mirall_ja_JP.ts 94 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859
  1. <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ja_JP" version="2.0">
  2. <context>
  3. <name>CreateAnOwncloudPage</name>
  4. <message>
  5. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
  6. <source>Form</source>
  7. <translation>フォーム</translation>
  8. </message>
  9. <message>
  10. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
  11. <source>Create a new ownCloud</source>
  12. <translation>新しいownCloudを作成</translation>
  13. </message>
  14. <message>
  15. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
  16. <source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
  17. <translation>どこにownCloudを作成しますか?</translation>
  18. </message>
  19. <message>
  20. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
  21. <source>create ownCloud on this computer</source>
  22. <translation>このコンピュータにownCloudを作成する</translation>
  23. </message>
  24. <message>
  25. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
  26. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  27. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  28. p, li { white-space: pre-wrap; }
  29. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  30. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  31. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  32. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  33. p, li { white-space: pre-wrap; }
  34. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  35. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;ownCloudをこのコンピュータにインストールする。デフォルトで他のユーザはあなたのデータにアクセスすることはできません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  36. </message>
  37. <message>
  38. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
  39. <source>create ownCloud on my internet domain</source>
  40. <translation>ownCloudをインターネット上に作成する</translation>
  41. </message>
  42. <message>
  43. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
  44. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  45. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  46. p, li { white-space: pre-wrap; }
  47. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  48. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  49. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  50. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This ownCloud will be accessible from the internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  51. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  52. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  53. p, li { white-space: pre-wrap; }
  54. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  55. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;あなたが管理するドメインにownCloudをインストール。インストールにはFTPアクセスの資格情報が必要です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  56. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  57. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;このownCloudはインターネットからアクセス可能です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  58. </message>
  59. <message>
  60. <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
  61. <source>&amp;Domain:</source>
  62. <translation>ドメイン(&amp;D):</translation>
  63. </message>
  64. <message>
  65. <source>mydomain.org</source>
  66. <translation type="unfinished"/>
  67. </message>
  68. </context>
  69. <context>
  70. <name>FolderWizardNetworkPage</name>
  71. <message>
  72. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
  73. <source>Form</source>
  74. <translation>フォーム</translation>
  75. </message>
  76. <message>
  77. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
  78. <source>Network Settings</source>
  79. <translation>ネットワーク設定</translation>
  80. </message>
  81. <message>
  82. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
  83. <source>Set networking options:</source>
  84. <translation>ネットワークオプションを設定:</translation>
  85. </message>
  86. <message>
  87. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
  88. <source>Only enable if network is available</source>
  89. <translation>ネットワークが利用可能な場合のみ有効にする</translation>
  90. </message>
  91. <message>
  92. <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
  93. <source>restrict to this local network</source>
  94. <translation>ローカルネットワークに制限する</translation>
  95. </message>
  96. </context>
  97. <context>
  98. <name>FolderWizardOwncloudPage</name>
  99. <message>
  100. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
  101. <source>Form</source>
  102. <translation>フォーム</translation>
  103. </message>
  104. <message>
  105. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
  106. <source>ownCloud Settings</source>
  107. <translation>ownCloud設定</translation>
  108. </message>
  109. <message>
  110. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
  111. <source>URL:</source>
  112. <translation>URL:</translation>
  113. </message>
  114. <message>
  115. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
  116. <source>User:</source>
  117. <translation>ユーザ:</translation>
  118. </message>
  119. <message>
  120. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
  121. <source>Password:</source>
  122. <translation>パスワード:</translation>
  123. </message>
  124. <message>
  125. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
  126. <source>Alias:</source>
