ActivityItemOpen %1 locallyAbrir %1 localmenteIn %1Em %1ActivityItemContentOpen file detailsAbrir detalhes do arquivoDismissDispensarActivityListActivity listLista de atividadesNo activities yetNenhuma atividade aindaBasicComboBoxClear status message menuLimpar menu de mensagem de statusCallNotificationDialogTalk notification caller avatarAvatar do chamador de notificação de conversaAnswer Talk call notificationAtender a notificação de chamada do TalkDeclineRecusarDecline Talk call notificationRecusar notificação de chamada do TalkCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in "%1"Verificando as mudanças em "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left)Sincronizando %1 de %2 (%3 restantes)Syncing %1 of %2Sincronizando %1 de %2Syncing %1 (%2 left)Sincronizando %1 (%2 faltantes)Syncing %1Sincronizando %1No recently changed filesNenhum arquivo alterado recentementeSync pausedSincronização pausadaSyncingSincronizandoOpen websiteAbrir siteRecently changedRecentemente alteradoPause synchronizationPausar a sincronizaçãoHelpAjudaSettingsConfiguraçõesLog outSairQuit sync clientSair do cliente de sincronizaçãoConflictDelegateLocal versionVersão localServer versionVersão do servidorEditFileLocallyLoadingDialogOpening file for local editingAbrir arquivo para editar localmenteEmojiPickerNo recent emojisNenhum emoji recenteErrorBoxErrorErroFileDetailsPageDismissDispensarActivityAtividadeSharingCompartilhandoFileDetailsWindowFile details of %1 · %2Detalhes do arquivo %1 · %2FileSystemCould not make directories in trashNão foi possível criar diretórios na lixeiraCould not move "%1" to "%2"Não foi possível mover "%1" para"%2"Moving to the trash is not implemented on this platformMover para a lixeira não está implementada nesta plataformaError removing "%1": %2Erro ao remover "%1": %2 Could not remove folder "%1"Não foi possível remover a pasta "%1" Flow2AuthWidgetBrowser AuthenticationAutenticação do NavegadorLogoLogoSwitch to your browser to connect your accountMude para o seu navegador para conectar sua contaAn error occurred while connecting. Please try again.Erro ao conectar. Tente novamente.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncSelecione uma pasta do seu computador a ser sincronizada&Choose …&Escolher...FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderSelecionar uma pasta de destino remotaCreate folderCriar pastaRefreshAtualizarFoldersPastasOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outA conexão expirouUnknown error: network reply was deletedErro desconhecido: a resposta da rede foi excluídaServer replied "%1 %2" to "%3 %4"O servidor respondeu "%1 %2" para "%3 %4"OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Código HTTP incorreto devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas recebido "%1 %2"."%1 Failed to unlock encrypted folder %2"."%1 Falha ao desbloquear a pasta criptografada %2".OCC::AccountFile %1 is already locked by %2.Arquivo %1 está bloqueado por %2.Lock operation on %1 failed with error %2Bloquear operações em %1 falhou com o erro %2Unlock operation on %1 failed with error %2Desbloquear operações em %1 falhou com o erro %2OCC::AccountManagerAn existing configuration from a legacy desktop client was detected.
Should an account import be attempted?Foi detectada uma configuração existente de um cliente de desktop herdado.Deve-se tentar uma importação de conta?Legacy importImportação herdadaSuccessfully imported account from legacy client: %1Conta importada com sucesso do cliente legado: %1Could not import accounts from legacy client configuration.Não foi possível importar contas da configuração do cliente herdado.OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymorePastas não marcadas serão <b>removidas</b> do seu sistema de arquivos local e não serão mais sincronizadas com este computadorCancelCancelarApplyAplicarConnected with <server> as <user>Conectado com <server> como <user>Storage space: …Espaço de armazenamento:...Synchronize allSincronizar tudoSynchronize noneNão sincronizarApply manual changesAplicar alterações manuaisEnd-to-end Encryption with Virtual FilesCriptografia Ponta a Ponta com Arquivos Virtuais You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Parece que o recurso Arquivos virtuais está ativado nesta pasta. No momento, não é possível baixar implicitamente arquivos virtuais criptografados de ponta a ponta. Para obter a melhor experiência com arquivos virtuais e criptografia de ponta a ponta, certifique-se de que a pasta criptografada esteja marcada com "Tornar sempre disponível localmente". Do not encrypt folderNão criptografar pastaEncrypt folderCriptografar pasta No account configured.Nenhuma conta configurada.Disable encryptionDesativar criptografiaDisplay mnemonicMostrar mnemônicoEnd-to-end encryption has been enabled for this accountCriptografia Ponta a Ponta foi habilitado para essa contaWarningAvisoEnd-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?Criptografia Ponta a Ponta não está configurada para este dispositivo. Quando estiver, você poderá criptografar esta pasta.
Você gostaria de configurar a criptografia ponta a ponta?You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Você não pode criptografar uma pasta com o conteúdo. Remova os arquivos.
Aguarde a nova sincronização e criptografe-a.Encryption failedA criptografia falhou Could not encrypt folder because the folder does not exist anymoreNão foi possível criptografar a pasta porque ela não existe mais Open folderAbrir pastaEncryptCriptografarEdit Ignored FilesEditar arquivos a ignorarCreate new folderCriar nova pasta AvailabilityDisponibilidadeChoose what to syncEscolher o que sincronizarForce sync nowForçar sincronização agoraRestart syncReiniciar a sincronizaçãoResume syncRetomar sincronizaçãoPause syncPausar sincronizaçãoRemove folder sync connectionRemover conexão de sincronização de pastasDisable virtual file support …Desativar suporte a arquivo virtual...Enable virtual file support %1 …Habilitar suporte de arquivo virtual %1 … (experimental)(experimental)Folder creation failedFalha na criação da pasta<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Não foi possível criar a pasta local <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalConfirmar a Remoção da Sincronização de Pasta<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Deseja realmente parar a sincronização desta pasta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto <b>não</b> vai excluir qualquer arquivo.</p>Remove Folder Sync ConnectionRemover conexão de sincronização de pastaDisable virtual file support?Desativar suporte a arquivo virtual?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Esta ação desativará o suporte a arquivos virtuais. Como consequência, o conteúdo das pastas que atualmente estão marcadas como "disponíveis apenas on-line" será baixado.
A única vantagem de desativar o suporte a arquivos virtuais é que o recurso de sincronização seletiva ficará disponível novamente.
Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.Disable supportDesativar suporteEnd-to-end encryption mnemonicMnemônico da criptografia ponta a pontaTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Para proteger sua identidade criptográfica, nós a criptografamos com um mnemônico de 12 palavras do dicionário. Por favor, anote-os e mantenha-os seguros. Eles serão necessários para adicionar outros dispositivos à sua conta (como seu celular ou computador)Disable end-to-end encryptionDesative a criptografia de ponta a pontaDisable end-to-end encryption for %1?Desative a criptografia de ponta a ponta para %1?Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.A remoção da criptografia de ponta a ponta removerá os arquivos criptografados localmente sincronizados.<br>Os arquivos criptografados permanecerão no servidor.Sync RunningSincronização ocorrendoThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?A operação de sincronização está ocorrendo.<br/>Deseja finalizá-la?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1 (%3%) de %2 em uso. Algumas pastas, incluindo as montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferentes.%1 of %2 in use%1 de %2 em usoCurrently there is no storage usage information available.Atualmente, não há informação disponível do uso de armazenamento.%1 in use%1 em uso%1 as %2%1 como %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.A versão do servidor %1 não é suportada! Prossiga por sua própria conta e risco.Connected to %1.Conectado a %1.Server %1 is temporarily unavailable.O servidor %1 está temporariamente indisponível.Server %1 is currently in maintenance mode.O servidor %1 está em modo de manutenção.Signed out from %1.Desconectado de %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Obtendo autorização do navegador. <a href='%1'>Clique aqui</a> para reabrir o navegador.Connecting to %1 …Conectando a %1 …No connection to %1 at %2.Sem conexão para %1 em %2.Server configuration error: %1 at %2.Erro na configuração do servidor: %1 em %2.No %1 connection configured.Nenhuma conexão %1 configurada.There are folders that were not synchronized because they are too big: Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas porque são armazenamentos externos:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes ou são armazenamentos externos: This account supports end-to-end encryptionEsta conta suporta criptografia de ponta-a-pontaSet up encryptionConfigurar criptografiaEnd-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.A criptografia de ponta a ponta foi habilitada nesta conta com outro dispositivo.<br>Ele pode ser ativado neste dispositivo inserindo seu mnemônico.<br>Isso permitirá a sincronização de pastas criptografadas existentes.OCC::AccountSetupFromCommandLineJobThe authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.A solicitação autenticada para o servidor foi redirecionada para "%1". O URL está incorreto, o servidor está configurado incorretamente. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Acesso proibido pelo servidor. Para verificar se você tem acesso adequado, <a href="%1">clique aqui</a> para acessar o serviço com seu navegador.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestHouve uma resposta inválida para uma solicitação autenticada do WebDAVOCC::AccountStateSigned outDesconectadoDisconnectedDesconectadoConnectedConectadoService unavailableServiço indisponívelMaintenance modeModo de manutençãoNetwork errorErro de redeConfiguration errorErro de configuraçãoAsking CredentialsSolicitando credenciaisUnknown account stateEstado desconhecido da contaOCC::ActivityListModelFor more activities please open the Activity app.Para mais atividades, abra o aplicativo Atividade.Fetching activities …Buscando atividades…Network error occurred: client will retry syncing.Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Arquivos da lista de ignorados e links simbólicos não são sincronizados.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationCerificado SSL de autenticação de clienteThis server probably requires a SSL client certificate.Este servidor provavelmente requer um certificado SSL de cliente.Certificate & Key (pkcs12):Certificado & Chave (pkcs12):Browse …Navegar...Certificate password:Senha do certificado:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Um pacote pkcs12 criptografado é altamente recomendado, pois uma cópia será armazenada no arquivo de configuração. Select a certificateSelecione um certificadoCertificate files (*.p12 *.pfx)Arquivos de certificado (* p12 * .pfx)OCC::ApplicationSome settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.Algumas configurações foram definidas em %1 versões deste cliente e usam recursos que não estão disponíveis nesta versão.<br><br>Continuar significará <b>%2 essas configurações</b>.<br><br>O arquivo de configuração atual já foi copiado para <i>%3</i>.newernewer software versionmais novoolderolder software versionmais velhoignoringignorandodeletingexcluindoQuitSairContinueContinuarError accessing the configuration fileErro acessando o arquivo de configuraçãoThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.Ocorreu um erro ao acessar o arquivo de configuração em %1. Certifique-se de que o arquivo pode ser acessado por sua conta do sistema.Quit %1Sair %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredAutenticação NecessáriaEnter username and password for "%1" at %2.Digite o nome de usuário e a senha para "%1" em %2. &Username:&Nome do Usuário:&Password:&Senha:OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsO arquivo %1 não pode ser carregado porque existe outro arquivo com o mesmo nome, diferindo apenas no casoFile %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.O arquivo %1 possui data/hora de modificação inválida. Não enviar ao servidor.File Removed (start upload) %1Arquivo removido (iniciar envio) %1File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.O arquivo %1 tem hora de modificação inválida. Não envie para o servidor.Local file changed during syncing. It will be resumed.Arquivo local alterado durante a sincronização. Será retomado.Local file changed during sync.Arquivo local alterado durante a sincronização.Network error: %1Erro de rede: %1Error updating metadata: %1Erro ao atualizar metadados: %1The file %1 is currently in useO arquivo %1 está atualmente em usoThe local file was removed during sync.O arquivo local foi removido durante a sincronização.Restoration failed: %1Falha na restauração: %1OCC::CaseClashConflictSolverCannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Não foi possível renomear o arquivo. Verifique se você está conectado ao servidor.You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Você não tem permissão para renomear este arquivo. Por favor, peça ao autor do arquivo para renomeá-lo.Failed to fetch permissions with error %1Falha ao buscar permissões com erro %1Filename contains leading and trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços iniciais e finais.Filename contains leading spaces.O nome do arquivo contém espaços à esquerda.Filename contains trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços à direita.OCC::CaseClashFilenameDialogCase Clash ConflictConflito de Clash CaseThe file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.O arquivo não pôde ser sincronizado porque gera um conflito de caso com um arquivo existente neste sistema.ErrorErroExisting fileArquivo existentefile Aarquivo Atodayhoje0 byte0 byteOpen existing fileAbrir arquivo existenteCase clashing fileArquivo de conflito de casofile Barquivo BOpen clashing fileAbrir arquivo conflitantePlease enter a new name for the clashing file:Insira um novo nome para o arquivo conflitante:New filenameNovo nome de arquivoRename fileNovo nome de arquivoThe file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.O arquivo "%1" não pôde ser sincronizado devido a um conflito de conflito de caso com um arquivo existente neste sistema.%1 does not support equal file names with only letter casing differences.%1 não oferece suporte a nomes de arquivo iguais apenas com diferenças de maiúsculas e minúsculas.Filename contains leading and trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços iniciais e finais.Filename contains leading spaces.O nome do arquivo contém espaços à esquerda.Filename contains trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços à direita.Use invalid nameUsar nome inválidoFilename contains illegal characters: %1O nome do arquivo contém caracteres ilegais: %1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseOcorreu um erro ao escrever metadados no banco de dadosOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Digite sua senha de criptografia ponta a ponta:<br><br>Usuário: %2<br>Conta: %3<br>Enter E2E passphraseDigite a senha E2EOCC::ConflictDialogSync ConflictConflito de sincronizaçãoConflicting versions of %1.Versões conflitantes de %1.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.Qual versão do arquivo você deseja manter?<br/>Se você selecionar as duas versões, o arquivo local terá um número adicionado ao seu nome.Local versionVersão localClick to open the fileClique para abrir o arquivotodayhoje0 byte0 byte<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Abra a versão local</a>Server versionVersão do servidor<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Abra a versão do servidor</a>Keep selected versionManter a versão selecionadaOpen local versionAbra a versão localOpen server versionAbra a versão do servidorKeep both versionsManter ambas as versõesKeep local versionManter a versão localKeep server versionManter a versão do servidorOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Deseja excluir o diretório <i>%1</i> e todo o seu conteúdo permanentemente?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Deseja excluir o arquivo <i>%1</i> permanentemente?Confirm deletionConfirmar exclusãoErrorErroMoving file failed:
%1Falha ao mover o arquivo:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredNenhuma conta Nextcloud configuradaAuthentication error: Either username or password are wrong.Erro de autenticação. Nome de usuário ou senha errados.TimeoutVenceu o tempoThe provided credentials are not correctAs credenciais fornecidas não estão corretasThe configured server for this client is too oldO servidor configurado para este cliente é muito antigoPlease update to the latest server and restart the client.Por favor, atualize para a última versão e reinicie o cliente.OCC::DiscoveryPhaseError while canceling deletion of a fileErro ao cancelar exclusão de um arquivoError while canceling deletion of %1Erro ao cancelar exclusão de %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Erro do servidor: a resposta PROPFIND não está formatada em XML! OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Erro ao abrir diretório %1Directory not accessible on client, permission deniedDiretório não acessível no cliente, permissão negada Directory not found: %1Diretório não encontrado: %1Filename encoding is not validA codificação do nome do arquivo não é válida Error while reading directory %1Erro enquanto lia o diretório %1OCC::EditLocallyJobInvalid token received.Token inválido recebido.Please try again.Por favor, tente novamente.Invalid file path was provided.O caminho do arquivo fornecido é inválidoCould not find an account for local editing.Não foi possível encontrar uma conta para edição local.Could not start editing locally.Não foi possível iniciar a edição localmente.An error occurred trying to verify the request to edit locally.Ocorreu um erro ao tentar verificar a solicitação para editar localmente.Could not validate the request to open a file from server.Não foi possível validar a solicitação para abrir um arquivo do servidor.Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.Não foi possível encontrar um arquivo para edição local. Certifique-se de que seu caminho seja válido e esteja sincronizado localmente.Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.Não foi possível encontrar um arquivo para edição local. Certifique-se de que não seja excluído por meio de sincronização seletiva.An error occurred during data retrieval.Ocorreu um erro durante a recuperação de dados.An error occurred trying to synchronise the file to edit locally.Ocorreu um erro ao tentar sincronizar o arquivo para editar localmente.An error occurred during setup.Ocorreu um erro durante a configuração.Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!Erro no servidor: resposta PROPFIND não está formatado em XML!Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.Não foi possível encontrar um arquivo para edição local. Certifique-se de que seu caminho seja válido.Invalid local file path.Caminho de arquivo local inválido.Could not open %1Não foi possível abrir %1File %1 already locked.Arquivo %1 já está bloqueado.Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.Bloqueio vai durar por %1 minutos. Você também pode desbloquear este arquivo manualmente quando terminar de editar.File %1 now locked.Arquivo %1 bloqueado.File %1 could not be locked.Arquivo %1 não pode ser bloqueado.OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.Não foi possível gerar os metadados para criptografia, desbloqueando a pasta.
Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL.OCC::FileDetails%1 second(s) agoseconds elapsed since file last modified%1 segundo(s) atrás%1 segundo(s) atrás%1 segundo(s) atrás%1 minute(s) agominutes elapsed since file last modified%1 minuto(s) atrás%1 minuto(s) atrás%1 minuto(s) atrás%1 hour(s) agohours elapsed since file last modified%1 hora(s) atrás%1 hora(s) atrás%1 hora(s) atrás%1 day(s) agodays elapsed since file last modified%1 dia(s) atrás%1 dia(s) atrás%1 dia(s) atrás%1 month(s) agomonths elapsed since file last modified%1 mês(es) atrás%1 mês(es) atrás%1 mês(es) atrás%1 year(s) agoyears elapsed since file last modified%1 ano(s) atrás%1 ano(s) atrás%1 ano(s) atrásLocked by %1 - Expires in %2 minute(s)remaining time before lock expiresBloqueado por %1 - Expira em %2 minuto(s)Bloqueado por %1 - Expira em %2 minuto(s)Bloqueado por %1 - Expira em %2 minuto(s)OCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.A URL de polling não começa com HTTPS. No entanto, a URL de login começava com HTTPS. Não será possível fazer login, pois isto pode ser um risco de segurança. Por favor contate seu administrador de sistemas.Error returned from the server: <em>%1</em>Erro retornado do servidor: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Ocorreu um erro ao acessar o endpoint "token": <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Não foi possível analisar o JSON retornado do servidor: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsA resposta do servidor não continha todos os campos esperadosThe returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.A URL do servidor não começa com HTTPS. No entanto, a URL de login começava com HTTPS. Não será possível fazer login, pois isto pode ser um risco de segurança. Por favor contate seu administrador de sistemas.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Não foi possível abrir o Navegador, copie o link para o seu Navegador.Waiting for authorizationAguardando autorizaçãoPolling for authorizationVotando autorizaçãoStarting authorizationIniciando autorizaçãoLink copied to clipboard.Link copiado para a área de transferência.Reopen BrowserReabrir NavegadorCopy LinkCopiar o LinkOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.A pasta local %1 não existe.%1 should be a folder but is not.%1 deveria ser uma pasta mas não é.%1 is not readable.%1 não pode ser lido.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 e %n outro arquivo foram removidos.%1 e %n outros arquivos foram removidos.%1 e %n outros arquivos foram removidos.%1 has been removed.%1 names a file.%1 foi removido.%1 and %n other file(s) have been added.%1 e %n outro(s) arquivo(s) foram adicionados. %1 e %n outro arquivo foi adicionado. %1 e %n outro arquivo foi adicionado. %1 has been added.%1 names a file.%1 foi adicionado.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 e %n outro arquivo foram atualizados.%1 e %n outros arquivos foram atualizados.%1 e %n outros arquivos foram atualizados.%1 has been updated.%1 names a file.%1 foi atualizado.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 foi renomeado para %2 e %n outro arquivo foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados.%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 foi renomeado para %2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 foi movido para %2 e %n outro arquivo foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos.%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos.%1 has been moved to %2.%1 foi movido para %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 tem e %n outro arquivo têm conflitos na sincronização.%1 tem e %n outros arquivos têm conflitos na sincronização.%1 tem e %n outros arquivos têm conflitos na sincronização.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 tem um conflito na sincronização. Verifique o arquivo conflitante!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 e %n outro arquivo não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 e %n outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 e %n outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 não pôde ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s).%1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s).%1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s).%1 is currently locked.%1 está atualmente bloqueado.Sync ActivityAtividade de SincronizaçãoCould not read system exclude fileNão foi possível ler o arquivo de exclusão do sistemaA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2
A folder from an external storage has been added.
Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Por favor, vá às configurações para selecioná-la se desejar baixá-la.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.A pasta %1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Dados dentro dela não serão sincronizados.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.O arquivo %1 foi criado, mas foi excluído da sincronização anteriormente. Não será sincronizado.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1As alterações nas pastas sincronizadas não puderam ser rastreadas de maneira confiável.
Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de alterações locais imediatamente e em vez disso, apenas verificar alterações locais e enviá-las ocasionalmente (a cada duas horas, por padrão)..
%1All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Todos os arquivos da pasta de sincronização "%1" foram excluídos do servidor.
Essas exclusões serão sincronizadas com sua pasta de sincronização local, tornando esses arquivos indisponíveis, a menos que você tenha o direito de restaurá-los.
Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com o servidor, se você tiver direitos para fazê-lo.
Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a menos que você seja o proprietário. All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Todos os arquivos em sua pasta de sincronização local "%1" foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com seu servidor, tornando esses arquivos indisponíveis a menos que sejam restaurados. Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor? Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincronizados novamente a partir do servidor. Remove All Files?Remover todos os arquivos?Remove all filesRemover todos os arquivosKeep filesManter arquivosOCC::FolderCreationDialogCreate new folderCriar nova pasta Enter folder nameDigite o nome da pasta Folder already existsPasta já existe ErrorErroCould not create a folder! Check your write permissions.Não foi possível criar uma pasta! Verifique suas permissões de escrita. OCC::FolderManCould not reset folder stateNão foi possível redefinir o estado da pastaAn old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Um antigo diário de sincronização "%1" foi encontrado, mas não pôde ser removido. Certifique-se de que nenhum aplicativo o esteja usando no momento. (backup) (backup) (backup %1) (backup %1)Undefined state.Estado indefinido.Waiting to start syncing.À espera do início da sincronização.Preparing for sync.Preparando para a sincronização.Sync is running.A sincronização está ocorrendo.Sync finished with unresolved conflicts.Sincronização concluída com conflitos não resolvidos. Last sync was successful.Última sincronização foi bem sucedida.Setup error.Erro de configuração.Sync request was cancelled.Pedido de sincronismo foi cancelado.Sync is paused.Sincronização pausada.%1 (Sync is paused)%1 (Pausa na sincronização) No valid folder selected!Nenhuma pasta válida selecionada!The selected path does not exist!O caminho selecionado não existe!The selected path is not a folder!O caminho selecionado não é uma pasta!You have no permission to write to the selected folder!Voce não tem permissão para escrita na pasta selecionada!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!A pasta local %1 já está contida em uma pasta usada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha outra!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Já existe uma sincronização do servidor para esta pasta local. Por favor, escolha outra pasta local!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionAdicionar conexão de sincronização de pastaFileArquivoOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderVocê precisa estar conectado para adicionar uma pastaClick this button to add a folder to synchronize.Clique nesse botão para adicionar uma pasta a sincronizar.Could not decrypt!Não foi possível descriptografar!%1 (%2)%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Erro ao carregar a lista de pastas do servidor.Fetching folder list from server …Buscando a lista de pastas do servidor…There are unresolved conflicts. Click for details.Existem conflitos não resolvidos. Clique para detalhes.Virtual file support is enabled.O suporte a arquivos virtuais está habilitado. Signed outDesconectadoSynchronizing VirtualFiles with local folderSincronizando ArquivosVirtuais com a pasta localSynchronizing with local folderSincronizando com a pasta local Checking for changes in remote "%1"Verificando mudanças no controle remoto "%1" Checking for changes in local "%1"Verificando se há mudanças no local "%1" Reconciling changesReconciliando mudançasSyncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Sincronizando %1, ,download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))baixar %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))enviar %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 de %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Alguns segundos restantes, %1 de %2, arquivo %3 de %4%5 left, %1 of %2, file %3 of %4%5 restando, %1 de %2, arquivo %3 de %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 de %2, arquivo %3 de %4file %1 of %2arquivo %1 de %2Waiting …Esperando...Waiting for %n other folder(s) …Esperando por %n outras pasta(s)…Esperando por %n outras pasta(s)…Esperando por %n outras pasta(s)…Preparing to sync …Preparando para sincronizar...OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.O inspetor não recebeu uma notificação de teste.