mirall_ca.ts 92 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849
  1. <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ca" version="2.0">
  2. <context>
  3. <name>CreateAnOwncloudPage</name>
  4. <message>
  5. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
  6. <source>Form</source>
  7. <translation>Formulari</translation>
  8. </message>
  9. <message>
  10. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
  11. <source>Create a new ownCloud</source>
  12. <translation>Crea un onwCloud nou</translation>
  13. </message>
  14. <message>
  15. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
  16. <source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
  17. <translation>On voleu crear l&apos;ownCloud</translation>
  18. </message>
  19. <message>
  20. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
  21. <source>create ownCloud on this computer</source>
  22. <translation>crea ownCloud en aquest ordinador</translation>
  23. </message>
  24. <message>
  25. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
  26. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  27. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  28. p, li { white-space: pre-wrap; }
  29. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  30. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  31. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;⏎ &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;⏎ &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;instal·la ownCloud en aquest equip. Tercers no tindran accés a les vostres dades per defecte.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  32. </message>
  33. <message>
  34. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
  35. <source>create ownCloud on my internet domain</source>
  36. <translation>crea ownCloud en el meu domini d&apos;internet</translation>
  37. </message>
  38. <message>
  39. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
  40. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  41. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  42. p, li { white-space: pre-wrap; }
  43. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  44. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  45. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  46. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This ownCloud will be accessible from the internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  47. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;⏎ &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;⏎ &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;instal·la ownCloud en un domini que controleu. Necessiteu les credencials FTP per a la instal·lació.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;⏎ &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;⏎ &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Aquest ownCloud serà accessible des d&apos;internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  48. </message>
  49. <message>
  50. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
  51. <source>&amp;Domain:</source>
  52. <translation>&amp;Domini</translation>
  53. </message>
  54. <message>
  55. <source>mydomain.org</source>
  56. <translation type="unfinished"/>
  57. </message>
  58. </context>
  59. <context>
  60. <name>FolderWizardNetworkPage</name>
  61. <message>
  62. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
  63. <source>Form</source>
  64. <translation>Formulari</translation>
  65. </message>
  66. <message>
  67. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
  68. <source>Network Settings</source>
  69. <translation>Arranjament de xarxa</translation>
  70. </message>
  71. <message>
  72. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
  73. <source>Set networking options:</source>
  74. <translation>Estableix les opcions de xarxa:</translation>
  75. </message>
  76. <message>
  77. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
  78. <source>Only enable if network is available</source>
  79. <translation>Activa només si la xarxa està disponible</translation>
  80. </message>
  81. <message>
  82. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
  83. <source>restrict to this local network</source>
  84. <translation>restringeix a aquesta xarxa local</translation>
  85. </message>
  86. </context>
  87. <context>
  88. <name>FolderWizardOwncloudPage</name>
  89. <message>
  90. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
  91. <source>Form</source>
  92. <translation>Formulari</translation>
  93. </message>
  94. <message>
  95. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
  96. <source>ownCloud Settings</source>
  97. <translation>Arranjament de ownCloud</translation>
  98. </message>
  99. <message>
  100. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
  101. <source>URL:</source>
  102. <translation>URL:</translation>
  103. </message>
  104. <message>
  105. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
  106. <source>User:</source>
  107. <translation>Usuari:</translation>
  108. </message>
  109. <message>
  110. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
  111. <source>Password:</source>
  112. <translation>Contrasenya:</translation>
  113. </message>
  114. <message>
  115. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
  116. <source>Alias:</source>
  117. <translation>Àlies:</translation>
  118. </message>
  119. <message>
  120. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
  121. <source>ownCloud</source>
  122. <translation>ownCloud</translation>
  123. </message>
  124. </context>
  125. <context>
  126. <name>FolderWizardSourcePage</name>
  127. <message>
  128. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
  129. <source>Form</source>
  130. <translation>Formulari</translation>
  131. </message>
  132. <message>
  133. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
  134. <source>Sync Directory</source>
  135. <translation>Srincronitza la carpeta</translation>
  136. </message>
  137. <message>
  138. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
  139. <source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
  140. <translation>Escolliu una carpeta local en l&apos;ordinador per sincronitzar:</translation>
  141. </message>
  142. <message>
  143. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
  144. <source>&amp;Choose...</source>
  145. <translation>&amp;Escull...</translation>
  146. </message>
  147. <message>
  148. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
  149. <source>&amp;Directory alias name:</source>
  150. <translation>&amp;Àlies de la carpeta:</translation>
  151. </message>
  152. <message>
  153. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
  154. <source>/home/local1</source>
  155. <translation>/home/local1</translation>
  156. </message>
  157. <message>
  158. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
  159. <source>Music</source>
  160. <translation>Música</translation>
  161. </message>
  162. </context>
  163. <context>
  164. <name>FolderWizardTargetPage</name>
  165. <message>
  166. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
  167. <source>Form</source>
  168. <translation>Formulari</translation>
  169. </message>
  170. <message>
  171. <source>Express Upload Target</source>
  172. <translation type="unfinished"/>
  173. </message>
  174. <message>
  175. <source>Pick a place where the data should go to:</source>
  176. <translation type="unfinished"/>
  177. </message>
  178. <message>
  179. <source>to your &amp;ownCloud</source>
  180. <translation type="unfinished"/>
  181. </message>
  182. <message>
  183. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
  184. <source>Synchronization Target</source>
  185. <translation>Destí de sincronització</translation>
  186. </message>
  187. <message>
  188. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
  189. <source>Select a destination folder for your data</source>
  190. <translation>Seleccioneu una carpeta de destí per les dades</translation>
  191. </message>
  192. <message>
  193. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="88"/>
  194. <source>on your &amp;ownCloud server</source>
  195. <translation>en el vostre servidor &amp;ownCloud</translation>
  196. </message>
  197. <message>
  198. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="103"/>
  199. <source>Folder on ownCloud:</source>
  200. <translation>Carpeta a ownCloud:</translation>
  201. </message>
  202. <message>
  203. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="152"/>
  204. <source>to a &amp;local folder</source>
  205. <translation>a una carpeta &amp;local</translation>
  206. </message>
  207. <message>
  208. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="165"/>
  209. <source>Folder name:</source>
  210. <translation>Nom de la carpeta:</translation>
  211. </message>
  212. <message>
  213. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="175"/>
  214. <source>C&amp;hoose..</source>
  215. <translation>Es&amp;colliu..</translation>
  216. </message>
  217. <message>
  218. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="222"/>
  219. <source>to a &amp;remote folder (URL)</source>
  220. <translation>a una carpeta remota (URL)</translation>
  221. </message>
  222. <message>
  223. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="235"/>
  224. <source>URL:</source>
  225. <translation>URL:</translation>
  226. </message>
  227. <message>