  127. <translation>エイリアス:</translation>
  128. </message>
  129. <message>
  130. <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
  131. <source>ownCloud</source>
  132. <translation>ownCloud</translation>
  133. </message>
  134. </context>
  135. <context>
  136. <name>FolderWizardSourcePage</name>
  137. <message>
  138. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
  139. <source>Form</source>
  140. <translation>フォーム</translation>
  141. </message>
  142. <message>
  143. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
  144. <source>Sync Directory</source>
  145. <translation>同期ディレクトリ</translation>
  146. </message>
  147. <message>
  148. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
  149. <source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
  150. <translation>同期するあなたのコンピュータ上のローカルフォルダを選択:</translation>
  151. </message>
  152. <message>
  153. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
  154. <source>&amp;Choose...</source>
  155. <translation>選択(&amp;C)...</translation>
  156. </message>
  157. <message>
  158. <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
  159. <source>&amp;Directory alias name:</source>
  160. <translation>ディレクトリのエイリアス名(&amp;D):</translation>
  161. </message>
  162. <message>
  163. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
  164. <source>/home/local1</source>
  165. <translation>/home/local1</translation>
  166. </message>
  167. <message>
  168. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
  169. <source>Music</source>
  170. <translation>ミュージック</translation>
  171. </message>
  172. </context>
  173. <context>
  174. <name>FolderWizardTargetPage</name>
  175. <message>
  176. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
  177. <source>Form</source>
  178. <translation>フォーム</translation>
  179. </message>
  180. <message>
  181. <source>Express Upload Target</source>
  182. <translation type="unfinished"/>
  183. </message>
  184. <message>
  185. <source>Pick a place where the data should go to:</source>
  186. <translation type="unfinished"/>
  187. </message>
  188. <message>
  189. <source>to your &amp;ownCloud</source>
  190. <translation type="unfinished"/>
  191. </message>
  192. <message>
  193. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
  194. <source>Synchronization Target</source>
  195. <translation>同期ターゲット</translation>
  196. </message>
  197. <message>
  198. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
  199. <source>Select a destination folder for your data</source>
  200. <translation>データの転送先フォルダを選択してください</translation>
  201. </message>
  202. <message>
  203. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="88"/>
  204. <source>on your &amp;ownCloud server</source>
  205. <translation>&amp;ownCloudサーバ上</translation>
  206. </message>
  207. <message>
  208. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="103"/>
  209. <source>Folder on ownCloud:</source>
  210. <translation>ownCloud上のフォルダ:</translation>
  211. </message>
  212. <message>
  213. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="152"/>
  214. <source>to a &amp;local folder</source>
  215. <translation>ローカルフォルダへ(&amp;L)</translation>
  216. </message>
  217. <message>
  218. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="165"/>
  219. <source>Folder name:</source>
  220. <translation>フォルダー名:</translation>
  221. </message>
  222. <message>
  223. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="175"/>
  224. <source>C&amp;hoose..</source>
  225. <translation>選択(&amp;H)..</translation>
  226. </message>
  227. <message>
  228. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="222"/>
  229. <source>to a &amp;remote folder (URL)</source>
  230. <translation>リモートフォルダ(URL)へ(&amp;R)</translation>
  231. </message>
  232. <message>
  233. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="235"/>
  234. <source>URL:</source>
  235. <translation>URL:</translation>
  236. </message>
  237. <message>
  238. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="365"/>
  239. <source>TextLabel</source>
  240. <translation>テキストラベル</translation>
  241. </message>
  242. <message>
  243. <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="387"/>
  244. <source>create</source>
  245. <translation>作成</translation>
  246. </message>
  247. <message>
  248. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="177"/>
  249. <source>root</source>
  250. <translation>root</translation>
  251. </message>
  252. <message>
  253. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="178"/>
  254. <source>/home/local</source>
  255. <translation>/home/local</translation>
  256. </message>
  257. <message>
  258. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
  259. <source>scp://john@host.com//myfolder</source>
  260. <translation>scp://john@host.com//myfolder</translation>
  261. </message>
  262. </context>
  263. <context>
  264. <name>Mirall::Application</name>
  265. <message>
  266. <source>No ownCloud Configuration</source>
  267. <translation type="unfinished"/>
  268. </message>
  269. <message>
  270. <source>&lt;p&gt;No ownCloud connection was configured yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please configure one by clicking on the tray icon!&lt;/p&gt;</source>
  271. <translation type="unfinished"/>
  272. </message>
  273. <message>