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Esse problema geralmente acontece quando os relógios inotify estão esgotados. Verifique o FAQ para detalhes.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionAdicionar conexão de sincronização de pastaAdd Sync ConnectionAdicionar conexão de sincronizaçãoOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Clique para selecionar uma pasta local a sincronização.Enter the path to the local folder.Informe o caminho da pasta local.Select the source folderSelecionar a pasta de origemOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderCriar uma Pasta RemotaEnter the name of the new folder to be created below "%1":Digite o nome da nova pasta a ser criada abaixo de "%1": Folder was successfully created on %1.Pasta foi criada com sucesso em %1.Authentication failed accessing %1Falha na autenticação acessando %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Falha ao criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente.Failed to list a folder. Error: %1Falha ao listar uma pasta. Erro: %1Choose this to sync the entire accountEscolha esta opção para sincronizar a conta inteiraThis folder is already being synced.Esta pasta já está sendo sincronizada.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Você já está sincronizando <i>%1</i>, que é a pasta pai de <i>%2</i>.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Você já está sincronizando <i>%1</i>, que é uma subpasta de <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Use arquivos virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente %1(experimental)(experimental)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Arquivos virtuais não são suportados como partição raiz do Windows como pasta local. Escolha uma subpasta válida na letra da unidade. Virtual files are not available for the selected folderOs arquivos virtuais não estão disponíveis para a pasta selecionada OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Alerta:</b> %1<b>Warning:</b><b>Alerta:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNenhuma E-Tag recebida do servidor, verifique o Proxy/GatewayWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Recebemos um e-Tag diferente para retomar. Retentando na próxima vez.We received an unexpected download Content-Length.Recebemos inesperado arquivo com Comprimento-Inesperado. Server returned wrong content-rangeO servidor retornou um conteúdo erradoConnection TimeoutTempo Limite de Conexão AtingidoOCC::GeneralSettingsAboutSobreLegal noticeNota legalGeneral SettingsConfiguração GeralFor System TrayPara Bandeja do SistemaUse &Monochrome IconsUsar ícones &monocromáticos&Launch on System Startup&Executar ao iniciar o sistemaShow Server &NotificationsExibir ¬ificações do servidorShow Call NotificationsMostrar Notificações de ChamadaUpdatesAtualizações&Automatically check for UpdatesChecar &Atualizações automaticamente &Channel&Canalstableestávelbetabeta&Restart && Update&Reiniciar && Atualizar&Check for Update now&Checar por Atualização agoraAdvancedAvançadoAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanPedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores queMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesPedir confirmação antes de sincronizar armazenamentos externosShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneExibir pastas de sincronização no Painel de Navegação do &ExplorerS&how crash reporterM&ostrar relatório de acidentesEdit &Ignored FilesEditar arquivos a &ignorarCreate Debug ArchiveCriar arquivamento de depuraçãoServer notifications that require attention.Notificações do servidor que exigem atenção.Show call notification dialogs.Mostrar diálogos de notificação de chamada.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Você não pode desativar a inicialização automática porque a inicialização automática em todo o sistema está ativada. Change update channel?Mudar canal de atualização?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.O canal de atualização determina quais atualizações do cliente serão oferecidas para instalação. O canal "estável" contém apenas atualizações consideradas confiáveis, enquanto as versões do canal "beta" podem conter recursos e correções de bugs mais recentes, mas ainda não foram testadas completamente.
Observe que isso seleciona apenas quais upgrades de pool são retirados, e que não há downgrades: Portanto, voltar do canal beta para o canal estável geralmente não pode ser feito imediatamente e significa esperar por uma versão estável que seja mais recente que a beta instalada atualmente versão.Change update channelMudar canal de atualizaçãoCancelCancelarZip ArchivesArquivos ZipDebug Archive CreatedDepurar arquivamento criadoDebug archive is created at %1Arquivo de depuração é criado às %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredÉ necessária uma senha de compartilhamentoPlease enter a password for your link share:Digite uma senha para seu link:Sharing errorErro de compartilhamentoCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Não foi possível recuperar ou criar o compartilhamento de link público. Erro:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Por favor, digite %1 senha:<br><br>Nome de Usuário: %2<br>Conta: %3<br>Reading from keychain failed with error: "%1"A leitura das chaves falhou com o erro: "%1" Enter PasswordEntrar Senha<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Clique aqui</a> para solicitar uma senha de aplicativo da interface web.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor de arquivos a ignorarGlobal Ignore SettingsConfigurações globaisSync hidden filesSincronizar arquivos ocultosFiles Ignored by PatternsArquivos a ignorar por padrõesThis entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.Esta entrada é fornecida pelo sistema em "%1" e não pode ser modificada nesta exibição. OCC::IgnoreListTableWidgetPatternPadrãoAllow DeletionPermitir exclusãoAddAdicionarRemoveExcluirRemove allExcluir tudoFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Arquivos ou pastas correspondentes a um padrão não serão sincronizados.
Os itens em que a exclusão é permitida serão excluídos se impedirem a remoção de uma pasta. Isso é útil para metadados.Could not open fileNão foi possível abrir o arquivoCannot write changes to "%1".Não é possível gravar alterações em "%1".Add Ignore PatternAdicionar Padrão a IgnorarAdd a new ignore pattern:Adicionar um novo padrão a ignorar:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filenameNome de arquivo inválidoThe file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.O arquivo não pôde ser sincronizado porque contém caracteres que não são permitidos neste sistema. ErrorErroPlease enter a new name for the file:Insira um novo nome para o arquivo:New filenameNovo nome de arquivo Rename fileRenomear arquivo The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.O arquivo "%1" não pôde ser sincronizado porque o nome contém caracteres que não são permitidos neste sistema.The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spacesOs seguintes caracteres não são permitidos no sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espaços à esquerda/à direitaChecking rename permissions …Verificando renomeação de permissões…You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Você não tem permissão para renomear este arquivo. Peça ao autor do arquivo para renomeá-lo. Failed to fetch permissions with error %1Falha ao buscar permissões com erro %1Filename contains leading and trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços à esquerda e à direita.Filename contains leading spaces.O nome do arquivo contém espaços à esquerda.Filename contains trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços à direita.Use invalid nameUsar nome inválidoFilename contains illegal characters: %1O nome do arquivo contém caracteres ilegais: %1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Não foi possível renomear o arquivo. Verifique se você está conectado ao servidor. Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Não é possível renomear o arquivo porque já existe um arquivo com o mesmo nome no servidor. Escolha outro nome. Could not rename local file. %1Não foi possível renomear o arquivo local. %1OCC::LegalNoticeLegal noticeNota legalCloseFechar<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Direitos Autorais 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Direitos Autorais 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0 ou qualquer versão posterior.</p>OCC::LogBrowserLog OutputSaída de LogThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1O cliente pode gravar logs de depuração em uma pasta temporária. Esses logs são muito úteis para diagnosticar problemas.
Como os arquivos de log podem ficar grandes, o cliente iniciará um novo para cada execução de sincronização e compactará os mais antigos. Ele também excluirá os arquivos de log após algumas horas para evitar o consumo de muito espaço em disco.
