ActivityItemOpen %1 locallyAbrir %1 localmenteIn %1En %1ActivityItemContentOpen file detailsAbrir os detalles do ficheiroDismissRexeitarActivityListActivity listLista de actividadesNo activities yetAínda non hai actividadesBasicComboBoxClear status message menuLimpar o menú de mensaxes de estadoCallNotificationDialogTalk notification caller avatarAvatar de notificación de chamada de TalkAnswer Talk call notificationNotificación de resposta á chamada de TalkDeclineDeclinarDecline Talk call notificationDeclinar a notificación de chamada de TalkCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in "%1"Comprobando os cambios en «%1»Syncing %1 of %2 (%3 left)Sincronizando %1 of %2 (restan %3)Syncing %1 of %2Sincronizando %1 de %2Syncing %1 (%2 left)Sincronizando %1 (restan %2)Syncing %1Sincronizando %1No recently changed filesNon hai ficheiros cambiados recentementeSync pausedSincronización en pausaSyncingSincronizandoOpen websiteAbrir o sitio webRecently changedCambiado recentementePause synchronizationPausar a sincronizaciónHelpAxudaSettingsAxustesLog outSaírQuit sync clientSaír da sincronización co clienteConflictDelegateLocal versionVersión localServer versionVersión do servidorEditFileLocallyLoadingDialogOpening file for local editingAbrindo ficheiro para edición localEmojiPickerNo recent emojisNon hai «emojis» recentesErrorBoxErrorErroFileDetailsPageDismissRexeitarActivityActividadeSharingCompartindoFileDetailsWindowFile details of %1 · %2Detalles do ficheiro %1 · %2FileSystemError removing "%1": %2Produciuse un erro ao retirar «%1»: %2Could not remove folder "%1"Non foi posíbel retirar o cartafol «%1»Could not make directories in trashNon foi posíbel crear directorios no lixoCould not move "%1" to "%2"Non foi posíbel mover «%1» para «%2»Moving to the trash is not implemented on this platformMover ao lixo non está dispoñíbel nesta plataformaFlow2AuthWidgetBrowser AuthenticationAutenticación do navegadoirLogoLogotipoSwitch to your browser to connect your accountCambie ao seu navegador para conectar coa súa contaAn error occurred while connecting. Please try again.Produciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncEscolla un cartafol local no seu computador para sincronizar&Choose …&Escoller…FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderSeleccione o cartafol remoto de destinoCreate folderCrear un cartafolRefreshActualizarFoldersCartafolesOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outEsgotouse o tempo de conexiónUnknown error: network reply was deletedProduciuse un error descoñecido: a resposta da rede foi eliminadaServer replied "%1 %2" to "%3 %4"O servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4»OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".O servidor devolveu código HTTP erróneo. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2»."%1 Failed to unlock encrypted folder %2".«%1 Produciuse un fallo ao crear o cartafol %2».OCC::AccountFile %1 is already locked by %2.O ficheiro %1 xa está bloqueado por %2Lock operation on %1 failed with error %2A operación de bloqueo en %1 fallou co erro %2Unlock operation on %1 failed with error %2A operación de desbloqueo en %1 fallou co erro %2OCC::AccountManagerAn existing configuration from a legacy desktop client was detected.
Should an account import be attempted?Detectouse unha configuración existente dun cliente de escritorio estilo antigo.
Deberíase tentar importar unha conta?Legacy importImportar estilo antigoSuccessfully imported account from legacy client: %1Importouse correctamente a conta de cliente estilo antigo: % 1Could not import accounts from legacy client configuration.Non foi posíbel importar contas da configuración do cliente estilo antigo.OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreOs cartafoles non seleccionados van sere <b>retirados</b> do seu sistema de ficheiros local e non volverán sincronizarse con este computadorCancelCancelarApplyAplicarConnected with <server> as <user>Conectado con <server> como <user>Storage space: …Espazo de almacenamento:…Synchronize allSincronizar todoSynchronize noneNon sincronizarApply manual changesAplicar cambios manuaisEnd-to-end Encryption with Virtual FilesCifrado de extremo a extremo con ficheiros virtuaisYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Parece que a función de ficheiros virtuais está activada neste cartafol. Polo momento, non é posíbel descargar implícitamente ficheiros virtuais cifrados de extremo a extremo. Para obter a mellor experiencia cos ficheiros virtuais e o cifrado de extremo a extremo, asegúrese de que o cartafol cifrado estea marcado con «Estar sempre dispoñíbel localmente».Do not encrypt folderNon cifrar o cartafolEncrypt folderCifrar cartafolNo account configured.Non hai contas configuradas.Disable encryptionDesactivar o cifradoDisplay mnemonicAmosar o mnemónicoEnd-to-end encryption has been enabled for this accountActivouse o cifrado de extremo a extremo para esta contaWarningAdvertenciaEnd-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?O cifrado de extremo a extremo non está configurado neste dispositivo. Unha vez configurado, poderá cifrar este cartafol.
Quere configurar o cifrado de extremo a extremoYou cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Non pode cifrar un cartafol con contido, retire os ficheiros.
Agarde a nova sincronización e logo cífreo.Encryption failedFallou o cifradoCould not encrypt folder because the folder does not exist anymoreNon foi posíbel cifrar o cartafol porque o cartafol xa non existeOpen folderAbrir o cartafolEncryptCifrarEdit Ignored FilesEditar ficheiros ignoradosCreate new folderCrear un cartafol novoAvailabilityDispoñíbilidadeChoose what to syncEscolla que sincronizarForce sync nowForzar a sincronizaciónRestart syncReiniciar a sincronizaciónResume syncContinuar coa sincronizaciónPause syncPor en pausa a sincronizaciónRemove folder sync connectionRetirar a conexión da sincronización do cartafolDisable virtual file support …Desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais…Enable virtual file support %1 …Activar a compatibilidade con ficheiros virtuais %1…(experimental)(experimental)Folder creation failedNon foi posíbel crear o cartafol<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Non foi posíbel crear o cartafol local <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalConfirmar a retirada da conexión da sincronización do cartafol<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Confirma que quere deixar de sincronizar o cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Remove Folder Sync ConnectionRetirar a conexión da sincronización do cartafolDisable virtual file support?Quere desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Esta acción desactivará a compatibilidade cos ficheiros virtuais. Como consecuencia, descargaranse os contidos dos cartafoles que están marcados actualmente como «só dispoñíbeis en liña».
A única vantaxe de desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais é que volverá dispoñíbel a función de sincronización selectiva.
Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente.Disable supportDesactivar a compatibilidadeEnd-to-end encryption mnemonicMnemónico de cifrado de extremo a extremoTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Para protexer a súa identidade criptográfica, cifrámola cun mnemotécnico de 12 palabras do dicionario. Anóteas a poñas a seguro. Serán necesarias para engadir outros dispositivos á súa conta (como o seu teléfono móbil ou o computador portátil).Disable end-to-end encryptionDesactivar o cifrado de extremo a extremoDisable end-to-end encryption for %1?Desactivar o cifrado de extremo a extremo para %1?Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.Ao retirar o cifrado de extremo a extremo, retiraranse os ficheiros sincronizados localmente que están cifrados.<br>Os ficheiros cifrados permanecerán no servidor.Sync RunningSincronización en procesoThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Estase a realizar a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1 (%3%) de %2 en uso. Algúns cartafoles, incluíndo os compartidos e os montados en rede, poderían ter diferentes límites.%1 of %2 in use%1 de %2 en usoCurrently there is no storage usage information available.Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.%1 in use%1 en uso%1 as %2%1 como %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Este servidor da versión %1 non ten asistencia técnica! Proceda baixo a súa propia responsabilidade.Connected to %1.Conectado a %1.Server %1 is temporarily unavailable.O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.Server %1 is currently in maintenance mode.O servidor %1 neste momento está en modo de mantemento.Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal.O servidor % 1 está a ser redirixido ou a súa conexión está detrás dun portal cativo.Signed out from %1.Desconectado de %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para reabrir o navegador.Connecting to %1 …Conectando con %1…No connection to %1 at %2.Non hai conexión con %1 en %2.Server configuration error: %1 at %2.Produciuse un erro de configuración do servidor: %1 en %2.No %1 connection configured.Non se configurou a conexión %1.There are folders that were not synchronized because they are too big: Hai cartafoles que non se sincronizaron por ser demasiado grandes:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son almacenamentos externos:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son demasiado grandes ou almacenamentos externos:End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.Activouse o cifrado de extremo a extremo nesta conta con outro dispositivo.<br> Pódese activar neste dispositivo introducindo o seu mnemotécnico.<br> Isto activará a sincronización dos cartafoles cifrados existentes.This account supports end-to-end encryptionEsta conta admite o cifrado de extremo a extremoSet up encryptionEstabelecer o cifradoOCC::AccountSetupFromCommandLineJobThe authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.A solicitude autenticada ao servidor foi redirixida a «%1». O URL é incorrecto, o servidor está mal configurado.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Acceso prohibido polo servidor. Para comprobar que dispón do acceso axeitado, <a href="%1">prema aquí</a> para acceder ao servizo co seu navegador.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestHoubo unha resposta non válida a unha solicitude WebDAV autenticadaOCC::AccountStateSigned outDesconectadoDisconnectedDesconectadoConnectedConectadoService unavailableServizo non dispoñíbelMaintenance modeModo de mantementoRedirect detectedDetectouse unha redirecciónNetwork errorProduciuse un erro na redeConfiguration errorProduciuse un erro de configuraciónAsking CredentialsSolicitando credenciaisUnknown account stateEstado da conta descoñecidoOCC::ActivityListModelFor more activities please open the Activity app.Para máis actividades, abra a aplicación Actividade.Fetching activities …Recuperando as actividades…Network error occurred: client will retry syncing.Produciuse un erro de rede: o cliente tentará de novo a sincronización.Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Non se sincronizaran os ficheiros da lista de ignorados e as ligazóns simbólicas.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationCertificado de autenticación SSL do clienteThis server probably requires a SSL client certificate.Este servidor probabelmente precisa dun certificado SSL de cliente.Certificate & Key (pkcs12):Certificado e chave (pkcs12):Browse …Examinar…Certificate password:Contrasinal do certificado:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Recoméndase encarecidamente un paquete pkcs12 cifrado xa que se gardará unha copia no ficheiro de configuración.Select a certificateSeleccione un certificadoCertificate files (*.p12 *.pfx)Ficheiros de certificado (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationSome settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.Algúns axustes configuráronse nas versións %1 deste cliente e usan funcións que non están dispoñíbeis nesta versión. <br><br>Continuar significará que <b>%2 estes axustes</b>. <br><br>Xa se fixo unha copia de seguranza do ficheiro de configuración actual en <i>%3</i>.newernewer software versionmáis recenteolderolder software versionmáis antigoignoringignorandodeletingeliminandoQuitSaírContinueContinuarError accessing the configuration fileProduciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuraciónThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Comprobe que é posíbel acceder ao ficheiro coa súa conta do sistema.Quit %1Saír de %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredPrecisase autenticaciónEnter username and password for "%1" at %2.Introduza o nome de usuario e o contrasinal de «%1» en %2.&Username:Nome de &usuario:&Password:&Contrasinal:OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsNon foi posíbel enviar o ficheiro %1 porque existe outro ficheiro co mesmo nome que só se diferenzan polas maiúsuclasFile %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.O ficheiro %1 ten unha data de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.File Removed (start upload) %1Ficheiro retirado (iniciar o envío) %1File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.O ficheiro %1 ten unha data de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.Local file changed during syncing. It will be resumed.O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retómase.Local file changed during sync.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Network error: %1Produciuse un erro na rede: %1Error updating metadata: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1The file %1 is currently in useO ficheiro %1 está en uso neste momentoThe local file was removed during sync.O ficheiro local foi retirado durante a sincronización.Restoration failed: %1Produciuse un fallo na restauración: %1OCC::CaseClashConflictSolverCannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.Non é posíbel cambiar o nome do ficheiro porque xa existe un ficheiro co mesmo nome no servidor. Escolla outro nome.Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro. Asegúrese de estar conectado ao servidor.You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Non ten permisos para cambiar o nome deste ficheiro. Pídalle ao autor do ficheiro que o cambie.Failed to fetch permissions with error %1Produciuse un fallo ao recuperar os permisos co erro %1Filename contains leading and trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.Filename contains leading spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.Filename contains trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao final.OCC::CaseClashFilenameDialogCase Clash ConflictConflito de capitalizaciónThe file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.Non foi posíbel sincronizar o ficheiro porque xera un conflito de capitalización cun ficheiro existente neste sistema.ErrorErroExisting fileFicheiro existentefile Aficheiro Atodayhoxe0 byte0 bytesOpen existing fileAbrir ficheiro existenteCase clashing fileFicheiro en conflito de capitalizaciónfile Bficheiro BOpen clashing fileAbrir ficheiro en conflitoPlease enter a new name for the clashing file:Introduza un novo nome para o ficheiro en conflito:New filenameNovo nome de ficheiroRename fileRenomear o ficheiroThe file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.Non foi posíbel sincronizar o ficheiro «%1» por mor dun conflito de capitalización cun ficheiro existente neste sistema.%1 does not support equal file names with only letter casing differences.%1 non admite nomes de ficheiros iguais con só diferenzas entre maiúsculas e minúsculas.Filename contains leading and trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.Filename contains leading spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.Filename contains trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao final.Use invalid nameNome incorrectoFilename contains illegal characters: %1O nome do ficheiro contén caracteres non admitidos: %1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Introduza a súa frase de contrasinal de cifrado de extremo a extremo: <br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br>Enter E2E passphraseIntroduza a frase de contrasinal E2EOCC::ConflictDialogSync ConflictConflito na sinconizaciónConflicting versions of %1.Versións en conflito de %1.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.Que versión do ficheiro quere conservar? <br/>Se selecciona ámbalas dúas versións, engadiráselle un número ao nome do ficheiro local.Local versionVersión localClick to open the filePrema para abrir o ficheirotodayhoxe0 byte0 byte<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Abrir a versión local</a>Server versionVersión do servidor<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Abrir a versión do servidor</a>Keep selected versionConservar a versión seleccionadaOpen local versionAbrir a versión localOpen server versionAbrir a versión do servidorKeep both versionsConservar ámbalas dúas versiónsKeep local versionConservar a versión localKeep server versionConservar a versión do servidorOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Confirma que quere eliminar definitivamente o directorio <i>%1</i> e todo o seu contido?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Confirma que quere eliminar definitivamente o ficheiro <i>%1</i> ?Confirm deletionConfirmar a eliminaciónErrorErroMoving file failed:
%1Produciuse un fallo ao mover o ficheiro:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredNon hai configurada ningunha conta Nextcloud Authentication error: Either username or password are wrong.Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal son erróneos.TimeoutTempo de esperaThe provided credentials are not correctAs credenciais fornecidas non son correctasThe configured server for this client is too oldO servidor configurado para este cliente é moi antigoPlease update to the latest server and restart the client.Actualice ao último servidor e reinicie o cliente.OCC::DiscoveryPhaseError while canceling deletion of a fileProduciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación dun ficheiroError while canceling deletion of %1Produciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación de %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Erro do servidor: a resposta PROPFIND non está formatada en XML.OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Produciuse un erro ao abrir o directorio %1Directory not accessible on client, permission deniedDirectorio non accesíbel no cliente, permiso denegadoDirectory not found: %1Non se atopou o directorio: %1Filename encoding is not validO nome de ficheiro codificado non é correctoError while reading directory %1Produciuse un erro ao ler o directorio %1OCC::EditLocallyJobInvalid token received.Recibiuse un testemuño non válido.Please try again.Ténteo de novoInvalid file path was provided.Forneceu unha ruta incorrecta.Could not find an account for local editing.Non foi posíbel atopar unha conta para a edición local.Could not start editing locally.Non foi posíbel comezar a editar localmente.An error occurred trying to verify the request to edit locally.Produciuse un erro ao tentar verificar a solicitude de edición local.Could not validate the request to open a file from server.Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro dende o servidor.Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.Non foi posíbel atopar un ficheiro para a edición local. Asegúrese de que a ruta sexa a correcta e de que se sincronice localmente.Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.Non foi posíbel atopar un ficheiro para a edición local. Asegúrese de que non se exclúa mediante a sincronización selectiva.An error occurred during data retrieval.Produciuse un erro durante a recuperación dos datos.An error occurred trying to synchronise the file to edit locally.Produciuse un erro ao tentar sincronizar o ficheiro para editar localmente.An error occurred during setup.Produciuse un erro durante a configuración.Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!Erro do servidor: a resposta PROPFIND non ten formato XML.Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.Non foi posíbel atopar unha información de ficheiro remoto para a edición local. Asegúrese de que a súa ruta sexa correcta.Invalid local file path.A ruta do ficheiro local non é correcta.Could not open %1Non foi posíbel abrir %1File %1 already locked.O ficheiro %1 xa está bloqueado.Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.O bloqueo durará %1 minutos. Tamén pode desbloquear este ficheiro manualmente unha vez que remate a edición.File %1 now locked.O ficheiro %1 agora está bloqueado.File %1 could not be locked.Non foi posíbel bloquear o ficheiro %1.OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.Non foi posíbel xerar os metadatos para o cifrado, Desbloqueando o cartafol.
Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL.OCC::FileDetails%1 second(s) agoseconds elapsed since file last modifiedHai %1 segundo(s)Hai %1 segundo(s)%1 minute(s) agominutes elapsed since file last modifiedHai %1 minuto(s)Hai %1 minuto(s)%1 hour(s) agohours elapsed since file last modifiedHai %1 hora(s)Hai %1 hora(s)%1 day(s) agodays elapsed since file last modifiedHai %1 día(s)Hai %1 día(s)%1 month(s) agomonths elapsed since file last modifiedHai %1 mes(es)Hai %1 mes(es)%1 year(s) agoyears elapsed since file last modifiedHai %1 ano(s)Hai %1 ano(s)Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)remaining time before lock expiresBloqueado por %1 - Caduca en %2 minuto(s)Bloqueado por %1 - Caduca en %2 minuto(s)OCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.O URL solicitado non comeza con HTTPS aínda que o URL de acceso indicado comeza por HTTPS. Non é posíbel acceder porque isto podería implicar un fallo de seguranza. Consulte coa administración desta instancia.Error returned from the server: <em>%1</em>Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Produciuse un erro ao acceder ao «testemuño» do punto final: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsA resposta do servidor non contiña todos os campos agardadosThe returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.O URL do servidor devolto non comeza con HTTPS a pesar de que o URL de inicio de sesión comezou con HTTPS. Non será posíbel acceder porque isto pode ser un problema de seguranza. Póñase en contacto coa administración desta instancia.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Non é posíbel abrir o navegador, copie a ligazón ao seu navegador.Waiting for authorizationAgardando autorizaciónPolling for authorizationSolicitando autorizaciónStarting authorizationIniciando autorizaciónLink copied to clipboard.A ligazón foi copiada no portapapeis.Reopen BrowserReabrir o navegadorCopy LinkCopiar a ligazónOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.O cartafol local %1 non existe.%1 should be a folder but is not.%1 debería ser un cartafol, mais non o é.%1 is not readable.%1 non é lexíbel.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 e outro ficheiro foi retirado.%1 e outros %n ficheiros foron retirados.%1 has been removed.%1 names a file.Retirouse %1.%1 and %n other file(s) have been added.%1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron engadidos.%1 has been added.%1 names a file.Engadíuse %1.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron actualizados.%1 has been updated.%1 names a file.Enviouse %1.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 foi renomeado a %2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos.%1 has been moved to %2.%1 foi movido a %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 e outro %n ficheiro está bloqueado actualmente.%1 e outros %n ficheiros están bloqueados actualmente.%1 is currently locked.%1 está bloqueado actualmente.Sync ActivityActividade de sincronizaciónCould not read system exclude fileNon foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistemaA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Foi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2.
A folder from an external storage has been added.
Foi engadido un cartafol de almacenamento externo.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Vaia a axustes para seleccionalo se quere descargar isto.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Non foi posíbel rastrexar de xeito fiábel os cambios nos cartafoles sincronizados.
Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios inmediatamente, e no canto diso, só examinará buscando cambios locais e enviaraos ocasionalmente (por omisión cada dúas horas)
%1All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Todos os ficheiros no cartafol de sincronización «%1» foron eliminados no servidor.
Estas eliminacións sincronizarse co seu cartafol local sincronizado, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a menos que teña permisos para restauralos.
Se decide restaurar os ficheiros, volveranse sincronizar co servidor se ten permisos para facelo.
Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario.All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Elimináronse todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1». Estes ficheiros eliminados sincronizaranse co seu servidor, polo que tales ficheiros non estarán dispoñíbeis a non ser que sexan restaurados.
Confirma que quere sincronizar esas accións co servidor?
Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar dende o servidor.Remove All Files?Retirar todos os ficheiros?Remove all filesRetirar todos os ficheirosKeep filesConservar os ficheirosOCC::FolderCreationDialogCreate new folderCrear un cartafol novoEnter folder nameIntroduza o nome do cartafolFolder already existsXa existe o cartafolErrorErroCould not create a folder! Check your write permissions.Non foi posíbel crear un cartafol. Comprobe os seus permisos de escritura.OCC::FolderManCould not reset folder stateNon foi posíbel restabelecer o estado do cartafolAn old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Atopouse un diario de sincronización antigo «%1», mais non foi posíbel retiralo. Asegúrese de que ningunha aplicación estea a usalo actualmente. (backup) (copia de seguranza) (backup %1) (copia de seguranza %1)Undefined state.Estado sen definir.Waiting to start syncing.Agardando para iniciar a sincronización.Preparing for sync.Preparando para sincronizar.Sync is running.Estase sincronizando.Sync finished with unresolved conflicts.A sincronización rematou con conflitos sen resolver.Last sync was successful.A última sincronización fíxose correctamente.Setup error.Produciuse un erro de configuración.Sync request was cancelled.Cancelouse a solicitude de sincronización.Sync is paused.Sincronización en pausa.%1 (Sync is paused)%1 (sincronización en pausa)No valid folder selected!Non seleccionou ningún cartafol correcto!The selected path does not exist!A ruta seleccionada non éexiste!The selected path is not a folder!A ruta seleccionada non é un cartafol!You have no permission to write to the selected folder!Vde. non ten permiso para escribir neste cartafol!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!O cartafol local %1 xa contén un cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!O cartafol local %1 está dentro dun cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Xa existe unha tarefa de sincronización entre o servidor e este cartafol. Escolla outro cartafol local!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionEngadir a conexión da sincronización do cartafolFileFicheiroOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderTen que estar conectado para engadir un cartafolClick this button to add a folder to synchronize.Prema nesta botón para engadir un cartafol para sincronizar.Could not decrypt!Non foi posíbel descifrar!%1 (%2)%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles dende o servidor.Fetching folder list from server …Recuperando a lista de cartafoles do servidor…There are unresolved conflicts. Click for details.Hai conflitos sen resolver. Prema para obter máis detalles.Virtual file support is enabled.Está activada a compatibilidade con ficheiros virtuais.Signed outDesconectadoSynchronizing VirtualFiles with local folderSincronizando os ficheiros virtuais co cartafol localSynchronizing with local folderSincronizando co cartafol localChecking for changes in remote "%1"Comprobando os cambios no cartafol remoto «%1»Checking for changes in local "%1"Comprobando os cambios no cartafol local «%1»Reconciling changesReconciliando os cambiosSyncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Sincronizando %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))descargar %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))enviar %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 de %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Restan uns segundos, %1 de %2, ficheiro %3 de %4%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Restan %5, %1 de %2, ficheiro %3 de %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 de %2, ficheiro %3 de %4file %1 of %2ficheiro %1 de %2Waiting …Agardando…Waiting for %n other folder(s) …Agardando por outro cartafol…Agardando por outros %n cartafoles…Preparing to sync …Preparando para sincronizar…OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.O observador non recibiu unha notificación de proba.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Este problema xeralmente acontece cando os reloxos inotify están esgotados. Comprobe as preguntas frecuentes (FAQ) para obter máis detalles.