  228. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="365"/>
  229. <source>TextLabel</source>
  230. <translation>TextLabel</translation>
  231. </message>
  232. <message>
  233. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="387"/>
  234. <source>create</source>
  235. <translation>crea</translation>
  236. </message>
  237. <message>
  238. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="177"/>
  239. <source>root</source>
  240. <translation>root</translation>
  241. </message>
  242. <message>
  243. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="178"/>
  244. <source>/home/local</source>
  245. <translation>/home/local</translation>
  246. </message>
  247. <message>
  248. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
  249. <source>scp://john@host.com//myfolder</source>
  250. <translation>scp://john@host.com//lamevacarpeta</translation>
  251. </message>
  252. </context>
  253. <context>
  254. <name>Mirall::Application</name>
  255. <message>
  256. <source>No ownCloud Configuration</source>
  257. <translation type="unfinished"/>
  258. </message>
  259. <message>
  260. <source>&lt;p&gt;No ownCloud connection was configured yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please configure one by clicking on the tray icon!&lt;/p&gt;</source>
  261. <translation type="unfinished"/>
  262. </message>
  263. <message>
  264. <source>&lt;p&gt;The ownCloud at %1 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
  265. <translation type="unfinished"/>
  266. </message>
  267. <message>
  268. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="241"/>
  269. <source>&lt;p&gt;The detailed error message is&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
  270. <translation>&lt;p&gt;El missatge d&apos;error concret és&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  271. </message>
  272. <message>
  273. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="243"/>
  274. <source>&lt;p&gt;Please check your configuration by clicking on the tray icon.&lt;/p&gt;</source>
  275. <translation>&lt;p&gt;Comproveu la configuració fent clic a la icona de la safata.&lt;/p&gt;</translation>
  276. </message>
  277. <message>
  278. <source>ownCloud Connection Failed</source>
  279. <translation type="unfinished"/>
  280. </message>
  281. <message>
  282. <source>No ownCloud Connection</source>
  283. <translation type="unfinished"/>
  284. </message>
  285. <message>
  286. <source>&lt;p&gt;Your ownCloud credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  287. <translation type="unfinished"/>
  288. </message>
  289. <message>
  290. <source>&lt;p&gt;Your ownCloud user name or password is not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  291. <translation type="unfinished"/>
  292. </message>
  293. <message>
  294. <source>ownCloud Sync Started</source>
  295. <translation type="unfinished"/>
  296. </message>
  297. <message>
  298. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="345"/>
  299. <source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
  300. <translation>la sincronització ha començat per les carpetes %1 configurades.</translation>
  301. </message>
  302. <message>
  303. <source>Open ownCloud...</source>
  304. <translation type="unfinished"/>
  305. </message>
  306. <message>
  307. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="397"/>
  308. <source>Open status...</source>
  309. <translation>Obre l&apos;estat...</translation>
  310. </message>
  311. <message>
  312. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="399"/>
  313. <source>Add folder...</source>
  314. <translation>Afegeix una carpeta...</translation>
  315. </message>
  316. <message>
  317. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="401"/>
  318. <source>Configure...</source>
  319. <translation>Configura...</translation>
  320. </message>
  321. <message>
  322. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="403"/>
  323. <source>Configure proxy...</source>
  324. <translation>Configura proxy...</translation>
  325. </message>
  326. <message>
  327. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="407"/>
  328. <source>Quit</source>
  329. <translation>Surt</translation>
  330. </message>
  331. <message>
  332. <source>open folder %1</source>
  333. <translation type="unfinished"/>
  334. </message>
  335. <message>
  336. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="224"/>
  337. <source>%1 Server Mismatch</source>
  338. <translation>%1 Servidor no coincideix</translation>
  339. </message>
  340. <message>
  341. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="225"/>
  342. <source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest %1 server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
  343. <translation>&lt;p&gt;El servidor configurat per aquest client és massa antic.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Actualitzeu a l&apos;última versió del sevidor %1 i reinicieu el client.&lt;/p&gt;</translation>
  344. </message>
  345. <message>
  346. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="240"/>
  347. <source>&lt;p&gt;The %1 at %2 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
  348. <translation>&lt;p&gt;El %1 a %2 no s&apos;ha pogut aconseguir.&lt;/p&gt;</translation>
  349. </message>
  350. <message>
  351. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="245"/>
  352. <source>%1 Connection Failed</source>
  353. <translation>%1 Error de Connexió</translation>
  354. </message>
  355. <message>
  356. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="267"/>
  357. <source>Too many user attempts to enter password.</source>
  358. <translation>L&apos;usuari ha intentat introduir la contrasenya massa vegades.</translation>
  359. </message>
  360. <message>
  361. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="268"/>
  362. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="285"/>
  363. <source>Credentials</source>
  364. <translation>Credencials</translation>
  365. </message>
  366. <message>
  367. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="279"/>
  368. <source>Error: Could not retrieve the password!</source>
  369. <translation>Error no s&apos;ha pogut obtenir la contrasenya!</translation>
  370. </message>
  371. <message>
  372. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="281"/>
  373. <source>Password dialog was canceled!</source>
  374. <translation>El diàleg de contrasenya s&apos;ha cancel·lat!</translation>
  375. </message>
  376. <message>
  377. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="315"/>
  378. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="324"/>
  379. <source>No %1 Connection</source>
  380. <translation>No %1 Connexió</translation>
  381. </message>
  382. <message>
  383. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="316"/>
  384. <source>&lt;p&gt;Your %1 credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  385. <translation>&lt;p&gt;Les credencials %1 no són correctes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Corregiu-les inicant el diàleg de configuració des de la safata!&lt;/p&gt;</translation>
  386. </message>
  387. <message>
  388. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="325"/>
  389. <source>&lt;p&gt;Either your user name or your password are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  390. <translation>&lt;p&gt;El nom d&apos;usuari o la contrasenya ownCloud no són correctes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Corregiu-les iniciant el diàleg de configuració des de la safata!&lt;/p&gt;</translation>
  391. </message>
  392. <message>
  393. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="344"/>
  394. <source>%1 Sync Started</source>
  395. <translation>%1 Sincronització iniciada</translation>
  396. </message>
  397. <message>
  398. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="395"/>
  399. <source>Open %1 in browser...</source>
  400. <translation>Obre %1 en el navegador...</translation>
  401. </message>
  402. <message>
  403. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="405"/>
  404. <source>About...</source>
  405. <translation>Sobre...</translation>
  406. </message>
  407. <message>
  408. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="461"/>
  409. <source>Open %1 folder</source>
  410. <translation>Obre la carpeta %1</translation>
  411. </message>
  412. <message>
  413. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="474"/>
  414. <source>Managed Folders:</source>
  415. <translation>Fitxers gestionats:</translation>
  416. </message>
  417. <message>
  418. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="708"/>
  419. <source>About %1</source>
  420. <translation>Sobre %1</translation>
  421. </message>
  422. <message>
  423. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="709"/>
  424. <source>%1 client, version %2
  425. Copyright 2012, the ownCloud developers.</source>
  426. <translation>%1 client, versió %2
  427. Copyright 2012, els desenvolupadors de ownCloud.</translation>
  428. </message>
  429. <message>
  430. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="720"/>
  431. <source>Confirm Folder Remove</source>
  432. <translation>Confirma l&apos;eliminació de la carpeta</translation>
  433. </message>
  434. <message>
  435. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="721"/>
  436. <source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
  437. <translation>Esteu segurs d&apos;eliminar la carpeta de pujada &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