  274. <source>&lt;p&gt;The ownCloud at %1 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
  275. <translation type="unfinished"/>
  276. </message>
  277. <message>
  278. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="241"/>
  279. <source>&lt;p&gt;The detailed error message is&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
  280. <translation>&lt;p&gt;詳細なエラーメッセージ&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  281. </message>
  282. <message>
  283. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="243"/>
  284. <source>&lt;p&gt;Please check your configuration by clicking on the tray icon.&lt;/p&gt;</source>
  285. <translation>&lt;p&gt;トレイアイコンをクリックして設定をチェックしてください。&lt;/p&gt;</translation>
  286. </message>
  287. <message>
  288. <source>ownCloud Connection Failed</source>
  289. <translation type="unfinished"/>
  290. </message>
  291. <message>
  292. <source>No ownCloud Connection</source>
  293. <translation type="unfinished"/>
  294. </message>
  295. <message>
  296. <source>&lt;p&gt;Your ownCloud credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  297. <translation type="unfinished"/>
  298. </message>
  299. <message>
  300. <source>&lt;p&gt;Your ownCloud user name or password is not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  301. <translation type="unfinished"/>
  302. </message>
  303. <message>
  304. <source>ownCloud Sync Started</source>
  305. <translation type="unfinished"/>
  306. </message>
  307. <message>
  308. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="345"/>
  309. <source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
  310. <translation>設定された %1 フォルダの同期を開始しました。</translation>
  311. </message>
  312. <message>
  313. <source>Open ownCloud...</source>
  314. <translation type="unfinished"/>
  315. </message>
  316. <message>
  317. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="397"/>
  318. <source>Open status...</source>
  319. <translation>状態を確認...</translation>
  320. </message>
  321. <message>
  322. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="399"/>
  323. <source>Add folder...</source>
  324. <translation>フォルダを追加...</translation>
  325. </message>
  326. <message>
  327. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="401"/>
  328. <source>Configure...</source>
  329. <translation>設定...</translation>
  330. </message>
  331. <message>
  332. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="403"/>
  333. <source>Configure proxy...</source>
  334. <translation>プロキシを設定...</translation>
  335. </message>
  336. <message>
  337. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="407"/>
  338. <source>Quit</source>
  339. <translation>終了</translation>
  340. </message>
  341. <message>
  342. <source>open folder %1</source>
  343. <translation type="unfinished"/>
  344. </message>
  345. <message>
  346. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="224"/>
  347. <source>%1 Server Mismatch</source>
  348. <translation>%1 サーバのミスマッチ</translation>
  349. </message>
  350. <message>
  351. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="225"/>
  352. <source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest %1 server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
  353. <translation>&lt;p&gt;このクライアントに設定されたサーバは古すぎます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;最新の %1 サーバに更新し、クライアントを再起動してください。&lt;/p&gt;</translation>
  354. </message>
  355. <message>
  356. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="240"/>
  357. <source>&lt;p&gt;The %1 at %2 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
  358. <translation>&lt;p&gt;%2 の %1 へ到達できませんでした。&lt;/p&gt;</translation>
  359. </message>
  360. <message>
  361. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="245"/>
  362. <source>%1 Connection Failed</source>
  363. <translation>%1 の接続に失敗</translation>
  364. </message>
  365. <message>
  366. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="267"/>
  367. <source>Too many user attempts to enter password.</source>
  368. <translation>非常に多くのユーザがパスワード入力を試みました。</translation>
  369. </message>
  370. <message>
  371. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="268"/>
  372. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="285"/>
  373. <source>Credentials</source>
  374. <translation>資格情報</translation>
  375. </message>
  376. <message>
  377. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="279"/>
  378. <source>Error: Could not retrieve the password!</source>
  379. <translation>エラー: パスワードを取得できませんでした!</translation>
  380. </message>
  381. <message>
  382. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="281"/>
  383. <source>Password dialog was canceled!</source>
  384. <translation>パスワードダイアログはキャンセルされました!</translation>
  385. </message>
  386. <message>
  387. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="315"/>
  388. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="324"/>
  389. <source>No %1 Connection</source>
  390. <translation>%1 未接続</translation>
  391. </message>
  392. <message>
  393. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="316"/>
  394. <source>&lt;p&gt;Your %1 credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  395. <translation>&lt;p&gt;あなたの %1 の資格情報は正しくありません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;トレイから設定ダイアログを表示して、修正してください。&lt;/p&gt;</translation>
