 %1Could not delete file record %1 from local DB無法從近端數據庫中刪除檔案 %1Error updating metadata: %1更新元數據時出錯:%1The file %1 is currently in use檔案 %1 正在使用中Error setting pin state設置PIN狀態時出錯Error writing metadata to the database寫入後設資料(metadata)時發生錯誤OCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.上傳加密檔案失敗。File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists%1檔案未能上傳,因為另一個同名(僅大小寫不同)的檔案已經存在Upload of %1 exceeds the quota for the folder上傳%1將會超過資料夾的大小限制File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.檔案 %1 的修改時間無效。 請勿上傳到伺服器。File Removed (start upload) %1移除檔案(開始上傳)%1Local file changed during syncing. It will be resumed.近端端的檔案在同步的過程中被更改,此檔案將會被還原。Local file changed during sync.近端端的檔案在同步過程中被更改。Failed to unlock encrypted folder.無法解鎖加密資料夾。Error updating metadata: %1更新元數據時出錯:%1The file %1 is currently in use檔案 %1 正在使用中OCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.近端端的檔案在同步過程中被刪除。Local file changed during sync.近端端的檔案在同步過程中被更改。Poll URL missing遺失投票網址Unexpected return code from server (%1)伺服器回傳未知的錯誤碼(%1)Missing File ID from server伺服器遺失檔案IDMissing ETag from server伺服器遺失 ETagOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missing缺少輪詢的超連結The local file was removed during sync.近端端的檔案在同步過程中被刪除。Local file changed during sync.近端端的檔案在同步過程中被更改。The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)伺服器不承認檔案的最後一個分割檔。(e-tag不存在)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication required代理伺服器要求驗證Username:用戶名稱:Proxy:代理伺服器:The proxy server needs a username and password.代理伺服器需要用戶帳號以及密碼。Password:密碼:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to Sync選擇要同步的項目OCC::SelectiveSyncWidgetLoading …載入中...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.取消選擇您不願意同步的遠端資料夾。Name名稱Size大小No subfolders currently on the server.目前沒有子資料夾在伺服器上。An error occurred while loading the list of sub folders.列出子資料夾時出錯。OCC::ServerNotificationHandlerReply回覆OCC::SettingsDialogSettings設定%1 SettingsThis name refers to the application name e.g Nextcloud%1 設定General一般Network網路Account賬戶OCC::ShareModelSecure file drop link安全檔案投放連結Share link分享連結Secure filedrop link安全檔案投放連結Link share連結分享Internal link內部連結Secure file drop安全檔案投放Enter a note for the recipient輸入給收件人的訊息OCC::ShareUserLineUsername以用戶名稱分享Can edit可編輯Note:備註:Password:密碼:Expires:到期日:OCC::ShareeModelSearch globally全局地搜尋No results found沒有結果Global search results全局搜尋結果%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1(%2)OCC::SocketApiFailed to encrypt folder at "%1"無法加密位於“%1”的資料夾The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.賬戶 %1 沒有配置端到端加密。請在您的帳戶設置中配置此項以啟用資料夾加密。Failed to encrypt folder加密資料夾失敗Could not encrypt the following folder: "%1".
Server replied with error: %2無法加密以下資料夾:“%1”。
伺服器回覆了錯誤:%2Folder encrypted successfully成功加密資料夾。The following folder was encrypted successfully: "%1"以下資料夾已成功加密:“%1”Context menu share分享內容選單Select new location …選擇新位址...I shared something with you我與你分享了檔案Share options分享選項Activity活動紀錄Copy private link to clipboard將私用連結複製至剪貼板Send private link by email …用電子郵件發送私人連結Leave this share離開此分享Resharing this file is not allowed此檔案不允許二次分享Resharing this folder is not allowed不允許重新分享此資料夾Copy secure file drop link複製安全檔案投放連結Copy public link複製公共連結Copy secure filedrop link複製安全檔案投放連結Copy internal link複製內部連結Encrypt加密Lock file鎖上檔案Unlock file解鎖檔案Locked by %1被 %1 鎖上Expires in %1 minutesremaining time before lock expires%1 分鐘後過期Edit編輯Open in browser用瀏覽器打開Resolve conflict …解決抵觸 ...Move and rename …移動並重新命名...Move, rename and upload …移動、重新命名並上傳...Delete local changes刪除近端變更Move and upload …移動並上傳...Delete刪除OCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>憑證細節</h3>Common Name (CN):(通用名):Subject Alternative Names:主題備用名稱:Organization (O):組織(O):Organizational Unit (OU):組織部門(OU):State/Province:州或省:Country:國家:Serial:序號:<h3>Issuer</h3><h3>簽發者</h3>Issuer:簽發者:Issued on:簽發於:Expires on:過期於:<h3>Fingerprints</h3><h3>指紋</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>注意:</b> 此憑證已被手動核准</p>%1 (self-signed)%1(自我簽章)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