  438. </message>
  439. <message>
  440. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="755"/>
  441. <source>Undefined Folder State</source>
  442. <translation>Estat de la carpeta indefinit</translation>
  443. </message>
  444. <message>
  445. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="758"/>
  446. <source>The folder waits to start syncing.</source>
  447. <translation>La carpeta espera per començar amb la sincronització</translation>
  448. </message>
  449. <message>
  450. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="761"/>
  451. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="931"/>
  452. <source>Sync is running.</source>
  453. <translation>S&apos;està sincronitzant.</translation>
  454. </message>
  455. <message>
  456. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="764"/>
  457. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="936"/>
  458. <source>Last Sync was successful.</source>
  459. <translation>La darrera sincronització va ser correcta.</translation>
  460. </message>
  461. <message>
  462. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="767"/>
  463. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="942"/>
  464. <source>Syncing Error.</source>
  465. <translation>Error de sincronització.</translation>
  466. </message>
  467. <message>
  468. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="770"/>
  469. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="948"/>
  470. <source>Setup Error.</source>
  471. <translation>Error de configuració.</translation>
  472. </message>
  473. <message>
  474. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="773"/>
  475. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="951"/>
  476. <source>Undefined Error State.</source>
  477. <translation>Estat d&apos;error no definit.</translation>
  478. </message>
  479. <message>
  480. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="777"/>
  481. <source>Folder information</source>
  482. <translation>Informació de la carpeta</translation>
  483. </message>
  484. <message>
  485. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="792"/>
  486. <source>Unknown</source>
  487. <translation>Desconegut</translation>
  488. </message>
  489. <message>
  490. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="794"/>
  491. <source>Changed files:
  492. </source>
  493. <translation>Fitxers mb canvis:
  494. </translation>
  495. </message>
  496. <message>
  497. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="796"/>
  498. <source>Added files:
  499. </source>
  500. <translation>Fitxers afegits:
  501. </translation>
  502. </message>
  503. <message>
  504. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="798"/>
  505. <source>New files in the server, or files deleted locally:
  506. </source>
  507. <translation>Fitxers nous en el servidor, o fitxers eliminats localment:
  508. </translation>
  509. </message>
  510. <message>
  511. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="824"/>
  512. <source>Sync Running</source>
  513. <translation>S&apos;està sincronitzant</translation>
  514. </message>
  515. <message>
  516. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="825"/>
  517. <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
  518. <translation>S&apos;està sincronitzant.&lt;br/&gt;Voleu parar-la?</translation>
  519. </message>
  520. <message>
  521. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="924"/>
  522. <source>Undefined State.</source>
  523. <translation>Estat indefinit.</translation>
  524. </message>
  525. <message>
  526. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="927"/>
  527. <source>Waits to start syncing.</source>
  528. <translation>Espera per començar la sincronització.</translation>
  529. </message>
  530. <message>
  531. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="956"/>
  532. <source> (Sync is paused)</source>
  533. <translation>(La sincronització està pausada)</translation>
  534. </message>
  535. <message>
  536. <source>Sync is paused.</source>
  537. <translation type="unfinished"/>
  538. </message>
  539. <message>
  540. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="973"/>
  541. <source>No sync folders configured.</source>
  542. <translation>No hi ha fitxers de sincronització configurats</translation>
  543. </message>
  544. </context>
  545. <context>
  546. <name>Mirall::CSyncThread</name>
  547. <message>
  548. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="209"/>
  549. <source>CSync create failed.</source>
  550. <translation>CSync create ha fallat.</translation>
  551. </message>
  552. <message>
  553. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="245"/>
  554. <source>CSync failed to create a lock file.</source>
  555. <translation>CSync ha fallat en crear un fitxer de bloqueig.</translation>
  556. </message>
  557. <message>
  558. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="248"/>
  559. <source>CSync failed to load the state db.</source>
  560. <translation>CSync ha fallat en carregar la db d&apos;estat.</translation>
  561. </message>
  562. <message>
  563. <source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
  564. <translation type="unfinished"/>
  565. </message>
  566. <message>
  567. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="251"/>
  568. <source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
  569. <translation>L&apos;hora del sistema d&apos;aquest client és diferent de l&apos;hora del sistema del servidor. Useu un servei de sincronització de temps (NTP) en el servidor i al client perquè l&apos;hora sigui la mateixa.</translation>
  570. </message>
  571. <message>
  572. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="256"/>
  573. <source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
  574. <translation>CSync no ha pogut detectar el tipus de fitxers del sistema.</translation>
  575. </message>
  576. <message>
  577. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="259"/>
  578. <source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
  579. <translation>CSync ha patit un error mentre processava els àrbres interns.</translation>
  580. </message>
  581. <message>
  582. <source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please create it and try again.&lt;/p&gt;</source>
  583. <translation type="unfinished"/>
  584. </message>
  585. <message>
  586. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="262"/>
  587. <source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
  588. <translation>&lt;p&gt;La carpeta destí %1 no existeix.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Comproveu la configuració de sincronització.&lt;/p&gt;</translation>
  589. </message>
  590. <message>
  591. <source>&lt;p&gt;The ownCloud plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
  592. <translation type="unfinished"/>
  593. </message>
  594. <message>
  595. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="272"/>
  596. <source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
  597. <translation>No es pot escriure al sistema de fitxers local. Reviseu els permisos.</translation>
  598. </message>
  599. <message>
  600. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="276"/>
  601. <source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
  602. <translation>No es pot escriure el fitxer remot. Reviseu l&apos;acces remot.</translation>
  603. </message>
  604. <message>
  605. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="279"/>
  606. <source>An internal error number %1 happend.</source>
  607. <translation>S&apos;ha produït l&apos;error intern número %1</translation>
  608. </message>
  609. <message>
  610. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="295"/>
  611. <source>CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid.</source>
  612. <translation>CSync ha fallat en trobar l&apos;equip remot. L&apos;equip remot o la configuració del proxy no són válids.</translation>
  613. </message>
  614. <message>
  615. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="298"/>
  616. <source>CSync Update failed.</source>
  617. <translation>Ha fallat l&apos;actualització de CSync.</translation>
  618. </message>
  619. <message>
  620. <source>The local filesystem has directories which are write protected.
  621. That prevents ownCloud from successful syncing.
  622. Please make sure that all directories are writeable.</source>
  623. <translation type="unfinished"/>
  624. </message>
  625. <message>
  626. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="268"/>
  627. <source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
  628. <translation>&lt;p&gt;No s&apos;ha pogut carregar el connector %1 per csync.&lt;br/&gt;Comproveu la instal·lació!&lt;/p&gt;</translation>
  629. </message>
  630. <message>
  631. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="312"/>
  632. <source>CSync encountered an error while examining the file system.
  633. Syncing is not possible.</source>
  634. <translation>CSync ha trobat un error mentre examinava el sistema de fitxers.
  635. No s&apos;ha pogut realitzar la sincronització.</translation>
  636. </message>
  637. <message>
  638. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="315"/>
  639. <source>CSync update generated a strange instruction.
  640. Please write a bug report.</source>
  641. <translation>L&apos;actualització de CSync ha generat una instrucció estranya.