Se habilitado, os logs serão gravados em %1Enable logging to temporary folderHabilite o registro na pasta temporária This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.Essa configuração persiste nas reinicializações do cliente. Observe que o uso de qualquer opção de linha de comando de registro substituirá essa configuração. Open folderAbrir pastaOCC::LoggerErrorErro<nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr><nobr>O arquivo "%1"<br/>não pode ser aberto para escrita .<br/><br/>A saída do log <b>não pode</b> ser salva!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableNova Versão Disponível<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Uma nova versão do Cliente %1 está disponível.</p><p><b>%2</b> está disponível para baixar. A versão instalada é a %3.</p>Skip this timePular desta vezGet updateAtualizarUpdate FailedFalha na atualização<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>Uma nova versão do cliente %1 está disponível, mas o processo de atualização falhou.</p><p><b>%2</b> foi baixado. A versão instalada é %3. Se você confirmar a reinicialização e atualização, seu computador pode reiniciar para completar a instalação.</p>Ask again laterPergunte novamente mais tardeRestart and updateReiniciar e atualizarUpdate manuallyAtualizar manualmenteOCC::NetworkSettingsProxy SettingsConfigurações de ProxyNo ProxySem proxyUse system proxyUsar proxy do sistemaSpecify proxy manually asEspecificar o proxy manualmente comoHostHostProxy server requires authenticationServidor proxy requer autenticaçãoNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostNota: as configurações de proxy não têm efeito para contas no host local Download BandwidthBanda de DownloadLimit toLimitar emNo limitSem limiteKBytes/sKBytes/sLimit to 3/4 of estimated bandwidthLimite a 3/4 da largura de banda estimadaLimit automaticallyLimitar automaticamenteUpload BandwidthBanda de UploadHostname of proxy serverNome do servidor proxyUsername for proxy serverNome de usuário para o servidor proxyPassword for proxy serverSenha para o servidor proxyHTTP(S) proxyProxy HTTP(S)SOCKS5 proxyProxy SOCKS5OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Erro retornado pelo servidor: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Ocorreu um erro ao acessar o "token" endpoint: <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectJSON vazio do redirecionamento OAuth2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Não foi possível analisar o JSON retornado pelo servidor: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsA resposta do servidor não continha todos os campos esperados<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Erro de Login</h1><p>%1</p><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p><h1>Conta errada</h1><p>Você fez login com a conta <em>%1</em>, mas deve fazer login com a conta <em>%2</em>.<br>Por favor, saia de %3 em outra guia, então<a href='%4'>click aqui</a> e inicie sessão com %2.</p>OCC::OCUpdaterNew %1 update readyNova atualização %1 pronta A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.Uma nova atualização para %1 está prestes a ser instalada. O atualizador pode solicitar privilégios adicionais durante o processo. Seu computador pode reiniciar para completar a instalação.Downloading %1. Please wait …Baixando %1. Por favor, aguarde…%1 available. Restart application to start the update.%1 acessível. Reinicie o aplicativo para iniciar a atualização.Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.Não foi possível baixar a atualização. Por favor abra <a href='%1'>%1</a>para baixar a atualização manualmente. Could not download update. Please open %1 to download the update manually.Não foi possível baixar a atualização. Por favor, abra %1 para baixar a atualização manualmente.Could not check for new updates.Não foi possível verificar novas atualizações.New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.Novo %1 está disponível. Por favor Abra <a href='%2'>%2</a> para baixar a atualização.New %1 is available. Please open %2 to download the update.Novo %1 está disponível. Por favor, abra %2 para baixar a atualização.Checking update server …Verificando o servidor de atualização...Update status is unknown: Did not check for new updates.Status de atualização desconhecida: Não foram verificadas novas atualizações.No updates available. Your installation is at the latest version.Não há atualizações disponíveis. Sua instalação é a versão mais recente.Update CheckVerificação de AtualizaçãoOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnectConectarUse &virtual files instead of downloading content immediately %1Use os arquivos &virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente %1 (experimental)(experimental)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Arquivos virtuais não são suportados como partição raiz do Windows como pasta local. Escolha uma subpasta válida na letra da unidade. %1 folder "%2" is synced to local folder "%3"%1 pasta "%2" está sincronizada com a pasta local "%3" Sync the folder "%1"Sincronizar a pasta "%1"Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Aviso: A pasta local não está vazia. Escolha uma resolução!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 de espaço livreVirtual files are not available for the selected folderOs arquivos virtuais não estão disponíveis para a pasta selecionada Local Sync FolderPasta de Sincronização Local(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!Não há espaço livre na pasta local!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedConexão falhou<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Falhou ao conectar com o servidor seguro especificado. Como você deseja prosseguir?</p></body></html>Select a different URLSelecionar uma URL diferenteRetry unencrypted over HTTP (insecure)Retentar sobre HTTP não criptografado (inseguro)Configure client-side TLS certificateConfigurar certificado TLS do lado do cliente<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Falhou ao conectar com o servidor seguro <em>%1</em>. Como você deseja prosseguir?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&E-mailConnect to %1Conectar a %1Enter user credentialsEntre com as credenciais do usuárioOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Conectar a %1Login in your browserFaça login no seu navegadorOCC::OwncloudPropagatorError with the metadata. Getting unexpected metadata format.Erro com os metadados. Obtendo formato de metadados inesperado.Impossible to get modification time for file in conflict %1Impossível obter a hora de modificação para o arquivo em conflito %1OCC::OwncloudSetupPageThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameO link para sua interface web %1 quando você abri-lo no navegador.&Next >&Próximo >Server address does not seem to be validO endereço do servidor não parece ser válidoCould not load certificate. Maybe wrong password?Não foi possível carregar o certificado. Senha errada?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Conectado com sucesso a %1: %2 versão %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLURL inválidaFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Falhou ao conectar com %1 em %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Atingido o tempo limite ao tentar conectar com %1 em %2.Trying to connect to %1 at %2 …Tentando conectar em %1 às %2…The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.A solicitação autenticada para o servidor foi redirecionada para "%1". O URL está incorreto, o servidor está configurado incorretamente. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Acesso proibido pelo servidor. Para verificar se você tem acesso adequado, <a href="%1">clique aqui</a> para acessar o serviço com seu navegador.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestHouve uma resposta inválida para uma solicitação autenticada do WebDAVLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Pasta de sincronização local %1 já existe, configurando-a para sincronização. <br/><br/>Creating local sync folder %1 …Criando pasta de sincronização local %1…OKOKfailed.falhou.Could not create local folder %1Não foi possível criar pasta local %1No remote folder specified!Nenhuma pasta remota foi especificada!Error: %1Erro: %1creating folder on Nextcloud: %1criando pasta no Nextcloud: %1Remote folder %1 created successfully.Pasta remota %1 criada com sucesso.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.A pasta remota %1 já existe. Conectando-a para sincronizar.The folder creation resulted in HTTP error code %1A criação da pasta resultou em um erro HTTP de código %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>A criação da pasta remota falhou porque as credenciais fornecidas estão erradas!<br/>Por favor, volte e verifique suas credenciais.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">A criação da pasta remota falhou provavelmente devido a credenciais incorretas</font><br/>Por favor, volte e verifique suas credenciais.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.A criação da pasta remota %1 falhou com erro <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Uma conexão de sincronização de %1 para o diretório remoto %2 foi realizada.Successfully connected to %1!Conectado com sucesso a %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.A conexão a %1 não foi estabelecida. Por favor, verifique novamente.Folder rename failedFalha ao renomear pastaCannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Não foi possível remover e fazer o backup da pasta porque a pasta ou algum arquivo presente dentro desta pasta está aberto em outro programa. Por favor feche o arquivo ou a pasta e tente novamente ou cancele a operação.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 accountAdicionar conta %1 Skip folders configurationPular a configuração de pastasCancelCancelarEnable experimental feature?Ativar recurso experimental? When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.
Quando o modo "arquivos virtuais" está habilitado, nenhum arquivo será baixado inicialmente. Em vez disso, um minúsculo arquivo "% 1" será criado para cada arquivo existente no servidor. O conteúdo pode ser baixado executando esses arquivos ou usando seu menu de contexto.
O modo de arquivos virtuais é mutuamente exclusivo com sincronização seletiva. As pastas não selecionadas no momento serão traduzidas para pastas somente online e suas configurações de sincronização seletiva serão redefinidas.
Mudar para este modo abortará qualquer sincronização em execução.
Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer problemas que surgirem. Enable experimental placeholder modeAtivar modo de marcador de posição experimental Stay safeFique seguro OCC::PasswordInputDialogPassword for share requiredSenha para compartilhamento obrigatóriaPlease enter a password for your share:Por favor digite uma senha para o seu compartilhamento:OCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLResposta JSON inválida do conjunto de URLOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Links simbólicos não são suportados na sincronização. File is listed on the ignore list.O arquivo está listado na lista de ignorados. File names ending with a period are not supported on this file system.File names ending with a period are not supported on this file system.File names containing the character "%1" are not supported on this file system.Nomes de arquivos contendo o caractere "%1" não são suportados neste sistema de arquivos. File name contains at least one invalid characterO nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido The file name is a reserved name on this file system.O nome do arquivo é um nome reservado neste sistema de arquivos. Filename contains trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços deixados para trás . Filename contains leading spaces.O nome do arquivo contém espaços antes.Filename contains leading and trailing spaces.O nome do arquivo contém espaços antes e depois.Filename is too long.O arquivo é muito grande.File/Folder is ignored because it's hidden.Arquivo/pasta será ignorado porque está oculto. Stat failed.Stat falhou. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Conflito: versão do servidor baixada, cópia local renomeada e não carregada. Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.Conflito de conflito de caso: arquivo do servidor baixado e renomeado para evitar conflitos.The filename cannot be encoded on your file system.O nome do arquivo não pode ser codificado em seu sistema de arquivos. The filename is blacklisted on the server.O nome do arquivo está na lista negra do servidor. File has extension reserved for virtual files.O arquivo tem extensão reservada para arquivos virtuais. sizetamanhopermissionpermissãofile idID do arquivoServer reported no %1Servidor relatou não %1Cannot sync due to invalid modification timeNão é possível sincronizar devido ao horário de modificação inválidoError while deleting file record %1 from the databaseErro ao excluir o registro de arquivo %1 do banco de dadosConflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Conflito ao enviar uma pasta. Vai ser limpa! Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Conflito ao enviar um arquivo. Vai ser removido! Ignored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorado devido à lista negra "escolher o que sincronizar" Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNão permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas a essa pastaNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNão permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos nessa pasta Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNão é permitido fazer upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando Moved to invalid target, restoringMovido para destino inválido, restaurando Not allowed to remove, restoringNão tem permissão para remover, restaurar Error while reading the databaseErro ao ler o banco de dados Server replied with an error while reading directory "%1" : %2O servidor respondeu com um erro ao ler o diretório "%1" : %2OCC::PropagateDirectorycould not delete file %1 from local DBnão foi possível eliminar o arquivo %1 do BD localError updating metadata due to invalid modification timeErro ao atualizar os metadados devido a erro na data/hora modificadaError updating metadata: %1Erro ao atualizar metadados: %1File is currently in useO arquivo está atualmente em uso OCC::PropagateDownloadFilecould not get file %1 from local DBnão foi possível obter o arquivo %1 do BD localFile %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.O arquivo %1 não pode ser baixado porque está faltando informações de criptografia.File has changed since discoveryO arquivo foi alterado desde a descobertaCould not delete file record %1 from local DBNão foi possível excluir o registro de arquivo %1 do BD localFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!O arquivo %1 não pode ser baixado devido a um conflito local no nome do arquivo!The download would reduce free local disk space below the limitO download reduziria o espaço livre no disco local abaixo do limiteFree space on disk is less than %1O espaço livre no disco é inferior a %1File was deleted from serverO arquivo foi apagado do servidorThe file could not be downloaded completely.O arquivo não pôde ser baixado completamente.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.O arquivo baixado está vazio, mas o servidor disse que deveria ser %1.File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.O arquivo %1 possui erro na data/hora modificada informado pelo servidor. Não salvar.File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!O arquivo %1 baixado, mas resultou em um confronto de nome de arquivo local!Error updating metadata: %1Erro ao atualizar metadados: %1The file %1 is currently in useO arquivo %1 está correntemente em usoOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Falha na Restauração: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Um arquivo ou pasta foi removido de um compartilhamento de somente leitura, mas a restauração falhou: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2não foi possível excluir o arquivo %1, erro: %2Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!A pasta %1 não pode ser criado devido a um conflito de nome de pasta ou arquivo local!Could not create folder %1Não foi possível criar a pasta %1Error updating metadata: %1Erro ao atualizar metadados: %1The file %1 is currently in useO arquivo %1 está correntemente em usoOCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clashNão foi possível remover %1 devido a um conflito com o nome de um arquivo localCould not delete file record %1 from local DBNão foi possível excluir o registro de arquivo %1 do BD localOCC::PropagateLocalRenameFile %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!O arquivo %1 baixado, mas resultou em um confronto de nome de arquivo local!could not get file %1 from local DBnão foi possível obter o arquivo %1 do BD localError setting pin stateErro ao definir o estado do pinError updating metadata: %1Erro ao atualizar metadados: %1The file %1 is currently in useO arquivo %1 está correntemente em usoCould not delete file record %1 from local DBNão foi possível excluir o registro de arquivo %1 do BD localFailed to propagate directory rename in hierarchyFalha ao propagar a renomeação do diretório na hierarquiaFailed to rename fileFalha ao renomear arquivo OCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Código HTTP errado retornado pelo servidor. 204 esperado, mas retornou "%1 %2".Could not delete file record %1 from local DBNão foi possível excluir o registro de arquivo %1 do BD localOCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Código HTTP incorreto retornado pelo servidor. Esperado 204, mas recebido "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Código HTTP errado retornado pelo servidor. 201 esperado, mas recebeu "%1 %2".Error writing metadata to the database: %1Erro ao gravar metadados no banco de dados: %1The file %1 is currently in useO arquivo %1 está atualmente em usoOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3Não foi possível renomear %1 para %2, erro: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Código HTTP errado retornado pelo servidor. 201 esperado, mas recebeu "%1 %2".could not get file %1 from local DBNão foi possível excluir o registro de arquivo %1 do BD localCould not delete file record %1 from local DBNão foi possível excluir o registro de arquivo %1 do BD localError updating metadata: %1Erro ao atualizar metadados: %1The file %1 is currently in useO arquivo %1 está correntemente em usoError setting pin stateErro ao definir o estado do pin Error writing metadata to the databaseOcorreu um erro ao escrever metadados no banco de dadosOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Falha ao fazer upload do arquivo criptografado. File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsO arquivo %1 não pôde ser enviado porque um outro arquivo com o mesmo nome, diferenciando apenas letras maiúsculas e minúsculas, existeUpload of %1 exceeds the quota for the folderO envio de %1 excede a cota para a pastaFile %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.O arquivo %1 tem hora de modificação inválida. Não envie para o servidor.File Removed (start upload) %1Arquivo Removido (iniciar envio) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Arquivo local alterado durante a sincronização. Ele será retomado.Local file changed during sync.Arquivo local modificado durante a sincronização.Failed to unlock encrypted folder.Falha ao desbloquear a pasta criptografada. Error updating metadata: %1Erro ao atualizar metadados: %1The file %1 is currently in useO arquivo %1 está correntemente em usoOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.O arquivo local foi removido durante a sincronização.Local file changed during sync.O arquivo local foi modificado durante a sincronização.Poll URL missingURL de enquete ausente Unexpected return code from server (%1)Código de retorno inesperado do servidor (%1)Missing File ID from serverFalta ID do arquivo do servidorMissing ETag from serverFalta ETag do servidorOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingFaltando conjunto de URLThe local file was removed during sync.O arquivo local foi removido durante a sincronização.Local file changed during sync.O arquivo local foi modificado durante a sincronização.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)O servidor não reconheceu o último pedaço. (Nenhuma e-tag estava presente)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredAutenticação do proxy é necessáriaUsername:Nome de usuário:Proxy:Proxy:The proxy server needs a username and password.O servidor de proxy necessita um usuário e senha.Password:Senha:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncEscolher o Que SincronizarOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Carregando...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Desmarque as pastas remotas que não deseja sincronizar.NameNomeSizeTamanhoNo subfolders currently on the server.Não há nenhuma subpasta no servidor.An error occurred while loading the list of sub folders.Ocorreu um erro enquanto carregava a lista de subpastas.OCC::ServerNotificationHandlerReplyResponderDismissDispensarOCC::SettingsDialogSettingsConfigurações%1 SettingsThis name refers to the application name e.g NextcloudConfigurações de %1GeneralGeralNetworkRedeAccountContaOCC::ShareModelSecure file drop linkLink para soltar arquivo seguroShare linkCompartilhar linkLink shareLink para compartilharInternal linkLink internoSecure file dropSecure file dropEnter a note for the recipientInsira uma observação para o destinatárioOCC::ShareUserLineUsernameNome de UsuárioCan editPode editarNote:Nota:Password:Senha:Expires:Expira em:OCC::ShareeModelSearch globallySearch globallyNo results foundNo results foundGlobal search resultsGlobal search results%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiFailed to encrypt folder at "%1"Falha ao criptografar a pasta em "%1"The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.A conta %1 não tem criptografia de ponta a ponta configurada. Configure isso nas configurações da sua conta para habilitar a criptografia de pastas.Failed to encrypt folderFalha ao criptografar a pastaCould not encrypt the following folder: "%1".
Server replied with error: %2Não foi possível criptografar a seguinte pasta: "%1".