這個連線已經使用 %1 bit %2 加密。
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
這個連線沒有經過加密,是不安全的。
Server version: %1伺服器版本:%1No support for SSL session tickets/identifiers不支援SSL連線Certificate information:憑證資訊:The connection is not secure不安全的連線OCC::SslErrorDialogTrust this certificate anyway信任此憑證Untrusted Certificate不信任的憑證Cannot connect securely to <i>%1</i>:無法安全的連線到 <i>%1</i>:Additional errors:附加錯誤:with Certificate %1與憑證 %1<not specified><未指定>Organization: %1組織:%1Unit: %1單位:%1Country: %1國家:%1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>指紋(SHA1):<tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>SHA-256 數位指紋:<tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>SHA-512 數位指紋:<tt>%1</tt>Effective Date: %1有效日期:%1Expiration Date: %1到期日:%1Issuer: %1簽發者:%1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1(因先前錯誤而跳過,%2後重試)Could not update file: %1無法更新檔案:%1Could not update virtual file metadata: %1無法更新虛擬文件元數據:%1Could not update file metadata: %1無法更新檔案元數據:%1Could not set file record to local DB: %1無法將檔案記錄設置到近端數據庫: %1Unresolved conflict.未解決的抵觸。Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()目前僅有 %1 可以使用,至少需要 %2 才能開始Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.無法開啟或新增近端同步數據庫。請確保您有寫入同步資料夾的權限。Using virtual files with suffix, but suffix is not set使用帶後綴的虛擬文件,但未設置後綴Unable to read the blacklist from the local database無法從近端數據庫讀取黑名單。Unable to read from the sync journal.無法讀取同步日誌。Cannot open the sync journal同步處理日誌無法開啟Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於%1的檔案一律跳過。There is insufficient space available on the server for some uploads.伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上載的檔案。OCC::SyncStatusSummaryOffline離線All synced!已同步所有檔案!Some files couldn't be synced!部分文件無法同步!See below for errors有關警告,請參見下文Syncing同步中Sync paused同步已暫停Some files could not be synced!部份檔案無法同步!See below for warnings有關警告,請參見下文%1 of %2 · %3 left%2 中的 %1.還剩 %3%1 of %2%2 中的 %1Syncing file %1 of %2正在同步 %2 中的 %1OCC::SystrayDownload下載Add account新增賬戶Open main dialog開啟主對話方塊Pause sync暫停同步Resume sync繼續同步Settings設定Help支援Exit %1離開 %1Pause sync for all暫停所有同步Resume sync for all恢復所有同步%1: %2%1:%2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 桌面版用戶端</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>版本為%1。詳細資訊請<a href='%2'>點擊此處</a>。</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>使用虛擬文件插件:%1</small></p><p>This release was supplied by %1.</p><p>此版本由 %1 發佈。</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.無法擷取提供者。Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2無法擷取 “%1” 的搜尋提供者。 錯誤:%2Search has failed for '%2'.搜尋 “%2” 失敗。 Search has failed for '%1'. Error: %2搜尋 “%1” 失敗。 錯誤:%2OCC::UserRetry all uploads重試所有上傳Resolve conflict解決抵觸OCC::UserModelConfirm Account Removal請確認移除賬戶<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>您確定要移除<i>%1</i>的連線嗎?</p><p><b>提示:</b>這項操作不會刪除任何檔案</p>Remove connection移除連線Cancel取消OCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.無法擷取預定義狀態。 請確保您已連接到伺服器。Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.無法獲取狀態。確保您已連接到伺服器。Status feature is not supported. You will not be able to set your status.不支持狀態功能。您將無法設置您的狀態。Emojis are not supported. Some status functionality may not work.不支持 emojis。某些狀態功能可能無法正常工作。Could not set status. Make sure you are connected to the server.無法設置狀態。請確保您已連接到伺服器。Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.無法清除狀態消息。請確保您已連接到伺服器。