  642. Comuniqueu l&apos;errada.</translation>
  643. </message>
  644. <message>
  645. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="318"/>
  646. <source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
  647. <translation>Hi ha problemes amb el sistema de fitxers local. Desconecteu la sincronització i reviseu el sistema de fitxers</translation>
  648. </message>
  649. <message>
  650. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="323"/>
  651. <source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.&lt;p/&gt;Please make sure that all local directories are writeable.</source>
  652. <translation>El sistema de fitxers té %1 carpetes amb protecció contra escriptura.Això pot impedir una ocrrecta sincronització.&lt;p/&gt;Assegureu-vos que totes les carpetes locals tenen permís d&apos;escriptura.</translation>
  653. </message>
  654. <message>
  655. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="343"/>
  656. <source>CSync reconcile failed.</source>
  657. <translation>Ha fallat la reconciliació de CSync.</translation>
  658. </message>
  659. <message>
  660. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
  661. <source>File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped.</source>
  662. <translation>L&apos;intercanvi de fitxers amb ownCloud ha fallat. S&apos;ha aturat la sincronització.</translation>
  663. </message>
  664. <message>
  665. <source>CSync propagate failed.</source>
  666. <translation type="unfinished"/>
  667. </message>
  668. </context>
  669. <context>
  670. <name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
  671. <message>
  672. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="363"/>
  673. <source>mydomain.org</source>
  674. <translation>elmeudomini.org</translation>
  675. </message>
  676. </context>
  677. <context>
  678. <name>Mirall::Folder</name>
  679. <message>
  680. <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="99"/>
  681. <source>Local folder %1 does not exist.</source>
  682. <translation>El fitxer local %1 no existeix.</translation>
  683. </message>
  684. <message>
  685. <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="102"/>
  686. <source>%1 should be a directory but is not.</source>
  687. <translation>%1 hauria de ser una carpeta, però no ho és.</translation>
  688. </message>
  689. <message>
  690. <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="105"/>
  691. <source>%1 is not readable.</source>
  692. <translation>No es pot llegir %1.</translation>
  693. </message>
  694. </context>
  695. <context>
  696. <name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
  697. <message>
  698. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="176"/>
  699. <source>Remote path: %1</source>
  700. <translation>Carpeta remota: %1</translation>
  701. </message>
  702. </context>
  703. <context>
  704. <name>Mirall::FolderWizard</name>
  705. <message>
  706. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="466"/>
  707. <source>%1 Folder Wizard</source>
  708. <translation>Assistent de carpeta %1</translation>
  709. </message>
  710. </context>
  711. <context>
  712. <name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
  713. <message>
  714. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
  715. <source>No local directory selected!</source>
  716. <translation>No heu seleccionat cap carpeta local!</translation>
  717. </message>
  718. <message>
  719. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
  720. <source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
  721. <translation>El camí local %1 ja és una carpeta de pujada.&lt;br/&gt;Seleccioneu-ne un altre!</translation>
  722. </message>
  723. <message>
  724. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
  725. <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
  726. <translation>L&apos;entrada actual conté una carpeta ja configurada.</translation>
  727. </message>
  728. <message>
  729. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
  730. <source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
  731. <translation>La carpeta que heu entrat conté una carpeta ja configurada.</translation>
  732. </message>
  733. <message>
  734. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
  735. <source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
  736. <translation>L&apos;àlies no pot ser buit. Faciliteu una paraula descriptiva.</translation>
  737. </message>
  738. <message>
  739. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
  740. <source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
  741. <translation>&lt;br/&gt;L&apos;àlies &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ja està en ús. Seleccioneu-ne un altre.</translation>
  742. </message>
  743. <message>
  744. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
  745. <source>Select the source folder</source>
  746. <translation>Seleccioneu la carpeta font</translation>
  747. </message>
  748. </context>
  749. <context>
  750. <name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
  751. <message>
  752. <source>The folder is not available on your ownCloud.&lt;br/&gt;Click to let mirall create it.</source>
  753. <translation type="unfinished"/>
  754. </message>
  755. <message>
  756. <source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
  757. <translation type="unfinished"/>
  758. </message>
  759. <message>
  760. <source>Failed to create the folder on ownCloud.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
  761. <translation type="unfinished"/>
  762. </message>
  763. <message>
  764. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
  765. <source>The folder is not available on your %1.&lt;br/&gt;Click to create it.</source>
  766. <translation>La carpeta no està dispobnible en %1.&lt;br/&gt;Feu clic per crear-la.</translation>
  767. </message>
  768. <message>
  769. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
  770. <source>Folder was successfully created on %1.</source>
  771. <translation>La carpeta s&apos;ha creat correctament a %1.</translation>
  772. </message>
  773. <message>
  774. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/>
  775. <source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
  776. <translation>Ha fallat en crear la carpeta a %1.&lt;br/&gt;Comproveu-ho manualment.</translation>
  777. </message>
  778. <message>
  779. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/>
  780. <source>Better do not use the remote root directory.&lt;br/&gt;If you do, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; mirror another local folder.</source>
  781. <translation>És millor no usar la carpeta root remota.&lt;br/&gt;Si ho feu &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; podreu replicar cap altre carpeta local.</translation>
  782. </message>
  783. <message>
  784. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
  785. <source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</source>
  786. <translation>a la &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (versió %3)</translation>
  787. </message>
  788. <message>
  789. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
  790. <source>no configured %1 found!</source>
  791. <translation>no s&apos;ha trobat %1 configurat!</translation>
  792. </message>
  793. <message>
  794. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="327"/>
  795. <source>%1 could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</source>
  796. <translation>%1 no s&apos;ha pogut accedir:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
  797. </message>
  798. <message>
  799. <source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (version %2)</source>
  800. <translation type="unfinished"/>
  801. </message>
  802. <message>
  803. <source>no configured ownCloud found!</source>
  804. <translation type="unfinished"/>
  805. </message>
  806. <message>
  807. <source>Your ownCloud could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  808. <translation type="unfinished"/>
  809. </message>
  810. <message>
  811. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="395"/>
  812. <source>Select the target folder</source>
  813. <translation>Seleccioneu la carpeta de destí</translation>
  814. </message>
  815. </context>
  816. <context>
  817. <name>Mirall::LogBrowser</name>
  818. <message>
  819. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="122"/>
  820. <source>Log Output</source>
  821. <translation>Sortida de registre</translation>
  822. </message>
  823. <message>
  824. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="134"/>
  825. <source>&amp;Search: </source>
  826. <translation>&amp;Cerca:</translation>
  827. </message>
  828. <message>
  829. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="142"/>
  830. <source>&amp;Find</source>
  831. <translation>&amp;Troba</translation>
  832. </message>
  833. <message>
  834. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="160"/>
  835. <source>Clear</source>
  836. <translation>Neteja</translation>
  837. </message>
  838. <message>
  839. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="161"/>
  840. <source>Clear the log display.</source>
  841. <translation>Neteja l&apos;inici de sessió.</translation>
  842. </message>
  843. <message>
  844. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="167"/>
  845. <source>S&amp;ave</source>
  846. <translation>Des&amp;a</translation>
  847. </message>
  848. <message>
  849. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="168"/>
  850. <source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
  851. <translation>Desa el fitxer de registre al disc per depuració</translation>
  852. </message>
  853. <message>
  854. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="206"/>
  855. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
  856. <source>Error</source>
  857. <translation>Error</translation>
  858. </message>
  859. <message>
  860. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="207"/>
  861. <source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
  862. <translation>&lt;nobr&gt;El fitxer &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no es pot obrir en mode escriptura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La sortida del registre &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; es pot desar!&lt;/nobr&gt;</translation>
  863. </message>
  864. <message>
  865. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="253"/>
  866. <source>Save log file</source>
  867. <translation>Desa el fitxer de registre</translation>
  868. </message>
  869. <message>
  870. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