Servidor respondeu com erro: %2Folder encrypted successfullyPasta criptografada com sucessoThe following folder was encrypted successfully: "%1"A seguinte pasta foi criptografada com sucesso: "%1"Context menu shareCompartilhamento do menu de contextoSelect new location …Selecionar novo local...I shared something with youEu compartilhei algo com vocêShare optionsOpções de compartilhamentoActivityAtividadeCopy private link to clipboardCopiar link privado para a área de transferênciaSend private link by email …Enviar link privado por e-mail...Leave this shareSair deste compartilhamentoResharing this file is not allowedNão é permitido recompartilhar este arquivoResharing this folder is not allowedCompartilhar de novo esta pasta não é permitido Copy secure file drop linkCopiar link de soltar arquivo seguroCopy public linkCopiar link públicoCopy secure filedrop linkCopy secure filedrop linkCopy internal linkCopiar link internoEncryptCriptografarLock fileBloquear arquivoUnlock fileDesbloquear arquivoLocked by %1Bloqueado por %1Expires in %1 minutesremaining time before lock expiresExpira em 1% minutosExpira em 1% minutosExpira em 1% minutosEditEditarOpen in browserAbrir no navegadorResolve conflict …Resolver conflito…Move and rename …Mover e renomear...Move, rename and upload …Mova, renomeie e faça upload...Delete local changesExcluir alterações locaisMove and upload …Mover e fazer upload...DeleteExcluirOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3> Detalhes do Certificado </h3>Common Name (CN):Nome Comum (CN):Subject Alternative Names:Nomes Alternativos do Assunto:Organization (O):Organização (O):Organizational Unit (OU):Unidade Organizacional (OU):State/Province:Estado/Província:Country:País:Serial:Série:<h3>Issuer</h3><h3>Emissor</h3>Issuer:Emissor:Issued on:Emitido em:Expires on:Expira em:<h3>Fingerprints</h3><h3>Impressões Digitais</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b> Nota:</b>Este certificado foi aprovado manualmente</p>%1 (self-signed)%1 (auto-assinado)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Esta conexão foi criptografada usando %1 bit %2.
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Esta conexão NÃO é segura, uma vez que não é criptografada.
Server version: %1Versão do servidor: %1No support for SSL session tickets/identifiersNão há suporte para tickets/identificadores de sessão SSLCertificate information:Informações do certificado:The connection is not secureA conexão não é seguraOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayConfiar neste certificado mesmo assimUntrusted CertificateCertificado Não ConfiávelCannot connect securely to <i>%1</i>:Não é possível conectar com segurança a <i>%1</i>:Additional errors:Erros adicionais: with Certificate %1com Certificado %1<not specified><não especificado>Organization: %1Organização: %1Unit: %1Unidade: %1Country: %1País: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Impressão Digital (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Impressão Digital (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Data Efetiva: %1Expiration Date: %1Data de Expiração: %1Issuer: %1Emissor: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (ignorado devido a um erro anterior, tentando novamente em %2)Could not update file: %1Não foi possível atualizar o arquivo: %1Could not update virtual file metadata: %1Não foi possível atualizar os metadados do arquivo virtual: %1Could not update file metadata: %1Não foi possível atualizar os metadados do arquivo: %1Could not set file record to local DB: %1Não foi possível definir o registro do arquivo para o BD local: %1Unresolved conflict.Conflito não solucionado.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Apenas %1 está disponível, é preciso pelo menos %2 para começarUnable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização.Using virtual files with suffix, but suffix is not setUsando arquivos virtuais com sufixo, mas o sufixo não está definido Unable to read the blacklist from the local databaseNão é possível ler a lista negra do banco de dados localUnable to read from the sync journal.Não é possível ler a partir do journal de sincronização.Cannot open the sync journalNão é possível abrir o arquivo de sincronizaçãoDisk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.O espaço em disco é pequeno: Os downloads que reduziriam o espaço livre abaixo de %1 foram ignorados.There is insufficient space available on the server for some uploads.Não há espaço disponível no servidor para alguns envios.OCC::SyncStatusSummaryOfflineDesligadoAll synced!Tudo sincronizado!Some files couldn't be synced!Alguns arquivos não puderam ser sincronizados!See below for errorsVeja abaixo para errosSyncingSincronizandoSync pausedSincronização pausadaSome files could not be synced!Alguns arquivos não puderam ser sincronizados!See below for warningsVeja abaixo para avisos%1 of %2 · %3 left%1 de %2 · %3 faltando%1 of %2%1 de %2Syncing file %1 of %2Sincronizando arquivo %1 de %2OCC::SystrayDownloadBaixarAdd accountAdicionar contaOpen main dialogAbrir a caixa de diálogo principalPause syncPausar sincronizaçãoResume syncContinuar a sincronizaçãoSettingsConfiguraçõesHelpAjudaExit %1Sair do %1Pause sync for allPausar a sincronização para todosResume sync for allContinuar a sincronização para todos%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Cliente Desktop</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Versão %1. Para mais informações clique <a href='%2'>aqui</a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Usando o plugin de arquivos virtuais: %1</small></p><p>This release was supplied by %1.</p><p>This release was supplied by %1.</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.Falha ao buscar provedores. Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2Falha ao buscar provedores de pesquisa para '%1'. Erro: %2 Search has failed for '%2'.A pesquisa por '%2' falhou.Search has failed for '%1'. Error: %2A pesquisa por '%1' falhou. Erro: %2 OCC::UserRetry all uploadsRetentar todos os enviosResolve conflictResolver conflitoOCC::UserModelConfirm Account RemovalConfirme a Exclusão da Conta<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Quer realmente excluir a conexão para a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Obs.:</b> Isso <b>não</b> excluirá nenhum arquivo.</p>Remove connectionExcluir conexãoCancelCancelarOCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.Não foi possível buscar status predefinidos. Certifique-se de estar conectado ao servidor.Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.Não foi possível verificar o status. Verifique se você está conectado ao servidor.Status feature is not supported. You will not be able to set your status.O recurso de status não é suportado. Você não poderá definir seu status.Emojis are not supported. Some status functionality may not work.Emojis não são suportados. Algumas funcionalidades de status podem não funcionar.Could not set status. Make sure you are connected to the server.Não foi possível definir o status. Verifique se você está conectado ao servidor.Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.Não foi possível limpar a mensagem de status. Verifique se você está conectado ao servidor.Don't clearNão limpe30 minutes30 minutos1 hour1 hora4 hours4 horasTodayHojeThis weekEst semanaLess than a minuteMenos de um minuto1 minute1 minuto%1 minutes%1 minutos%1 hours%1 horas1 day1 dia%1 days%1 diasOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2O recurso de sistema de arquivos virtual requer um sistema de arquivos NTFS, %1 está usando %2OCC::VfsSuffixError updating metadata due to invalid modification timeErro ao atualizar os metadados devido a erro na data/hora modificadaOCC::VfsXAttrError updating metadata due to invalid modification timeErro ao atualizar os metadados devido a erro na data/hora modificadaOCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedCertificado inválido detectadoThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?O host "%1" forneceu um certificado inválido. Continuar?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.Você foi desconectado de sua conta %1 em %2. Por favor faça login novamente.Please login with the account: %1Faça login com a conta: %1OCC::WelcomePageFormFormaLog inEntrarSign up with providerConecte-se com um provedorKeep your data secure and under your controlMantenha seus dados seguros e sob seu controleSecure collaboration & file exchangeColaboração segura & troca de arquivosEasy-to-use web mail, calendaring & contactsE-mail web fácil de usar, calendário & contatosScreensharing, online meetings & web conferencesCompartilhamento de tela, reuniões online & conferências webHost your own serverHospede seu próprio servidorOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionVersão do Servidor Não SuportadaThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.O servidor na conta %1 executa uma versão não suportada %2. Usar este cliente com versões de servidor não suportadas não foi testado e é potencialmente perigoso. Prossiga por sua conta e risco. DisconnectedDesconectadoDisconnected from some accountsDesconectado de algumas contasDisconnected from %1Desconectado de %1Disconnected from accounts:Desconectado de contas:Account %1: %2Conta %1: %2Please sign inFavor conectarSigned outDesconectadoAccount synchronization is disabledA sincronização de conta está desativadaSynchronization is pausedA sincronização está pausadaFolder %1: %2Pasta %1: %2Unresolved conflictsConflitos não resolvidosUp to dateAté a dataError during synchronizationErro durante a sincronizaçãoThere are no sync folders configured.Não há pastas de sincronização configuradas.No sync folders configuredNenhuma pasta de sincronização configuradaChecking for changes in remote "%1"Verificando mudanças no controle remoto "%1"Checking for changes in local "%1"Verificando mudanças no local "%1"Syncing %1 of %2 (%3 left)Sincronizando %1 de %2 (faltam %3)Syncing %1 of %2Sincronizando %1 de %2Syncing %1 (%2 left)Sincronizando %1 (%2 faltando)Syncing %1Sincronizando %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPage&Local FolderPasta &LocalUsernameNome de UsuárioLocal FolderPasta LocalChoose different folderEscolha uma pasta diferenteServer addressEndereço do servidorSync LogoLogotipo de sincronizaçãoSynchronize everything from serverSincronizar tudo a partir do servidorAsk before syncing folders larger thanPergunte antes de sincronizar pastas maiores do queMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesPergunte antes de sincronizar armazenamentos externosChoose what to syncEscolha o que quer sincronizarKeep local dataManter os dados locais<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Se esta opção estiver marcada, os conteúdos existentes na pasta local serão apagados para iniciar uma sincronização limpa a partir do servidor.