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionEngadir a conexión da sincronización do cartafolAdd Sync ConnectionEngadir a conexión da sincronizaciónOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Prema para escoller un cartafol local para sincronizar.Enter the path to the local folder.Introduza a ruta ao cartafol local.Select the source folderEscolla o cartafol de orixeOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderCrear un cartafol remotoEnter the name of the new folder to be created below "%1":Introduza o nome do novo cartafol que se creará a seguir «%1»:Folder was successfully created on %1.Creouse correctamente o cartafol en %1.Authentication failed accessing %1Non foi posíbel facer a autenticación accedendo a %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Non foi posíbel crear o cartafol en %1. Compróbeo manualmente.Failed to list a folder. Error: %1Produciuse un fallo ao listar un cartafol. Erro: %1Choose this to sync the entire accountEscolla isto para sincronizar toda a contaThis folder is already being synced.Este cartafol xa está sincronizado.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o cartafol pai de <i>%2</i>.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o subcartafol de <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Use ficheiros virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1(experimental)(experimental)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Os ficheiros virtuais non son compatíbeis coas particións raíz de Windows como cartafol local. Escolla un subcartafol válido baixo a letra de unidade.Virtual files are not available for the selected folderOs ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionadoOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Advertencia:</b> %1<b>Warning:</b><b>Advertencia:</b> OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNon se recibiu a «E-Tag» do servidor, comprobe o proxy e/ou a pasarelaWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Recibiuse unha «E-Tag» diferente para continuar. Tentándoo outra vez.We received an unexpected download Content-Length.Recibimos unha descarga inesperada de lonxitude do contido.Server returned wrong content-rangeO servidor devolveu un intervalo de contidos erróneoConnection TimeoutEsgotouse o tempo de conexiónOCC::GeneralSettingsAboutSobreLegal noticeAviso legalGeneral SettingsAxustes xeraisFor System TrayPara a área de notificaciónUse &Monochrome IconsUsar iconas &monocromáticas&Launch on System Startup&Executar ao iniciar o sistemaShow Server &NotificationsAmosar as ¬ificacións do servidorShow Call NotificationsAmosar as notificacións de chamadasUpdatesActualizacións&Automatically check for UpdatesComprobar automaticamente as &actualizacións&Channel&Canlestableestábelbetabeta&Restart && Update&Reiniciar e actualizar&Check for Update now&Comprobar agora se hai actualizaciónsAdvancedAvanzadoAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanPreguntar se se queren sincronizar cartafoles de máis deMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesPreguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento externoMove removed files to trashMover os ficheiros retirados ao lixoShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneAmosar os cartafoles sincronizados no &panel de navegación do navegadorS&how crash reporterAmosar o informe de &fallosEdit &Ignored FilesEditar ficheiros &ignoradosCreate Debug ArchiveCrear arquivo de depuraciónServer notifications that require attention.Notificacións do servidor que precisan atención.Show call notification dialogs.Amosar os diálogos de notificación de chamadas.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Non pode desactivar o inicio automático porque o inicio automático de todo o sistema está activado.Change update channel?Cambiar canle de actualización?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.A canle de actualización determina que actualizacións de clientes se ofrecerán para a instalación. A canle «estábel» só contén anovacións que se consideran fiábeis, mentres que as versións da canle «beta» poden conter funcións e correccións de fallo máis recentes, pero aínda non foron probadas a fondo.
Teña en conta que isto só selecciona de que grupo se toman as anovacións e que non hai reversións: polo tanto, volver da canle beta á canle estábel normalmente non se pode facer inmediatamente e significa agardar por unha versión estábel que sexa máis recente que a versión beta instalada actualmente.Change update channelCambiar canle de actualizaciónCancelCancelarZip ArchivesArquivos ZipDebug Archive CreatedCreose o arquivo de depuraciónDebug archive is created at %1O arquivo de depuración creouse en %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredPrecisase un contrasinal para compartirPlease enter a password for your link share:Introduza un contrasinal para a súa ligazón de compartición:Sharing errorProduciuse un erro ao compartirCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Non foi posíbel recuperar ou crear a ligazón pública compartida. Erro:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Introduza o contrasinal de %1: <br><br>Nome de usuario: %2<br>Conta: %3<br>Reading from keychain failed with error: "%1"Produciuse un fallo ao ler do chaveiro: «%1»Enter PasswordIntroduza o contrasinal<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicación dende a interface web.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor de ficheiros ignoradosGlobal Ignore SettingsAxustes globais para ignorarSync hidden filesSincronizar os ficheiros agochadosFiles Ignored by PatternsFicheiros ignorados por patrónsThis entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.Esta entrada é fornecida polo sistema en «%1» e non se pode modificar nesta vista.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternModeloAllow DeletionPermitir a eliminaciónAddEngadirRemoveRetirarRemove allRetirar todoFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Os ficheiros ou cartafoles que coincidan cun patrón non se sincronizarán.
Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se retire un directorio. Isto é útil para os metadatos.Could not open fileNon foi posíbel abrir o ficheiroCannot write changes to "%1".Non é posíbel escribir os cambios en «%1».Add Ignore PatternEngadir o patrón a ignorarAdd a new ignore pattern:Engadir un novo patrón a ignorar:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filenameNome de cartafol incorrectoThe file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.Non foi posíbel sincronizar o ficheiro porque contén caracteres que non están permitidos neste sistema.ErrorErroPlease enter a new name for the file:Introduza un nome novo para o ficheiro:New filenameNovo nome de ficheiroRename fileRenomear o ficheiroThe file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.Non foi posíbel sincronizar o ficheiro «%1» porque o nome contén caracteres que non están permitidos neste sistema.The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spacesOs seguintes caracteres non están permitidos no sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espazos ao principio/ao finalChecking rename permissions …Comprobando os permisos de cambio de nome…You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Non ten permiso para cambiar o nome deste ficheiro. Pídalle ao autor do ficheiro que o cambie.Failed to fetch permissions with error %1Produciuse un fallo ao recuperar os permisos co erro %1Filename contains leading and trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.Filename contains leading spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.Filename contains trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao final.Use invalid nameNome incorrectoFilename contains illegal characters: %1O nome do ficheiro contén caracteres non admitidos: %1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro. Asegúrese de estar conectado ao servidor.Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Non é posíbel cambiar o nome do ficheiro porque xa existe un ficheiro co mesmo nome no servidor. Escolla outro nome.Could not rename local file. %1Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro local. %1OCC::LegalNoticeLegal noticeAviso legalClosePechar<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Licenciado baixo a Licenza Pública Xeral de GNU (GPL) Version 2.0 ou calquera versión posterior.</p>OCC::LogBrowserLog OutputRexistro da saídaThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1O cliente pode escribir rexistros de depuración nun cartafol temporal. Estes rexistros son moi útiles para diagnosticar problemas.
Dado que os ficheiros de rexistro poden ser grandes, o cliente iniciará un novo para cada execución de sincronización e comprimirá os máis antigos. Tamén eliminará os ficheiros de rexistro após un par de horas para evitar consumir demasiado espazo no disco.
Se está activado, os rexistros escribiranse en %1Enable logging to temporary folderActivar o acceso no cartafol temporalThis setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.Este axuste persiste nos reinicios do cliente.
Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axuste.Open folderAbrir o cartafolOCC::LoggerErrorProduciuse un erro<nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr><nobr>O ficheiro «%1»<br/> non se pode abrir para escritura.<br/><br/>A saída do rexistro <b>non se pode</n> gardar!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableHai dispoñíbel unha nova versión<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Hai dispoñíbel unha nova versión do cliente %1.</p><p>Pode descargar a versión <b>%2</b>. A versión instalada é a %3</p>Skip this timeOmitir polo de agoraGet updateObter a actualizaciónUpdate FailedProduciuse un fallo ao actualizar<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>Hai unha nova versión do cliente %1 dispoñíbel mais o proceso de actualización fallou.</p><p><b>%2</b> descargouse. A versión instalada é %3. Se confirma o reinicio e a actualización, é posíbel que o seu computador se reinicie para completar a instalación.</p>Ask again laterPregunte de novo máis tardeRestart and updateReiniciar e actualizarUpdate manuallyActualizar manualmenteOCC::NetworkSettingsProxy SettingsAxustes do proxyNo ProxySen proxyUse system proxyUsar o servidor proxy do sistemaSpecify proxy manually asEspecifique o proxy manualmente comoHostServidorProxy server requires authenticationO servidor proxy precisa autenticaciónNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostNota: os axustes do proxy non teñen efectos para as contas en localhostDownload BandwidthLargo de banda de descargaLimit toLimitar aNo limitSen límiteKBytes/sKBytes/sLimit to 3/4 of estimated bandwidthLimitar a 3/4 do largo de banda estimadoLimit automaticallyLimitar automáticamenteUpload BandwidthLargo de banda de envíosHostname of proxy serverNome de máquina para o servidor proxyUsername for proxy serverNome de usuario para o servidor proxyPassword for proxy serverContrasinal para o servidor proxyHTTP(S) proxyProxy HTTP(S)SOCKS5 proxyProxy SOCKS5OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Produciuse un erro ao acceder ao «testemuño» do punto final: <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectJSON baleiro da redirección de OAuth2Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsA resposta do servidor non contiña todos os campos agardados<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Produciuse un erro de acceso</h1><p>%1</p><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p><h1>Conta erróneo</h1><p>Accedeu coa conta <em>%1</em>, mais debe acceder coa conta <em>%2</em>.<br>Peche a sesión de %3 noutra lapela, após <a href='%4'>prema aquí</a> e acceda con %2.</p>OCC::OCUpdaterNew %1 update readyPreparada a nova actualización %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.Unha nova actualización para %1 está a piques de instalarse. O actualizador pode solicitar privilexios adicionais durante o proceso. Pode reiniciar o seu computador para completar a instalación.Downloading %1. Please wait …Descargando %1. Agarde…%1 available. Restart application to start the update.Está dispoñíbel a versión %1. Reinicie a aplicación para comezar a actualización.Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.Non foi posíbel descargar a actualización. Abra <a href='%1'>%1</a> para descargar a actualización manualmente.Could not download update. Please open %1 to download the update manually.Non foi posíbel descargar a actualización. Abra %1 para descargar a actualización manualmente.Could not check for new updates.Non foi posíbel comprobar se hai novas actualizacións.New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.Xa está dispoñíbel o novo %1. Abra <a href='%2'>%2</a> para descargar a actualización.New %1 is available. Please open %2 to download the update.Xa está dispoñíbel o novo %1. Abra %2 para descargar a actualización.Checking update server …Comprobando o servidor de actualizacións…Update status is unknown: Did not check for new updates.O estado da actualización é descoñecido: non se comprobaron as actualizacións.No updates available. Your installation is at the latest version.Non hai actualizacións dispoñíbeis. A instalación xa está na versión máis recente.Update CheckComprobar actualizaciónsOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnectConectarUse &virtual files instead of downloading content immediately %1Use ficheiros &virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1(experimental)(experimental)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Os ficheiros virtuais non son compatíbeis coas particións raíz de Windows como cartafol local. Escolla un subcartafol válido baixo a letra de unidade.%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"O cartafol %1 «%2» está sincronizado co cartafol local «%3»Sync the folder "%1"Sincronizar o cartafol «%1»Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Advertencia: o cartafol local non está baleiro. Escolla unha resolución.%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 de espazo libreVirtual files are not available for the selected folderOs ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionadoLocal Sync FolderSincronización do cartafol local(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!Non hai espazo libre abondo no cartafol local!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedProduciuse un fallo de conexión<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Produciuse un erro ao conectar co enderezo seguro do servidor especificado. Como quere proceder?</p></body></html>Select a different URLSeleccione un URL diferenteRetry unencrypted over HTTP (insecure)Tenteo de novo sen cifrar a través de HTTP (non é seguro)Configure client-side TLS certificateConfigurar o certificado TLS do lado do cliente<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Produciuse un erro ao conectar co enderezo seguro do servidor <em>%1</em>. Como quere proceder?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&Correo-eConnect to %1Conectar con %1Enter user credentialsIntroduza as credenciais do usuarioOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Conectar con %1Login in your browserAcceda no seu navegadorOCC::OwncloudPropagatorError with the metadata. Getting unexpected metadata format.Produciuse un erro cos metadatos. Obtendo un formato de metadatos non agardado.Impossible to get modification time for file in conflict %1Non foi posíbel obter o momento de modificación do ficheiro en conflito %1OCC::OwncloudSetupPageThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameA ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador.&Next >&Seguinte >Server address does not seem to be validParece que o enderezo do servidor non é válidoCould not load certificate. Maybe wrong password?Non foi posíbel cargar o certificado. Quizais o contrasinal é erróneo?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Conectouse correctamente a %1: %2 versión %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLURL incorrectoFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Non foi posíbel conectar con %1 en %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Esgotouse o tempo tentando conectar con %1 en %2.Trying to connect to %1 at %2 …Tentando conectar con %1 en %2…The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.A solicitude autenticada ao servidor foi redirixida a «%1». O URL é incorrecto, o servidor está mal configurado.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Acceso prohibido polo servidor. Para comprobar que dispón do acceso axeitado, <a href="%1">prema aquí</a> para acceder ao servizo co seu navegador.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestDeuse unha resposta incorrecta a unha solicitude de WebDAV autenticadaLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>O cartafol de sincronización local %1 xa existe. Configurándoo para a sincronización.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Creando o cartafol local de sincronización %1…OKAceptarfailed.fallou.Could not create local folder %1Non foi posíbel crear o cartafol local %1No remote folder specified!Non se especificou o cartafol remoto!Error: %1Erro: %1creating folder on Nextcloud: %1creando un cartafol en Nextcloud: %1Remote folder %1 created successfully.O cartafol remoto %1 creouse correctamente.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.O cartafol remoto %1 xa existe. Conectándoo para a sincronización.The folder creation resulted in HTTP error code %1A creación do cartafol resultou nun código de erro HTTP %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>A creación do cartafol remoto fracasou por mor de seren erróneas as credenciais!<br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">A creación do cartafol remoto fallou probabelmente por mor de que as credenciais que se deron non foran as correctas.</font><br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Produciuse un fallo ao crear o cartafol remoto %1 e dou o erro <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Estabeleceuse a conexión de sincronización de %1 ao directorio remoto %2.Successfully connected to %1!Conectou satisfactoriamente con %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Non foi posíbel estabelecer a conexión con %1. Compróbeo de novo.Folder rename failedNon foi posíbel renomear o cartafolCannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Non é posíbel retirar e facer unha copia de seguranza do cartafol porque o cartafol ou un ficheiro dentro del está aberto noutro programa. Peche o cartafol ou ficheiro e prema en volver tentar ou cancele a opción.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>O cartafol local de sincronización %1 creouse correctamente!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 accountEngadir %1 contaSkip folders configurationOmitir a configuración dos cartafolesCancelCancelarEnable experimental feature?Activar as funcionalidades experimentais?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Cando está activado o modo «ficheiros virtuais» inicialmente non se descargarán ficheiros. Pola contra, crearase un pequeno ficheiro «%1» para cada ficheiro que existe no servidor. O contido pódese descargar executando estes ficheiros ou usando o seu menú contextual.
O modo de ficheiros virtuais exclúese mutuamente coa sincronización selectiva. Os cartafoles non seleccionados actualmente converteranse en cartafoles só en liña e restabeleceranse os axustes de sincronización selectiva.
Cambiar a este modo interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente.
Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe dos problemas que se presenten.Enable experimental placeholder modeActivar o modo de marcador de posición experimentalStay safePermanecer seguroOCC::PasswordInputDialogPassword for share requiredPrecisase un contrasinal para compartirPlease enter a password for your share:Introduza un contrasinal para compartir:OCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLO URL solicitado devolveu unha resposta JSON incorrectaOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións.File is listed on the ignore list.O ficheiro está na lista de ignorados.File names ending with a period are not supported on this file system.Os nomes de ficheiros que finalizan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros.File names containing the character "%1" are not supported on this file system.Os nomes de ficheiros que conteñen o carácter «%1» non son compatíbeis neste sistema de ficheiros.File name contains at least one invalid characterO nome de ficheiro contén algún carácter incorrectoThe file name is a reserved name on this file system.O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros.Filename contains trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos finais.Filename contains leading spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.Filename contains leading and trailing spaces.O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.Filename is too long.O nome de ficheiro é longo de máis.File/Folder is ignored because it's hidden.O ficheiro/cartafol ignórase por estar agochado.Stat failed.Produciuse un fallo na obtención de estatísticas.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou.Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.Conflito de capitalización: Descargado e renomeado o ficheiro do servidor para evitar o conflito.The filename cannot be encoded on your file system.O nome do ficheiro non pode ser codificado no seu sistema de ficheiros.The filename is blacklisted on the server.O nome do ficheiro está na lista de bloqueo no servidor.File has extension reserved for virtual files.O ficheiro ten a extensión reservada para ficheiros virtuais.sizetamañopermissionpermisofile idID do ficheiroServer reported no %1O servidor non informou de %1Cannot sync due to invalid modification timeNon é posíbel sincronizar por mor dunha hora de modificación incorrectaError while deleting file record %1 from the databaseProduciuse un erro ao eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datosConflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Produciuse un conflito ao cargar un cartafol. Vai ser limpado!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Produciuse un conflito ao cargar un ficheiro. Vai ser retirado!Ignored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorado por mor da lista de bloqueo de «escolla que sincronizar»Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNon se lle permite porque Vde. non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafolNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNon se lle permite porque Vde. non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafolNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNon está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurandoMoved to invalid target, restoringMoveuse a un destino non válido, restaurándoNot allowed to remove, restoringNon está permitido retiralo, restaurandoError while reading the databaseProduciuse un erro ao ler a base de datosServer replied with an error while reading directory "%1" : %2O servidor respondeu cun erro ao ler o directorio «%1» : %2OCC::PropagateDirectorycould not delete file %1 from local DBnon foi posíbel eliminar o ficheiro %1 da base de datos localError updating metadata due to invalid modification timeProduciuse un erro ao actualizar os metadatos por mor dunha hora de modificación incorrectaError updating metadata: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1File is currently in useO ficheiro está en usoOCC::PropagateDownloadFilecould not get file %1 from local DBnon foi posíbel obter o ficheiro %1 da base de datos localFile %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.Non é posíbel descargar o ficheiro %1 xa que falta información do cifrado.File has changed since discoveryO ficheiro cambiou após ser atopadoCould not delete file record %1 from local DBNon foi posíbel eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Non é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!The download would reduce free local disk space below the limitA descarga reducirá o espazo libre local por baixo do límiteFree space on disk is less than %1O espazo libre no disco é inferior a %1File was deleted from serverO ficheiro vai ser eliminado do servidorThe file could not be downloaded completely.Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.O ficheiro descargado está baleiro, mais o servidor di que o seu tamaño debe ser de %1. File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.O ficheiro %1 ten unha hora de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Descargouse o ficheiro %1 mais provocou unha colisión no nome do ficheiro local!Error updating metadata: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1The file %1 is currently in useO ficheiro %1 está en uso neste momentoOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Produciuse un fallo na restauración: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Un ficheiro ou cartafol foi retirado dunha compartición só de lectura, pero fallou a restauración: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2non foi posíbel eliminar o ficheiro %1, erro: %2Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!Non é posíbel crear o cartafol %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro ou cartafol local!Could not create folder %1Non foi posíbel crear o cartafol %1Error updating metadata: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1The file %1 is currently in useO ficheiro %1 está en uso neste momentoOCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clashNon é posíbel retirar %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro localCould not delete file record %1 from local DBNon foi posíbel eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localOCC::PropagateLocalRenameFile %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Descargouse o ficheiro %1 mais provocou unha colisión no nome do ficheiro local!could not get file %1 from local DBnon foi posíbel obter o ficheiro %1 da base de datos localError setting pin stateProduciuse un erro ao definir o estado do pinError updating metadata: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1The file %1 is currently in useO ficheiro %1 está en uso neste momentoCould not delete file record %1 from local DBNon foi posíbel eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localFailed to propagate directory rename in hierarchyProduciuse un erro ao propagar o cambio de nome do directorio na xerarquíaFailed to rename fileProduciuse un fallo ao renomear o ficheiroOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".O servidor devolveu código HTTP erróneo. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».Could not delete file record %1 from local DBNon foi posíbel eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localOCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".O servidor devolveu código HTTP erróneo. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".O servidor devolveu código HTTP erróneo. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».Error writing metadata to the database: %1Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosThe file %1 is currently in useO ficheiro %1 está en uso neste momentoOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3Non foi posíbel renomear %1 a %2, erro: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".O servidor devolveu código HTTP erróneo. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».could not get file %1 from local DBnon foi posíbel obter o ficheiro %1 da base de datos localCould not delete file record %1 from local DBNon foi posíbel eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localError updating metadata: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1The file %1 is currently in useO ficheiro %1 está en uso neste momentoError setting pin stateProduciuse un erro ao definir o estado do pinError writing metadata to the databaseProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Produciuse un erro ao enviar un ficheiro cifrado.File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsNon foi posíbel enviar o ficheiro %1 xa que existe outro co mesmo nome. Difire só nas maiusculas/minúsculasUpload of %1 exceeds the quota for the folderO envío de %1 excede o límite de tamaño do cartafolFile %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.O ficheiro %1 ten unha hora de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.File Removed (start upload) %1Ficheiro retirado (iniciar o envío) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retomase.Local file changed during sync.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Failed to unlock encrypted folder.Produciuse un fallo ao desbloquear un cartafol cifrado.Unable to upload an item with invalid charactersNon é posíbel enviar un elemento con caracteres non válidosError updating metadata: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1The file %1 is currently in useO ficheiro %1 está en uso neste momentoOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.O ficheiro local retirarase durante a sincronización.Local file changed during sync.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Poll URL missingNon se atopa o URL da enquisaUnexpected return code from server (%1)O servidor devolveu un código non agardado (%1)Missing File ID from serverFalta o ID do ficheiro do servidorMissing ETag from serverFalta ETag do servidorOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingNon se atopa o URL da enquisaThe local file was removed during sync.O ficheiro local retirarase durante a sincronización.Local file changed during sync.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)O servidor non recoñeceu o último bloque. (Non había unha e-tag presente)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredO proxy precisa autenticaciónUsername:Nome de usuario:Proxy:ProxyThe proxy server needs a username and password.O servidor proxy precisa dun nome de usuario de dun contrasinal.Password:Contrasinal:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncEscolla que sincronizarOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Cargando…Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Desmarque os cartafoles remotos que non quere sincronizar.NameNomeSizeTamañoNo subfolders currently on the server.Actualmente non hai subcartafoles no servidor.An error occurred while loading the list of sub folders.Produciuse un erro ao cargar a lista de subcartafoles.OCC::ServerNotificationHandlerReplyResponderDismissRexeitarOCC::SettingsDialogSettingsAxustes%1 SettingsThis name refers to the application name e.g NextcloudAxustes de %1GeneralXeralNetworkRedeAccountContaOCC::ShareModelSecure file drop linkLigazón de entrega segura de ficheirosShare linkCompartir ligazónLink shareLigazón para compartirInternal linkLigazón internaSecure file dropEntrega segura de ficheirosEnter a note for the recipientIntroduza unha nota para o destinatarioOCC::ShareUserLineUsernameNome de usuarioCan editPode editarNote:Nota:Password:Contrasinal:Expires:Caduca:OCC::ShareeModelSearch globallyBuscar globalmenteNo results foundNon se atoparon resultadosGlobal search resultsResultados da busca global%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiFailed to encrypt folder at "%1"Produciuse un fallo ao cifrar o cartafol en «%1»The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.A conta %1 non ten o cifrado de extremo a extremo configurado. Configure isto nos axustes da súa conta para activar o cifrado do cartafol.Failed to encrypt folderProduciuse un erro ao cifrar o cartafolCould not encrypt the following folder: "%1".
Server replied with error: %2Non foi posíbel cifrar o seguinte cartafol: «%1».