  871. <source>Could not write to log file </source>
  872. <translation>No s&apos;ha pogut escriure el fitxer de registre</translation>
  873. </message>
  874. </context>
  875. <context>
  876. <name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
  877. <message>
  878. <source>john</source>
  879. <translation type="unfinished"/>
  880. </message>
  881. <message>
  882. <source>secret</source>
  883. <translation type="unfinished"/>
  884. </message>
  885. </context>
  886. <context>
  887. <name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
  888. <message>
  889. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="321"/>
  890. <source>ftp.mydomain.org</source>
  891. <translation>ftp.elmeudomini.org</translation>
  892. </message>
  893. <message>
  894. <source>john</source>
  895. <translation type="unfinished"/>
  896. </message>
  897. <message>
  898. <source>secret</source>
  899. <translation type="unfinished"/>
  900. </message>
  901. </context>
  902. <context>
  903. <name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
  904. <message>
  905. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="79"/>
  906. <source>Create the %1 Connection</source>
  907. <translation>Crea la connexió %1</translation>
  908. </message>
  909. <message>
  910. <source>john</source>
  911. <translation type="unfinished"/>
  912. </message>
  913. <message>
  914. <source>secret</source>
  915. <translation type="unfinished"/>
  916. </message>
  917. </context>
  918. <context>
  919. <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
  920. <message>
  921. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="70"/>
  922. <source>%1 Connection Wizard</source>
  923. <translation>Assistent de connexió %1</translation>
  924. </message>
  925. <message>
  926. <source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
  927. <translation type="unfinished"/>
  928. </message>
  929. <message>
  930. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
  931. <translation type="unfinished"/>
  932. </message>
  933. <message>
  934. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to ownCloud!&lt;/font&gt;</source>
  935. <translation type="unfinished"/>
  936. </message>
  937. <message>
  938. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="130"/>
  939. <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
  940. <translation>Intentant connectar amb %1 a %2...</translation>
  941. </message>
  942. <message>
  943. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="164"/>
  944. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
  945. <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;S&apos;ha connectat correctament amb %1: %2 versió %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
  946. </message>
  947. <message>
  948. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="176"/>
  949. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to %1!&lt;/font&gt;</source>
  950. <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La connexió amb %1 ha fallat!&lt;/font&gt;</translation>
  951. </message>
  952. <message>
  953. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="178"/>
  954. <source>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  955. <translation>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
  956. </message>
  957. <message>
  958. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="263"/>
  959. <source>Starting script owncloud-admin...</source>
  960. <translation>Iniciant l&apos;script owncloud-admin...</translation>
  961. </message>
  962. <message>
  963. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of ownCloud failed!&lt;/font&gt;</source>
  964. <translation type="unfinished"/>
  965. </message>
  966. <message>
  967. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of ownCloud succeeded!&lt;/font&gt;</source>
  968. <translation type="unfinished"/>
  969. </message>
  970. <message>
  971. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
  972. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of %1 failed!&lt;/font&gt;</source>
  973. <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La instal·lació de %1 ha fallat!&lt;/font&gt;</translation>
  974. </message>
  975. <message>
  976. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
  977. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of %1 succeeded!&lt;/font&gt;</source>
  978. <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;La instal·lació de %1 ha tingut èxit!&lt;/font&gt;</translation>
  979. </message>
  980. <message>
  981. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
  982. <source>The owncloud admin script can not be found.
  983. Setup can not be done.</source>
  984. <translation>No s&apos;ha trobat l&apos;script de owncloud-admin.
  985. No s&apos;ha pogut configurar</translation>
  986. </message>
  987. <message>
  988. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="399"/>
  989. <source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
  990. <translation>No s&apos;ha pogut crear la carpeta remota %1.</translation>
  991. </message>
  992. <message>
  993. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="423"/>
  994. <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
  995. <translation>La carpeta remota %1 s&apos;ha creat correctament.</translation>
  996. </message>
  997. <message>
  998. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="425"/>
  999. <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
  1000. <translation>La carpeta remota %1 ja existeix. S&apos;hi està connectant per sincronitzar-les.</translation>
  1001. </message>
  1002. <message>
  1003. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
  1004. <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
  1005. <translation>La creació de la carpeta ha resultat en el codi d&apos;error HTTP %1</translation>
  1006. </message>
  1007. <message>
  1008. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="448"/>
  1009. <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
  1010. <translation>S&apos;ha establert una connexió de sincronització des de %1 a la carpeta remota %2.</translation>
  1011. </message>
  1012. <message>
  1013. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
  1014. <source>Succesfully connected to %1!</source>
  1015. <translation>S&apos;ha connectat amb èxit amb %1!</translation>
  1016. </message>
  1017. <message>
  1018. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
  1019. <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
  1020. <translation>No s&apos;ha pogut establir la connexió amb %1. Comproveu-ho de nou.</translation>
  1021. </message>
  1022. <message>
  1023. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
  1024. <source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
  1025. <translation>Premeu Acaba per acceptar permanentment aquesta connexió</translation>
  1026. </message>
  1027. <message>
  1028. <source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
  1029. <translation type="unfinished"/>
  1030. </message>
  1031. <message>
  1032. <source>Checking local sync folder %1</source>
  1033. <translation type="unfinished"/>
  1034. </message>
  1035. <message>
  1036. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="378"/>
  1037. <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
  1038. <translation>La carpeta local %1 ja existeix, s&apos;està configurant per sincronitzar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
  1039. </message>
  1040. <message>
  1041. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
  1042. <source>Creating local sync folder %1... </source>
  1043. <translation>Creant carpeta local de sincronització %1...</translation>
  1044. </message>
  1045. <message>
  1046. <source>Creating local sync folder %1</source>
  1047. <translation type="unfinished"/>
  1048. </message>
  1049. <message>
  1050. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="383"/>
  1051. <source>ok</source>
  1052. <translation>correcte</translation>
  1053. </message>
  1054. <message>
  1055. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
  1056. <source>failed.</source>
  1057. <translation>ha fallat.</translation>
  1058. </message>
  1059. <message>
  1060. <source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
  1061. <translation type="unfinished"/>
  1062. </message>
  1063. <message>
  1064. <source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
  1065. <translation type="unfinished"/>
  1066. </message>
  1067. <message>
  1068. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="101"/>
  1069. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
  1070. <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;la carpeta de sincronització %1 s&apos;ha creat correctament!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
  1071. </message>
  1072. <message>
  1073. <source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
  1074. <translation type="unfinished"/>
  1075. </message>
  1076. <message>
  1077. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="429"/>
  1078. <source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
  1079. <translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La creació de la carpeta remota ha fallat, provablement perquè les credencials facilitades són incorrectes.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Comproveu les vostres credencials.&lt;/p&gt;</translation>
  1080. </message>
  1081. <message>
  1082. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
  1083. <source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
  1084. <translation>La creació de la carpeta remota %1 ha fallat amb l&apos;error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
  1085. </message>
  1086. </context>
  1087. <context>
  1088. <name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
  1089. <message>
  1090. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
  1091. <source>Welcome to %1</source>
  1092. <translation>Benvingut a %1</translation>
  1093. </message>
  1094. <message>
  1095. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="68"/>
  1096. <source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the process.&lt;p&gt;&lt;p&gt;If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.&lt;/p&gt;</source>
  1097. <translation>&lt;p&gt;Per tal de connectar amb el servidor %1, heu de subministrar l&apos;adreça del servidor i les credencials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aquest assistent us guiarà a través del procés.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Si no heu rebut aquesta informació, contacteu amb el proveïdor %1 d&apos;hospedatge.&lt;/p&gt;</translation>