</p><p>Não marque esta opção se os conteúdos locais devem ser enviados para a pasta dos servidores.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncApaguei a pasta local e inicie uma sincronização limpaOwncloudHttpCredsPage&Username&Nome do Usuário&Password&SenhaOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Mude para o seu navegador para prosseguir.An error occurred while connecting. Please try again.Ocorreu um erro durante a conexão. Tente novamente.Re-open BrowserReabrir o navegadorCopy linkCopiar linkOwncloudSetupPageTextLabelRótulo de TextoLogoLogoServer addressEndereço do servidorThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Este é o link para a sua interface web %1 quando você abri-lo no navegador.QObjectNew folderNova pasta You renamed %1Você renomeou %1You deleted %1Você excluiu %1You created %1Você criou %1You changed %1Você modificou %1Synced %1%1 sincronizado%nddelay in days after an activity%nd%nd%ndin the futureno futuro%nhdelay in hours after an activity%nh%nh%nhnowagora1mone minute after activity date and time1m%nmdelay in minutes after an activity%nm%nm%nmSome time agoAlgum tempo atrás%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2ResolveConflictsDialogSolve sync conflictsResolver conflitos de sincronização%1 files in conflictindicate the number of conflicts to resolve%1 arquivos em conflito%1 arquivos em conflito%1 arquivos em conflitoChoose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name.Escolha se deseja manter a versão local, a versão do servidor ou ambas. Se você escolher ambos, o arquivo local terá um número adicionado ao seu nome.All local versionsTodas as versões locaisAll server versionsTodas as versões do servidorResolve conflictsResolver conflitosCancelCancelarShareDelegateCreate a new share linkCriar um novo link de compartilhamentoCopy share link locationCopiar localização do link de compartilhamentoCopied!Copiado!Share optionsOpções de compartilhamentoShareDetailsPageAn error occurred setting the share password.Ocorreu um erro ao definir a senha de compartilhamento.Edit shareEditar compartilhamentoDismissDispensarShare labelCompartilhar etiquetaAllow upload and editingPermitir envio e ediçãoView onlySomente verFile drop (upload only)Descarte de arquivo (somente enviar)Hide downloadOcultar enviarPassword protectProteger com senhaSet expiration dateDefinir data de validadeNote to recipientNota para o destinatárioUnshareDescompartilharAdd another linkAdicionar outro linkShare link copied!Compartilhar link copiado!Copy share linkCopiar link de compartilhamentoShareViewPassword required for new shareSenha necessária para novo compartilhamentoShare passwordCompartilhar senhaSharing is disabledO compartilhamento está desativadoThis item cannot be shared.Este item não pode ser compartilhado.Sharing is disabled.O compartilhamento está desativado.ShareeSearchFieldSearch for users or groups…Pesquisar usuários ou grupos…SyncJournalDbFailed to connect database.Falha ao conectar banco de dadosSyncStatusSync nowSincronize agoraResolve conflictsResolver conflitosTalkReplyTextFieldReply to …Responder a …Send reply to chat messageEnviar resposta à mensagem de bate-papoTrayFoldersMenuButtonOpen local or group foldersAbra pastas locais ou de grupoOpen local folderAbra a pasta localConnectedConectadoDisconnectedDesconectadoGroup folder buttonBotão de pasta de grupoOpen local folder "%1"Abra a pasta local "%1"Open group folder "%1" Abra a pasta do grupo "%1Open %1 in file explorerAbrir %1 no explorador de arquivosUser group and local folders menuGrupo de usuários e menu de pastas locaisUnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …Pesquise arquivos, mensagens, eventos ... UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more resultsCarregar mais resultados UnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.Esqueleto do resultado da pesquisa. UnifiedSearchResultListItemLoad more resultsCarregar mais resultados UnifiedSearchResultNothingFoundNo results forNenhum resultado paraUnifiedSearchResultSectionItemSearch results section %1Seção de resultados da pesquisa %1UserLineSwitch to accountMudar para a contaCurrent account status is onlineO status da conta atual é onlineCurrent account status is do not disturbO status da conta atual é não perturbeAccount actionsAções da contaSet statusDefinir statusLog outSairLog inEntrarRemove accountRemover contaUserStatusSelectorOnline statusStatus onlineOnlineOnlineAwayLongeDo not disturbNão perturbeMute all notificationsSilenciar todas as notificaçõesInvisibleInvisívelAppear offlineAparecer off-lineStatus messageMensagem de statusWhat is your status?Qual é o seu status?Clear status message afterLimpar mensagem de status apósCancelCancelarClear status messageLimpar mensagem de statusSet status messageDefinir mensagem de statusUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n ano%n anos%n anos%n month(s)%n mês%n meses%n meses%n day(s)%n dia%n dias%n dias%n hour(s)%n hora%n horas%n horas%n minute(s)%n minuto%n minutos%n minutos%n second(s)%n segundo%n segundos%n segundos%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.O cabeçalho do checksum está malformado.The checksum header contained an unknown checksum type "%1"O cabeçalho da soma de verificação continha um tipo de soma de verificação desconhecido "%1"The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"O arquivo baixado não corresponde à soma de verificação, ele será retomado. "%1"! = "%2" WindowNextcloud desktop main dialogDiálogo principal do Nextcloud DesktopCurrent accountConta atualResume sync for allRetomar a sincronização para todosPause sync for allPausar a sincronização para todosAdd accountAdicionar contaAdd new accountAdicionar nova contaSettingsConfiguraçõesExitSairCurrent account avatarAvatar da conta atualCurrent account status is onlineO status da conta atual é onlineCurrent account status is do not disturbO status da conta atual é não perturbeAccount switcher and settings menuAlternador de conta e menu de configuraçõesOpen Nextcloud Talk in browserAbrir o Nextcloud Talk no navegadorMore appsMais aplicativosOpen %1 in browserAbrir %1 no navegadorUnified search results listLista unificada de resultados de pesquisa main.cppSystem Tray not availableÁrea de Notificação não disponível%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1 requer uma área de notificação em funcionamento. Se você estiver executando o XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instruções</a>. Caso contrário, instale um aplicativo de área de notificação, como o "trayer" e tente novamente.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Construído da revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>progressVirtual file createdArquivo virtual criado Replaced by virtual fileSubstituído por arquivo virtual DownloadedBaixadoUploadedEnviadoServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileVersão do servidor baixada, copiada a modificação do local do arquivo dentro do arquivo de conflitoServer version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict fileVersão do servidor baixada, copiada arquivo local alterado para arquivo de conflito de casoDeletedExcluídoMoved to %1Movido para %1IgnoredIgnoradoFilesystem access errorErro ao acesso do sistema de arquivosErrorErroUpdated local metadataMetadado local enviadoUnknownDesconhecidodownloadingbaixandouploadingenviandodeletingexcluindomovingmovendoignoringignorandoerrorerroupdating local metadataatualizando metadados locaisthemeStatus undefinedStatus indefinidoWaiting to start syncAguardando para iniciar sincronizaçãoSync is runningSincronização em andamentoSync SuccessSincronização finalizadaSync Success, some files were ignored.Sincronizado Finalizada, alguns arquivos foram ignorados.Sync ErrorErro de sincronizaçãoSetup ErrorErro na ConfiguraçãoPreparing to syncPreparando para sincronizarAborting …Interrompendo...Sync is pausedSincronização pausadautilityCould not open browserNão foi possível abrir o navegadorThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Ocorreu um erro ao iniciar o navegador para ir ao endereço URL %1. Talvez nenhum navegador padrão esteja configurado?Could not open email clientNão foi possível abrir o cliente de e-mailThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Ocorreu um erro ao iniciar o cliente de e-mail para criar uma nova mensagem. Talvez nenhum cliente de e-mail padrão esteja configurado?Always available locallySempre disponível localmente Currently available locallyAtualmente disponível localmente Some available online onlyAlguns disponíveis apenas online Available online onlyDisponível apenas online Make always available locallySempre disponível localmente Free up local spaceLibere espaço local