O servidor respondeu co erro: %2Folder encrypted successfullyO cartafol foi cifrado correctamenteThe following folder was encrypted successfully: "%1"O seguinte cartafol foi cifrado correctamente: «%1»Context menu shareCompartir o menú contextualSelect new location …Seleccionar a nova localización…I shared something with youCompartín algo con Vde.Share optionsOpcións da comparticiónActivityActividadeCopy private link to clipboardCopiar a ligazón privada no portapapeisSend private link by email …Enviar a ligazón privada por correo…Leave this shareDeixar esta comparticiónResharing this file is not allowedNon está permitido volver compartir este ficheiroResharing this folder is not allowedNon está permitido volver compartir este cartafolCopy secure file drop linkCopiar a ligazón para entrega segura de ficheirosCopy public linkCopiar a ligazón públicaCopy secure filedrop linkCopiar a ligazón para entrega segura de ficheiros (filedrop)Copy internal linkCopiar a ligazón internaEncryptCifrarLock fileBloquear ficheiroUnlock fileDesbloquear ficheiroLocked by %1Bloqueado por %1Expires in %1 minutesremaining time before lock expiresCaduca en %1 minutosCaduca en %1 minutosEditEditarOpen in browserAbrir no navegadorResolve conflict …Resolver conflitos…Move and rename …Mover e renomear…Move, rename and upload …Mover, renomear e enviar…Delete local changesEliminar os cambios locaisMove and upload …Mover e enviar…DeleteEliminarOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Detalles do certificado</h3>Common Name (CN):Nome común (NC):Subject Alternative Names:Nomes alternativos do titular:Organization (O):Organización (O):Organizational Unit (OU):Unidade organizativa (OU):State/Province:Provincia/Estado:Country:País:Serial:Serie:<h3>Issuer</h3><h3>Emisor</h3>Issuer:Emisor:Issued on:Emitido o:Expires on:Caduca o:<h3>Fingerprints</h3><h3>Pegadas</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Nota:</b> Este certificado foi aprobado manualmente</p>%1 (self-signed)%1 (autoasinada)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Esta conexión está cifrada empregando %1 a %2 bits.
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Esta conexión non é segura e non está cifrada.
Server version: %1Versión do servidor: %1No support for SSL session tickets/identifiersNon hai compatiblidade cos billetes/identificadores da sesión SSLCertificate information:Información do certificado:The connection is not secureA conexión non é seguraOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayConfiar igualmente neste certificadoUntrusted CertificateCertificado non fiábelCannot connect securely to <i>%1</i>:Non se pode conectar de xeito seguro con <i>%1</i>:Additional errors:Erros adicionais:with Certificate %1co certificado %1<not specified><sen especificar>Organization: %1Organización: %1Unit: %1Unidade: %1Country: %1País: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Pegada dixital (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Pegada dixital (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Pegada dixital (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Data de aplicación: %1Expiration Date: %1Data de caducidade: %1Issuer: %1Emisor: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (omitido por mor do erro anterior, tentándoo de novo en %2)Could not update file: %1Non foi posíbel actualizar o ficheiro: %1Could not update virtual file metadata: %1Non foi posíbel actualizar os metadatos do ficheiro virtual: %1Could not update file metadata: %1Non foi posíbel actualizar os metadatos do ficheiro: %1Could not set file record to local DB: %1Non foi posíbel estabelecer o rexistro do ficheiro na base de datos local: %1Unresolved conflict.Conflito sen resolver.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Só %1 está dispoñíbel, necesita polo menos %2 para comezarUnable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Non é posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.Using virtual files with suffix, but suffix is not setUsando ficheiros virtuais con sufixo, mais o sufixo non está definidoUnable to read the blacklist from the local databaseNon é posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos localUnable to read from the sync journal.Non é posíbel ler dende o diario de sincronización.Cannot open the sync journalNon foi posíbel abrir o diario de sincronizaciónDisk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas.There is insufficient space available on the server for some uploads.Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos.OCC::SyncStatusSummaryOfflineSen conexiónAll synced!Todo sincronizado!Some files couldn't be synced!Non foi posíbel sincronizar algúns ficheiros.See below for errorsVexa a seguir os errosSyncingSincronizandoSync pausedSincronización en pausaSome files could not be synced!Non foi posíbel sincronizar algúns ficheiros.See below for warningsVexa a seguir as advertencias%1 of %2 · %3 left%1 de %2 · %3 restante%1 of %2%1 de %2Syncing file %1 of %2Sincronizando o ficheiro %1 de %2OCC::SystrayDownloadDescargarAdd accountEngadir unha contaOpen main dialogAbrir o diálogo principalPause syncPor en pausa a sincronizaciónResume syncContinuar coa sincronizaciónSettingsAxustesHelpAxudaExit %1Saír de %1Pause sync for allPor en pausa a sincronización para todosResume sync for allContinuar coa sincronización para todos%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Cliente de escritorio do %1</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Versión %1. Para obter máis información prema <a href='%2'>aquí</a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Usando o complemento de ficheiros virtuais: %1</small></p><p>This release was supplied by %1.</p><p>Esta versión foi fornecida por %1.</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.Produciuse un fallo ao recuperar os provedores.Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2Produciuse un fallo ao recuperar provedores de busca para «%1». Erro: %2Search has failed for '%2'.Produciuse un fallo na busca de «%2».Search has failed for '%1'. Error: %2Produciuse un fallo na busca de «%1». Erro %2OCC::UserRetry all uploadsTentar de novo todos os envíosResolve conflictResolver conflitosOCC::UserModelConfirm Account RemovalConfirmar a retirada da conta<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Remove connectionRetirar conexiónCancelCancelarOCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.Non foi posíbel recuperar os estados predefinidos. Asegúrese de estar conectado ao servidor.Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.Non foi posíbel recuperar o estado. Asegúrese de estar conectado ao servidor.Status feature is not supported. You will not be able to set your status.A función de estado non é compatíbel. Non poderá estabelecer o seu estado.Emojis are not supported. Some status functionality may not work.Non se admiten «emojis». É posíbel que algunhas funcións de estado non funcionen.Could not set status. Make sure you are connected to the server.Non foi posíbel estabelecer o estado. Asegúrese de estar conectado ao servidor.Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.Non foi posíbel borrar a mensaxe de estado. Asegúrese de estar conectado ao servidor.Don't clearNon limpar30 minutes30 minutos1 hour1 hora4 hours4 horasTodayHoxeThis weekEsta semanaLess than a minuteMenos dun minuto1 minute1 minuto%1 minutes%1 minutos%1 hours%1 horas1 day1 día%1 days%1 díasOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2A funcionalidade do sistema de ficheiros virtual precisa dun sistema de ficheiros NTFS, %1 está a usar %2OCC::VfsSuffixError updating metadata due to invalid modification timeProduciuse un erro ao actualizar os metadatos por mor dunha hora de modificación incorrectaOCC::VfsXAttrError updating metadata due to invalid modification timeProduciuse un erro ao actualizar os metadatos por mor dunha hora de modificación incorrectaOCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedDetectouse un certificado non válidoThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?O servidor «%1» forneceu un certificado non válido. Continuar?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.Foi desconectado da súa conta %1 en %2. Volva a acceder.Please login with the account: %1Acceda coa conta: %1OCC::WelcomePageFormFormularioLog inAccederSign up with providerRexistrarse cun provedorKeep your data secure and under your controlManteña os seus datos seguros e baixo o seu controlSecure collaboration & file exchangeColaboración segura e intercambio de ficheirosEasy-to-use web mail, calendaring & contactsCorreo web, calendario e contactos doados de usarScreensharing, online meetings & web conferencesCompartir a pantalla, xuntanzas en liña e conferencias web Host your own serverHospede o seu propio servidorOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionVersión del servidor non admitidaThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.O servidor na conta %1 executa unha versión non admitida (%2). O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade.DisconnectedDesconectadoDisconnected from some accountsDesconectado dalgunhas contasDisconnected from %1Desconectado de %1Disconnected from accounts:Desconectado das contas:Account %1: %2Conta %1: %2Please sign inTen que rexistrarseSigned outDesconectadoAccount synchronization is disabledA sincronización está desactivadaSynchronization is pausedA sincronización está en pausaFolder %1: %2Cartafol %1: %2Unresolved conflictsConflitos sen resolverUp to dateActualizadoError during synchronizationProduciuse un erro durante a sincronizaciónThere are no sync folders configured.Non existen cartafoles de sincronización configurados.No sync folders configuredNon hai cartafoles de sincronización configuradosChecking for changes in remote "%1"Comprobando os cambios no «%1» remotoChecking for changes in local "%1"Comprobando os cambios no cartafol local «%1»Syncing %1 of %2 (%3 left)Sincronizando %1 de %2 (restan %3)Syncing %1 of %2Sincronizando %1 de %2Syncing %1 (%2 left)Sincronizando %1 (restan %2)Syncing %1Sincronizando %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPage&Local FolderCartafol &localUsernameNome de usuarioLocal FolderCartafol localChoose different folderEscolla un cartafol diferenteServer addressEnderezo do servidor Sync LogoLogotipo de sincronizaciónSynchronize everything from serverSincronizar todo dende o servidorAsk before syncing folders larger thanPregunta antes de sincronizar cartafoles de máis deMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesPregunta antes de sincronizar almacenamentos externosChoose what to syncEscolla que sincronizarKeep local dataConservar os datos locais<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Se marca esta caixa, o contido existente no cartafol local borrarase para iniciar unha sincronización limpa do servidor.