  1098. </message>
  1099. </context>
  1100. <context>
  1101. <name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
  1102. <message>
  1103. <source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new ownCloud&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
  1104. <translation type="unfinished"/>
  1105. </message>
  1106. <message>
  1107. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="444"/>
  1108. <source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new %2&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
  1109. <translation>Felicitats! El &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;nou %2&lt;/a&gt; està actiu i funcionant!</translation>
  1110. </message>
  1111. </context>
  1112. <context>
  1113. <name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
  1114. <message>
  1115. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="227"/>
  1116. <source>http://owncloud.mydomain.org</source>
  1117. <translation>http://owncloud.elmeudomini.org</translation>
  1118. </message>
  1119. </context>
  1120. <context>
  1121. <name>Mirall::ProxyDialog</name>
  1122. <message>
  1123. <location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
  1124. <source>Hostname of proxy server</source>
  1125. <translation>Equip remot del servidor proxy</translation>
  1126. </message>
  1127. <message>
  1128. <location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
  1129. <source>Username for proxy server</source>
  1130. <translation>Nom d&apos;usuari del servidor proxy</translation>
  1131. </message>
  1132. <message>
  1133. <location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
  1134. <source>Password for proxy server</source>
  1135. <translation>Contrasenya del servidor proxy</translation>
  1136. </message>
  1137. </context>
  1138. <context>
  1139. <name>Mirall::SslErrorDialog</name>
  1140. <message>
  1141. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
  1142. <source>SSL Connection</source>
  1143. <translation>Connexió SSL</translation>
  1144. </message>
  1145. <message>
  1146. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="97"/>
  1147. <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
  1148. <translation>Avisos quant a la connexió SSL actual:</translation>
  1149. </message>
  1150. <message>
  1151. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
  1152. <source>with Certificate %1</source>
  1153. <translation>amb certificat %1</translation>
  1154. </message>
  1155. <message>
  1156. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="153"/>
  1157. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="154"/>
  1158. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="155"/>
  1159. <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
  1160. <translation>&amp;lt;no especificat&amp;gt;</translation>
  1161. </message>
  1162. <message>
  1163. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
  1164. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="176"/>
  1165. <source>Organization: %1</source>
  1166. <translation>Organització %1</translation>
  1167. </message>
  1168. <message>
  1169. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/>
  1170. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="177"/>
  1171. <source>Unit: %1</source>
  1172. <translation>Unitat: %1</translation>
  1173. </message>
  1174. <message>
  1175. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
  1176. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
  1177. <source>Country: %1</source>
  1178. <translation>País: %1</translation>
  1179. </message>
  1180. <message>
  1181. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="165"/>
  1182. <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  1183. <translation>Empremta digital (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
  1184. </message>
  1185. <message>
  1186. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
  1187. <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  1188. <translation>Empremta digital (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
  1189. </message>
  1190. <message>
  1191. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
  1192. <source>Effective Date: %1</source>
  1193. <translation>Data d&apos;efecte: %1</translation>
  1194. </message>
  1195. <message>
  1196. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/>
  1197. <source>Expiry Date: %1</source>
  1198. <translation>Data d&apos;expiració: %1</translation>
  1199. </message>
  1200. <message>
  1201. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="173"/>
  1202. <source>Issuer: %1</source>
  1203. <translation>Emissor: %1</translation>
  1204. </message>
  1205. </context>
  1206. <context>
  1207. <name>Mirall::StatusDialog</name>
  1208. <message>
  1209. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="272"/>
  1210. <source>Pause</source>
  1211. <translation>Pausa</translation>
  1212. </message>
  1213. <message>
  1214. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="274"/>
  1215. <source>Resume</source>
  1216. <translation>Continua</translation>
  1217. </message>
  1218. <message>
  1219. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="473"/>
  1220. <source>Checking %1 connection...</source>
  1221. <translation>Comprovant la connexió %1...</translation>
  1222. </message>
  1223. <message>
  1224. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="478"/>
  1225. <source>No %1 connection configured.</source>
  1226. <translation>La connexió %1 no està configurada.</translation>
  1227. </message>
  1228. <message>
  1229. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="501"/>
  1230. <source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
  1231. <translation>Connectat amb &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; com a &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
  1232. </message>
  1233. <message>
  1234. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="503"/>
  1235. <source>Version: %1 (%2)</source>
  1236. <translation>Versió: %1 (%2)</translation>
  1237. </message>
  1238. <message>
  1239. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="519"/>
  1240. <source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
  1241. <translation>&lt;p&gt;La connexió amb %1 ha fallat: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  1242. </message>
  1243. <message>
  1244. <source>Checking ownCloud connection...</source>
  1245. <translation type="unfinished"/>
  1246. </message>
  1247. <message>
  1248. <source>No ownCloud connection configured.</source>
  1249. <translation type="unfinished"/>
  1250. </message>
  1251. <message>
  1252. <source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</source>
  1253. <translation type="unfinished"/>
  1254. </message>
  1255. <message>
  1256. <source>Version: %1</source>
  1257. <translation type="unfinished"/>
  1258. </message>
  1259. <message>
  1260. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="516"/>
  1261. <source>unknown problem.</source>
  1262. <translation>Problema desconegut.</translation>
  1263. </message>
  1264. <message>
  1265. <source>&lt;p&gt;Failed to connect to ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
  1266. <translation type="unfinished"/>
  1267. </message>
  1268. </context>
  1269. <context>
  1270. <name>Mirall::Theme</name>
  1271. <message>
  1272. <source>Status undefined</source>
  1273. <translation type="unfinished"/>
  1274. </message>
  1275. <message>
  1276. <source>Waiting to start sync</source>
  1277. <translation type="unfinished"/>
  1278. </message>
  1279. <message>
  1280. <source>Sync is running</source>
  1281. <translation type="unfinished"/>
  1282. </message>
  1283. <message>
  1284. <source>Sync Success</source>
  1285. <translation type="unfinished"/>
  1286. </message>
  1287. <message>
  1288. <source>Sync Error - Click info button for details.</source>
  1289. <translation type="unfinished"/>
  1290. </message>
  1291. <message>
  1292. <source>Setup Error</source>
  1293. <translation type="unfinished"/>
  1294. </message>
  1295. </context>
  1296. <context>
  1297. <name>Mirall::UpdateDetector</name>
  1298. <message>
  1299. <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="114"/>
  1300. <source>Client Version Check</source>
  1301. <translation>Comprovació de la versió del client.</translation>
  1302. </message>
  1303. <message>
  1304. <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="116"/>
  1305. <source>&lt;p&gt;A new version of the %1 client is available.</source>
  1306. <translation>&lt;p&gt;Hi ha una nova versió disponible del client %1.</translation>
  1307. </message>
  1308. <message>
  1309. <source>&lt;p&gt;A new version of the ownCloud Client is available.</source>
  1310. <translation type="unfinished"/>
  1311. </message>
  1312. <message>
  1313. <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
  1314. <source>%1 is available. The installed version is %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
  1315. <translation>%1 està disponible. La versió instal·lada és %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;Per més informació mireu &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  1316. </message>
  1317. </context>
  1318. <context>
  1319. <name>Mirall::ownCloudFolder</name>
  1320. <message>
  1321. <location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="280"/>
  1322. <source>The CSync thread terminated.</source>
  1323. <translation>El fil de CSync ha acabat.</translation>
  1324. </message>
  1325. </context>
  1326. <context>
  1327. <name>MirallConfigFile</name>
  1328. <message>
  1329. <source>ownCloud Password Required</source>
  1330. <translation type="unfinished"/>
  1331. </message>
  1332. <message>
  1333. <source>Please enter your ownCloud password:</source>
  1334. <translation type="unfinished"/>
  1335. </message>
  1336. <message>
  1337. <location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="75"/>
  1338. <source>Password Required</source>
  1339. <translation>Es requereix contrasenya</translation>
  1340. </message>
  1341. <message>
  1342. <location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="76"/>
  1343. <source>Please enter your %1 password:</source>
  1344. <translation>Escriviu la contrasenya %1:</translation>
  1345. </message>
  1346. </context>
  1347. <context>
  1348. <name>OwncloudCredentialsPage</name>
  1349. <message>
  1350. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
  1351. <source>Form</source>
  1352. <translation>Formulari</translation>
  1353. </message>
  1354. <message>
  1355. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