Don't clear不要清除30 minutes30 分鐘1 hour1 小時4 hours4 小時Today今天This week本星期Less than a minute不到一分鐘1 minute1 分鐘%1 minutes%1 分鐘%1 hours%1 小時1 day1 日%1 days%1 天OCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2虛擬檔案系統功能需要一個 NTFS 檔案系統,%1 正在使用 %2OCC::VfsSuffixError updating metadata due to invalid modification time由於修改時間無效,更新元數據時出錯。OCC::VfsXAttrError updating metadata due to invalid modification time由於修改時間無效,更新元數據時出錯。OCC::WebEnginePageInvalid certificate detected檢測到無效憑證The host "%1" provided an invalid certificate. Continue?主機「%1」所提供的憑證無效。確定繼續?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.您已在 %2 退出您的帳戶 %1。請重新登錄。Please login with the account: %1請使用帳戶登錄:%1OCC::WelcomePageForm表格Log in登入Sign up with provider與供應商註冊Keep your data secure and under your control在您的控制下維持數據的安全Secure collaboration & file exchange安全地協作、傳輸檔案Easy-to-use web mail, calendaring & contacts管理您的電子郵件、日曆及聯絡人,簡單易用Screensharing, online meetings & web conferences螢幕分享、線上對話、多人會議Host your own server擁有自己的主機OCC::ownCloudGuiUnsupported Server Version不支援此伺服器版本The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.%1 賬戶所在的伺服器正運行不受支援的舊版本 %2。此客戶端在該伺服器版本上未經測試,可能會有風險。請慎行。Disconnected已經離線Disconnected from some accounts已從一些賬戶斷開Disconnected from %1從 %1 斷線Disconnected from accounts:已從帳號離線:Account %1: %2帳號 %1:%2Please sign in請登入Signed out已登出Account synchronization is disabled已禁用賬戶同步Synchronization is paused已暫停同步Folder %1: %2資料夾 %1:%2Unresolved conflicts未解決的抵觸Up to date最新的Error during synchronization同步時發生錯誤There are no sync folders configured.尚未設置同步資料夾。No sync folders configured尚未設定同步資料夾Checking for changes in remote "%1"正在檢查遠端「%1」中的變更Checking for changes in local "%1"檢查近端「%1」的變動Syncing %1 of %2 (%3 left)正在同步 %1,共%2(剩餘 %3)Syncing %1 of %2正在同步第%1項,共%2項Syncing %1 (%2 left)正在同步%1(剩餘%2項)Syncing %1正在同步%1%1 (%2, %3)%1(%2,%3)OwncloudAdvancedSetupPage&Local Folder近端資料夾(&L)Username用戶名Local Folder近端資料夾Choose different folder選擇不同的資料夾Server address伺服器地址Sync Logo同步標識Synchronize everything from server同步伺服器中的所有內容Ask before syncing folders larger than先詢問,當要同步的資料夾大小超過MBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storages在與外部儲存空間同步時先詢問Choose what to sync選擇要同步的項目Keep local data保留近端數據<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>如果選中此項,近端資料夾中的所有內容將被抹去,然後從伺服器完全重新同步。</p><p>近端內容若要上傳至伺服器上,切勿選中此項。</p></body></html>Erase local folder and start a clean sync刪除近端資料夾並開始乾淨的同步OwncloudHttpCredsPage&Username用戶名稱(&U)&Password密碼(&P)OwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.請轉至瀏覽器繼續。An error occurred while connecting. Please try again.連接時發生錯誤。請重試。Re-open Browser重新開啟瀏覽器Copy link複製連結OwncloudSetupPageTextLabel無需翻譯。桌面僅使用官方翻譯。Logo標識Server address伺服器地址This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.這是您在瀏覽器中開啟時的 %1 網頁界面連結。QObjectNew folder新資料夾You renamed %1您已將 %1 重新命名You deleted %1您刪除了 %1You created %1您新增了 %1You changed %1您改變了 %1Synced %1已同步 %1%n day ago%n天前%n days ago%n天前in the future未來%n hour ago%n小時前%n hours ago%n小時前now現在Less than a minute ago不到一分鐘前%n minute ago%n分鐘前%n minutes ago%n分鐘前Some time ago前一段時間%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1:%2ShareDelegateCreate a new share link創建新分享連結Copy share link location複製分享連結位置Share options分享選項ShareDetailsPageAn error occurred setting the share password.設置分享密碼時發生錯誤Edit share編輯分享Dismiss撤銷Share label分享標籤Allow upload and editing允許上傳及編輯View only僅檢視File drop (upload only)拖曳檔案(僅供上傳)Hide download隱藏下載Password protect密碼保護Set expiration date設置屆滿日期Note to recipient給收件人的訊息Unshare撤回分享Add another link添加另一個連結Copy share link複製分享連結ShareViewPassword required for new share新分享需要密碼Share password分享密碼Sharing is disabled分享功能已停用This item cannot be shared.無法分享此項目。Sharing is disabled.分享功能已停用。