</p><p>Non marque isto se o contido local debe ser enviado ao cartafol do servidore.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncEliminar o cartafol local e iniciar unha sincronización limpaOwncloudHttpCredsPage&UsernameNome do &usuario&Password&ContrasinalOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Cambie para o seu navegador para proseguir.An error occurred while connecting. Please try again.Produciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo.Re-open BrowserReabrir o navegadorCopy linkCopiar a ligazónOwncloudSetupPageTextLabelEtiquetaDeTextoLogoLogotipoServer addressEnderezo do servidor This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Esta é a ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador.QObjectNew folderNovo cartafolYou renamed %1Vde. cambiou o nome de %1You deleted %1Vde. eliminou %1You created %1Vde. creou %1You changed %1Vde. cambiou %1Synced %1Sincronizou %1%nddelay in days after an activity%nd%ndin the futureno futuro%nhdelay in hours after an activity%nh%nhnowagora1mone minute after activity date and time1m%nmdelay in minutes after an activity%nm%nmSome time agoHai algún tempo%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2ResolveConflictsDialogSolve sync conflictsResolver conflitos na sincronización%1 files in conflictindicate the number of conflicts to resolve%1 ficheiro en conflito%1 ficheiros en conflitoChoose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name.Escolla se quere manter a versión local, a versión do servidor ou ambas. Se escolle ambas, o ficheiro local terá un número engadido ao seu nome.All local versionsTodas as versións locaisAll server versionsTodas as versións de servidorResolve conflictsResolver conflitosCancelCancelarShareDelegateCreate a new share linkCrear unha nova ligazón para compartirCopy share link locationCopiar a localización da ligazón para compartirCopied!Copiado!Share optionsOpcións de compartirShareDetailsPageAn error occurred setting the share password.Produciuse un erro ao estabelecer o contrasinal de uso compartido.Edit shareEditar a comparticiónDismissRexeitarShare labelCompartir a etiquetaAllow upload and editingPermitir o envío e a ediciónView onlySó verFile drop (upload only)Soltar ficheiro (só envíos) Hide downloadAgochar a descargaPassword protectProtexido con contrasinalSet expiration dateEstabelecer a data de caducidadeNote to recipientNota para o destinatarioUnshareDeixar de compartirAdd another linkEngadir outra ligazónShare link copied!Copiouse a ligazón para compartir!Copy share linkCopiar a ligazón para compartirShareViewPassword required for new sharePrecisase un contrasinal para a nova comparticiónShare passwordCompartir contrasinalSharing is disabledO uso compartido está desactivadoThis item cannot be shared.Non é posíbel compartir este elemento.Sharing is disabled.O uso compartido está desactivado.ShareeSearchFieldSearch for users or groups…Buscar usuarios ou grupos…SyncJournalDbFailed to connect database.Produciuse un fallo ao conectar a base de datos.SyncStatusSync nowSincronizar agoraResolve conflictsResolver conflitosTalkReplyTextFieldReply to …Responder a…Send reply to chat messageEnviar resposta á mensaxe de conversaTrayFoldersMenuButtonOpen local or group foldersAbrir cartafoles locais ou de grupoOpen local folderAbrir o cartafol localConnectedConectadoDisconnectedDesconectadoGroup folder buttonBotón do cartafol do grupoOpen local folder "%1"Abrir o cartafol local «%1»Open group folder "%1"Abrir o cartafol do grupo «%1»Open %1 in file explorerAbrir % 1 no xestor de ficheirosUser group and local folders menuMenú de grupos de usuarios e cartafoles locaisUnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …Buscar ficheiros, mensaxes, eventos…UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more resultsCargar máis resultadosUnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.Esqueleto do resultado da busca.UnifiedSearchResultListItemLoad more resultsCargar máis resultadosUnifiedSearchResultNothingFoundNo results forNon hai resultados paraUnifiedSearchResultSectionItemSearch results section %1Sección de resultados da busca %1UserLineSwitch to accountCambiar á contaCurrent account status is onlineO estado da conta actual é conectadoCurrent account status is do not disturbO estado actual da conta é non molestarAccount actionsAccións da contaSet statusEstabelecer o estadoLog outSaírLog inAccederRemove accountRetirar a contaUserStatusSelectorOnline statusEstado conectadoOnlineConectado/aAwayAusenteDo not disturbNon molestarMute all notificationsSilenciar todas as notificaciónsInvisibleInvisíbelAppear offlineAparecer como sen conexiónStatus messageMensaxe de estadoWhat is your status?Cal é o seu estado?Clear status message afterLimpar a mensaxe de estado apósCancelCancelarClear status messageLimpar a mensaxe de estadoSet status messageEstabelecer a mensaxe de estadoUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)vai %n anohai %n anos%n month(s)vai %n meshai %n meses%n day(s)vai %n díahai %n días%n hour(s)vai %n horahai %n horas%n minute(s)vai %n minutohai %n minutos%n second(s)vai %n segundohai %n segundos%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.A cabeceira da suma de comprobación é incorrecta.The checksum header contained an unknown checksum type "%1"A cabeceira da suma de comprobación contiña un tipo de suma de comprobación descoñecido «%1»The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"O ficheiro descargado non coincide coa suma de comprobación. Retomase. «%1» != «%2»WindowNextcloud desktop main dialogDiálogo principal do escritorio NextcloudCurrent accountConta actualResume sync for allContinuar coa sincronización para todosPause sync for allPor en pausa a sincronización para todosAdd accountEngadir unha contaAdd new accountEngadir unha conta novaSettingsAxustesExitSaírCurrent account avatarAvatar actual da contaCurrent account status is onlineO estado da conta actual é conectadoCurrent account status is do not disturbO estado actual da conta é non molestarAccount switcher and settings menuCambiador de contas e menú de axustesOpen Nextcloud Talk in browserAbrir Nextcloud Talk no navegadorMore appsMáis aplicaciónsOpen %1 in browserAbrir %1 nun navegadorUnified search results listLista de resultados da busca unificadamain.cppSystem Tray not availableÁrea de notificación non dispoñíbel%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1 precisa dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instrucións</a>. Senón, instale unha aplicación de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Construido dende la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>progressVirtual file createdCreouse o ficheiro virtualReplaced by virtual fileSubstituído por un ficheiro virtualDownloadedDescargadoUploadedEnviadoServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileVersión do servidor descargada, copiouse o cambio local do ficheiro dentro do ficheiro en conflitoServer version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict fileDescargouse a versión do servidor, copiouse o ficheiro local modificado no ficheiro de conflito de capitalizaciónDeletedEliminadoMoved to %1Movido a %1IgnoredIgnoradoFilesystem access errorProduciuse un erro de acceso ao sistema de ficheirosErrorProduciuse un erroUpdated local metadataActualizados os metadatos locaisUnknownDescoñecidodownloadingdescargandouploadingenviandodeletingeliminandomovingmovendoignoringignorandoerrorerroupdating local metadataactualizando os metadatos locaisthemeStatus undefinedEstado sen definirWaiting to start syncAgardando o comezo da sincronizaciónSync is runningSincronización en procesoSync SuccessSincronización realizadaSync Success, some files were ignored.A sincronización foi satisfactoria, algúns ficheiros foron ignorados.Sync ErrorProduciuse un erro de sincronizaciónSetup ErrorProduciuse un erro de configuraciónPreparing to syncPreparando para sincronizarAborting …Interrompendo…Sync is pausedSincronización en pausautilityCould not open browserNon foi posíbel abrir o navegadorThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Produciuse un erro ao iniciar o navegador para ir ao URL %1. Quizais non estea configurado ningún navegador predeterminado?Could not open email clientNon foi posíbel abrir o cliente de correoThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Produciuse un erro ao iniciar o cliente de correo para crear unha nova mensaxe. Quizais non estea configurado ningún cliente predeterminado de correo?Always available locallySempre dispoñíbel localmenteCurrently available locallyActualmente dispoñíbel localmenteSome available online onlyAlgúns dispoñíbeis só en liñaAvailable online onlyDispoñíbeis só en liñaMake always available locallyEstar sempre dispoñíbel localmenteFree up local spaceLiberar espazo local