  1356. <source>ownCloud Credentials</source>
  1357. <translation>Credencials de ownCloud</translation>
  1358. </message>
  1359. <message>
  1360. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
  1361. <source>Provide ownCloud Credentials</source>
  1362. <translation>Faciliteu les credencials ownCloud</translation>
  1363. </message>
  1364. <message>
  1365. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
  1366. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1367. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1368. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1369. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1370. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Please enter the username and password for your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1371. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  1372. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1373. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1374. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1375. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1376. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1377. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Escriviu el nom d&apos;usuari i la contrasenya de la instància ownCloud. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1378. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  1379. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Si no voleu desar les credencials a la màquina local, marqueu la casella. ownCloud us preguntarà per la contrasenya cada vegada que s&apos;inicïi el client.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1380. </message>
  1381. <message>
  1382. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1383. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1384. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1385. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1386. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Provide username and password to connect your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1387. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  1388. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1389. <translation type="unfinished"/>
  1390. </message>
  1391. <message>
  1392. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
  1393. <source>ownCloud-User:</source>
  1394. <translation>Usuari ownCloud:</translation>
  1395. </message>
  1396. <message>
  1397. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
  1398. <source>Password:</source>
  1399. <translation>Contrasenya:</translation>
  1400. </message>
  1401. <message>
  1402. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
  1403. <source>Do not store password on local machine.</source>
  1404. <translation>No guardis les contrasenyes a la màquina local.</translation>
  1405. </message>
  1406. <message>
  1407. <source>john</source>
  1408. <translation type="unfinished"/>
  1409. </message>
  1410. <message>
  1411. <source>secret</source>
  1412. <translation type="unfinished"/>
  1413. </message>
  1414. </context>
  1415. <context>
  1416. <name>OwncloudFTPAccessPage</name>
  1417. <message>
  1418. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
  1419. <source>Form</source>
  1420. <translation>Formulari</translation>
  1421. </message>
  1422. <message>
  1423. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
  1424. <source>FTP Access to your Webaccount:</source>
  1425. <translation>Accés FTP al vostre compte:</translation>
  1426. </message>
  1427. <message>
  1428. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
  1429. <source>FTP Details and Credentials</source>
  1430. <translation>Detalls FTP i credencials</translation>
  1431. </message>
  1432. <message>
  1433. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
  1434. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1435. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1436. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1437. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1438. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1439. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1440. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1441. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1442. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1443. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Els detalls d&apos;aquí s&apos;usen per instal·lar les dades d&apos;ownCloud en el vostre espai web, que és accessible mitjançant ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1444. </message>
  1445. <message>
  1446. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
  1447. <source>FTP-URL:</source>
  1448. <translation>URL del FTP</translation>
  1449. </message>
  1450. <message>
  1451. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
  1452. <source>FTP-User:</source>
  1453. <translation>Usuari del FTP:</translation>
  1454. </message>
  1455. <message>
  1456. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
  1457. <source>Password:</source>
  1458. <translation>Contrasenya:</translation>
  1459. </message>
  1460. <message>
  1461. <source>ftp.mydomain.org</source>
  1462. <translation type="unfinished"/>
  1463. </message>
  1464. <message>
  1465. <source>john</source>
  1466. <translation type="unfinished"/>
  1467. </message>
  1468. </context>
  1469. <context>
  1470. <name>OwncloudSetupPage</name>
  1471. <message>
  1472. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
  1473. <source>Form</source>
  1474. <translation>Formulari</translation>
  1475. </message>
  1476. <message>
  1477. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
  1478. <source>Server &amp;address:</source>
  1479. <translation>&amp;Adreça del servidor:</translation>
  1480. </message>
  1481. <message>
  1482. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
  1483. <source>https://</source>
  1484. <translation>https://</translation>
  1485. </message>
  1486. <message>
  1487. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
  1488. <source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
  1489. <translation>Escriviu la url de ownCloud amb la que voleu contactar (sense http o https).</translation>
  1490. </message>
  1491. <message>
  1492. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
  1493. <source>Use &amp;secure connection</source>
  1494. <translation>Usa una connexió segura</translation>
  1495. </message>
  1496. <message>
  1497. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
  1498. <source>CheckBox</source>
  1499. <translation>Caixa de selecció</translation>
  1500. </message>
  1501. <message>
  1502. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
  1503. <source>&amp;Username:</source>
  1504. <translation>Nom d&apos;&amp;usuari:</translation>
  1505. </message>
  1506. <message>
  1507. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
  1508. <source>Enter the ownCloud username.</source>
  1509. <translation>Escriciu el nom d&apos;usuari ownCloud.</translation>
  1510. </message>
  1511. <message>
  1512. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
  1513. <source>&amp;Password:</source>
  1514. <translation>&amp;Contrasenya:</translation>
  1515. </message>
  1516. <message>
  1517. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
  1518. <source>Enter the ownCloud password.</source>
  1519. <translation>Escriviu la contrasenya ownCloud.</translation>
  1520. </message>
  1521. <message>
  1522. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
  1523. <source>Do not allow the local storage of the password.</source>
  1524. <translation>No permetis desar localment la contrasenya.</translation>
  1525. </message>
  1526. <message>
  1527. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
  1528. <source>&amp;Do not store password on local machine.</source>
  1529. <translation>&amp;No emmagatzemar la contrasenya en l’equip local</translation>
  1530. </message>
  1531. <message>
  1532. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
  1533. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
  1534. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
  1535. <source>TextLabel</source>
  1536. <translation>TextLabel</translation>
  1537. </message>
  1538. </context>
  1539. <context>
  1540. <name>OwncloudWizardResultPage</name>
  1541. <message>
  1542. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
  1543. <source>Form</source>
  1544. <translation>Formulari</translation>
  1545. </message>
  1546. <message>
  1547. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
  1548. <source>Result</source>
  1549. <translation>Resultat</translation>
  1550. </message>
  1551. <message>
  1552. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
  1553. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1554. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1555. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1556. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1557. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This page shows the status of the connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1558. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1559. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1560. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1561. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1562. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Aquesta pàgina mostra l&apos;estat de la connexió.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1563. </message>
  1564. <message>
  1565. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
  1566. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
  1567. <source>TextLabel</source>
  1568. <translation>TextLabel</translation>
  1569. </message>
  1570. </context>
  1571. <context>
  1572. <name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
  1573. <message>
  1574. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
  1575. <source>Form</source>
  1576. <translation>Formulari</translation>
  1577. </message>
  1578. <message>
  1579. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
  1580. <source>Create an ownCloud Connection</source>
  1581. <translation>Crea una connexió ownCloud</translation>
  1582. </message>
  1583. <message>
  1584. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
  1585. <source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
  1586. <translation>Seleccioneu el ownCloud al que us voleu connectar</translation>
  1587. </message>
  1588. <message>
  1589. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
  1590. <source>connect my ownCloud</source>