ShareeSearchFieldSearch for users or groups…搜尋用戶或是群組 ...SyncJournalDbFailed to connect database.連接數據庫失敗。SyncStatusSync now立即同步TalkReplyTextFieldReply to …回覆到 ...Send reply to chat message發送聊天回覆訊息TrayFoldersMenuButtonOpen local or group folders開啟近端或群組資料夾Open local folder開啟近端資料夾Connected已連線Disconnected連接已斷開Group folder button群組資料夾按鈕Open local folder "%1"開啟近端資料夾 "%1"Open group folder "%1"Open %1 in file explorer在文件資源管理器中打開 %1User group and local folders menu用戶群組及近端資料夾選項單UnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …搜索檔案、訊息、活動 ...UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more results載入更多結果UnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.搜索結果骨架。UnifiedSearchResultListItemLoad more results載入更多結果UnifiedSearchResultNothingFoundNo results for沒有結果UnifiedSearchResultSectionItemSearch results section %1搜索結果部分 %1UserLineSwitch to account切換到帳號Current account status is online目前賬戶狀態為在線Current account status is do not disturb目前帳戶狀態為請勿打擾Account actions賬戶操作Set status設置狀態Log out登出Log in登入Remove account移除帳號UserStatusSelectorOnline status線上狀態Online在線Away離開Do not disturb請勿打擾Mute all notifications靜音所有通知Invisible隱藏Appear offline顯示為離線Status message狀態訊息What is your status?您目前的狀態是什麼呢?Clear status message after繼此之後清除狀態訊息Cancel取消Clear status message清除狀態訊息Set status message設定狀態訊息Utility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n年%n month(s)%n個月%n day(s)%n天%n hour(s)%n小時%n minute(s)%n分鐘%n second(s)%n秒%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.檢查碼異常。The checksum header contained an unknown checksum type "%1"檢查碼含有未知的型態 "%1"The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"下載的檔案與校驗和不匹配,將會被還原。"%1" != "%2"WindowNextcloud desktop main dialogNextcloud 桌面版主對話框 Current account目前賬戶Resume sync for all恢復所有同步Pause sync for all暫停所有同步Add account新增賬戶Add new account新增帳號Settings設定Exit離開Current account avatar目前賬戶虛擬化身大頭照Current account status is online目前賬戶狀態為在線Current account status is do not disturb目前帳戶狀態為請勿打擾Account switcher and settings menu帳戶切換器和設置選項單Open local folder of current account打開當前賬戶的近端資料夾Open Nextcloud Talk in browser瀏覽器中開啟 Nextclould TalkConnected已連線Disconnected已經離線More apps更多應用程式Open %1 in browser瀏覽器中開啟 %1Unified search results list統一搜索結果列表main.cppSystem Tray not available系統常駐程式無法使用%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1需要可運作的系統常駐程式區。若您正在執行XFCE,請參考 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">這份教學</a>。若非如此則請安裝一個系統常駐的應用程式,如 "trayer",並再度嘗試。nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>根據Git版本號<a href="%1">%2</a>在 %3, %4建置 使用了Qt %5,%6</small></p>progressVirtual file created已創建虛擬檔案Replaced by virtual file已被虛擬檔案取代Downloaded已下載Uploaded已上傳Server version downloaded, copied changed local file into conflict file已下載伺服器上的版本,並將近端已更改的檔案複製至抵觸檔案Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file已下載伺服器上的版本,並將本機已更改的檔案複製至大小寫衝突檔案Deleted已刪除Moved to %1搬移到 %1Ignored已忽略Filesystem access error存取檔案系統錯誤Error錯誤Updated local metadata近端元資料已更新Unknown未知downloading下載中uploading上傳中deleting刪除中moving搬移中ignoring忽略中error錯誤updating local metadata正在更新近端元資料themeStatus undefined未定義的狀態Waiting to start sync等待開始同步Sync is running同步中Sync Success同步完成Sync Success, some files were ignored.同步成功,部份檔案被忽略Sync Error同步失敗Setup Error安裝錯誤Preparing to sync正在準備同步。Aborting …放棄操作Sync is paused同步已暫停utilityCould not open browser無法開啟瀏覽器There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?開啟瀏覽器並前往連結%1時發生錯誤。可能未設定預設瀏覽器?Could not open email client無法開啟郵件客戶端There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?開啟郵件客戶端並撰寫新訊息時發生錯誤。可能未設定預設郵件客戶端?Always available locally始終在近端可用Currently available locally目前在本地可用Some available online only其中一些僅在線可用Available online only僅在線可用Make always available locally使其永久在近端可用Free up local space釋放近端存儲空間