  1591. <translation>connecta amb el meu ownCloud</translation>
  1592. </message>
  1593. <message>
  1594. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
  1595. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1596. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1597. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1598. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1599. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Specify the ownCloud you want to connect to.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1600. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud server below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1601. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1602. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1603. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1604. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1605. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Especifiqueu l&apos;ownCloud amb el que voleu conatctar.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1606. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Escriviu l&apos;adreça web del servidor ownCloud a continuació.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1607. </message>
  1608. <message>
  1609. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
  1610. <source>ownCloud-Link:</source>
  1611. <translation>Enllaç ownCloud:</translation>
  1612. </message>
  1613. <message>
  1614. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1615. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1616. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1617. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1618. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1619. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  1620. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1621. <translation type="unfinished"/>
  1622. </message>
  1623. <message>
  1624. <source>ownCloud-URL:</source>
  1625. <translation type="unfinished"/>
  1626. </message>
  1627. <message>
  1628. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
  1629. <source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
  1630. <translation>Nota: per especificar una connexió segura SSL, inicieu la url amb https.</translation>
  1631. </message>
  1632. <message>
  1633. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
  1634. <source>create a new ownCloud</source>
  1635. <translation>crea un nou ownCloud</translation>
  1636. </message>
  1637. <message>
  1638. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
  1639. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1640. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1641. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1642. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1643. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1644. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  1645. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all neccessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1646. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1647. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1648. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1649. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1650. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Seleccioneu si voleu crear un ownCloud nou, ja sigui en una màquina local o en un servidor. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1651. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  1652. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Aquest assistent us guiarà a través dels passos necessaris.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1653. </message>
  1654. <message>
  1655. <source>http://owncloud.mydomain.org</source>
  1656. <translation type="unfinished"/>
  1657. </message>
  1658. </context>
  1659. <context>
  1660. <name>QObject</name>
  1661. <message>
  1662. <source>ownCloud Password Required</source>
  1663. <translation type="unfinished"/>
  1664. </message>
  1665. <message>
  1666. <source>Please enter your ownCloud password:</source>
  1667. <translation type="unfinished"/>
  1668. </message>
  1669. <message>
  1670. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="42"/>
  1671. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
  1672. <source>Status undefined</source>
  1673. <translation>Estat indefinit</translation>
  1674. </message>
  1675. <message>
  1676. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="45"/>
  1677. <source>Waiting to start sync</source>
  1678. <translation>Pendent d&apos;iniciar la sincronització</translation>
  1679. </message>
  1680. <message>
  1681. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="48"/>
  1682. <source>Sync is running</source>
  1683. <translation>La sincronització s&apos;està executant</translation>
  1684. </message>
  1685. <message>
  1686. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
  1687. <source>Sync Success</source>
  1688. <translation>Sincronització amb èxit</translation>
  1689. </message>
  1690. <message>
  1691. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
  1692. <source>Sync Error - Click info button for details.</source>
  1693. <translation>Error de sincronització - Feu clic al botó per més detalls.</translation>
  1694. </message>
  1695. <message>
  1696. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
  1697. <source>Setup Error</source>
  1698. <translation>Error de configuració</translation>
  1699. </message>
  1700. </context>
  1701. <context>
  1702. <name>appname</name>
  1703. <message>
  1704. <source>ownCloud</source>
  1705. <translation type="unfinished"/>
  1706. </message>
  1707. </context>
  1708. <context>
  1709. <name>proxyDialog</name>
  1710. <message>
  1711. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
  1712. <source>Proxy Settings</source>
  1713. <translation>Configuració del proxy</translation>
  1714. </message>
  1715. <message>
  1716. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
  1717. <source>Configure Proxies</source>
  1718. <translation>Configura Proxies</translation>
  1719. </message>
  1720. <message>
  1721. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
  1722. <source>No Proxy</source>
  1723. <translation>Sense proxy</translation>
  1724. </message>
  1725. <message>
  1726. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
  1727. <source>Use system proxy</source>
  1728. <translation>Usa el sistema proxy</translation>
  1729. </message>
  1730. <message>
  1731. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
  1732. <source>Manual proxy configuration</source>
  1733. <translation>Configuració manual del proxy</translation>
  1734. </message>
  1735. <message>
  1736. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
  1737. <source>User</source>
  1738. <translation>Usuari</translation>
  1739. </message>
  1740. <message>
  1741. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
  1742. <source>Password</source>
  1743. <translation>Contrasenya</translation>
  1744. </message>
  1745. <message>
  1746. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
  1747. <source>Port</source>
  1748. <translation>Port</translation>
  1749. </message>
  1750. <message>
  1751. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
  1752. <source>Host</source>
  1753. <translation>Equip remot</translation>
  1754. </message>
  1755. <message>
  1756. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
  1757. <source>Proxy server requires password</source>
  1758. <translation>El servidor proxy requereix contrasenya</translation>
  1759. </message>
  1760. </context>
  1761. <context>
  1762. <name>sslErrorDialog</name>
  1763. <message>
  1764. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
  1765. <source>Form</source>
  1766. <translation>Formulari</translation>
  1767. </message>
  1768. <message>
  1769. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
  1770. <source>Trust this certificate anyway</source>
  1771. <translation>Confia en aquest certificat igualment</translation>
  1772. </message>
  1773. <message>
  1774. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
  1775. <source>SSL Connection</source>
  1776. <translation>Connexió SSL</translation>
  1777. </message>
  1778. </context>
  1779. <context>
  1780. <name>sslErrorsDialog</name>
  1781. <message>
  1782. <source>Form</source>
  1783. <translation type="unfinished"/>
  1784. </message>
  1785. <message>
  1786. <source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
  1787. <translation type="unfinished"/>
  1788. </message>
  1789. <message>
  1790. <source>SSL Connection</source>
  1791. <translation type="unfinished"/>
  1792. </message>
  1793. </context>
  1794. <context>
  1795. <name>statusDialog</name>
  1796. <message>
  1797. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
  1798. <source>Form</source>
  1799. <translation>Formulari</translation>
  1800. </message>
  1801. <message>
  1802. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
  1803. <source>Sync Directory Status</source>
  1804. <translation>Estat de sincronització de la carpeta</translation>
  1805. </message>
  1806. <message>
  1807. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
  1808. <source>Add Sync...</source>
  1809. <translation>Afegeix sincronització...</translation>
  1810. </message>
  1811. <message>
  1812. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
  1813. <source>Remove...</source>
  1814. <translation>Elimina...</translation>
  1815. </message>
  1816. <message>
  1817. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
  1818. <source>Fetch...</source>
  1819. <translation>Recupera...</translation>
  1820. </message>
  1821. <message>
  1822. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
  1823. <source>Push...</source>
  1824. <translation>Afegeix...</translation>
  1825. </message>
  1826. <message>
  1827. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
  1828. <source>Pause</source>
  1829. <translation>Pausa</translation>
  1830. </message>
  1831. <message>
  1832. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
  1833. <source>Info...</source>
  1834. <translation>Informació...</translation>
  1835. </message>
  1836. <message>
  1837. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
  1838. <source>TextLabel</source>
  1839. <translation>TextLabel</translation>
  1840. </message>
  1841. <message>
  1842. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
  1843. <source>Close</source>
  1844. <translation>Tanca</translation>
  1845. </message>
  1846. </context>
  1847. </TS>