  396. </message>
  397. <message>
  398. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="325"/>
  399. <source>&lt;p&gt;Either your user name or your password are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
  400. <translation>&lt;p&gt;ユーザ名もしくはパスワードのいずれかが正しくありません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;トレイから設定ダイアログを表示して、修正してください。&lt;/p&gt;</translation>
  401. </message>
  402. <message>
  403. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="344"/>
  404. <source>%1 Sync Started</source>
  405. <translation>%1 同期開始</translation>
  406. </message>
  407. <message>
  408. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="395"/>
  409. <source>Open %1 in browser...</source>
  410. <translation>%1 をブラウザーで開く...</translation>
  411. </message>
  412. <message>
  413. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="405"/>
  414. <source>About...</source>
  415. <translation>ownCloudについて...</translation>
  416. </message>
  417. <message>
  418. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="461"/>
  419. <source>Open %1 folder</source>
  420. <translation>%1 フォルダを開く</translation>
  421. </message>
  422. <message>
  423. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="474"/>
  424. <source>Managed Folders:</source>
  425. <translation>管理フォルダ:</translation>
  426. </message>
  427. <message>
  428. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="708"/>
  429. <source>About %1</source>
  430. <translation>%1 について</translation>
  431. </message>
  432. <message>
  433. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="709"/>
  434. <source>%1 client, version %2
  435. Copyright 2012, the ownCloud developers.</source>
  436. <translation>%1 クライアント, バージョン %2
  437. Copyright 2012, the ownCloud developers.</translation>
  438. </message>
  439. <message>
  440. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="720"/>
  441. <source>Confirm Folder Remove</source>
  442. <translation>フォルダの削除を確認</translation>
  443. </message>
  444. <message>
  445. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="721"/>
  446. <source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
  447. <translation>本当にアップロードフォルダ &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; を削除してよろしいですか?</translation>
  448. </message>
  449. <message>
  450. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="755"/>
  451. <source>Undefined Folder State</source>
  452. <translation>未定義のフォルダの状態</translation>
  453. </message>
  454. <message>
  455. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="758"/>
  456. <source>The folder waits to start syncing.</source>
  457. <translation>フォルダは同期開始の待機中です。</translation>
  458. </message>
  459. <message>
  460. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="761"/>
  461. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="931"/>
  462. <source>Sync is running.</source>
  463. <translation>同期を実行中です。</translation>
  464. </message>
  465. <message>
  466. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="764"/>
  467. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="936"/>
  468. <source>Last Sync was successful.</source>
  469. <translation>最後の同期は成功しました。</translation>
  470. </message>
  471. <message>
  472. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="767"/>
  473. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="942"/>
  474. <source>Syncing Error.</source>
  475. <translation>同期エラー。</translation>
  476. </message>
  477. <message>
  478. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="770"/>
  479. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="948"/>
  480. <source>Setup Error.</source>
  481. <translation>設定エラー。</translation>
  482. </message>
  483. <message>
  484. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="773"/>
  485. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="951"/>
  486. <source>Undefined Error State.</source>
  487. <translation>未定義のエラー状態。</translation>
  488. </message>
  489. <message>
  490. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="777"/>
  491. <source>Folder information</source>
  492. <translation>フォルダー情報</translation>
  493. </message>
  494. <message>
  495. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="792"/>
  496. <source>Unknown</source>
  497. <translation>不明</translation>
  498. </message>
  499. <message>
  500. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="794"/>
  501. <source>Changed files:
  502. </source>
  503. <translation>変更されたファイル:
  504. </translation>
  505. </message>
  506. <message>
  507. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="796"/>
  508. <source>Added files:
  509. </source>
  510. <translation>追加されたファイル:
  511. </translation>
  512. </message>
  513. <message>
  514. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="798"/>
  515. <source>New files in the server, or files deleted locally:
  516. </source>
  517. <translation>サーバー上の新規ファイル、もしくはローカルのファイル削除:
  518. </translation>
  519. </message>
  520. <message>
  521. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="824"/>
  522. <source>Sync Running</source>
  523. <translation>同期実行中</translation>
  524. </message>
  525. <message>
  526. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="825"/>
  527. <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
  528. <translation>同期操作が実行中です。&lt;br/&gt;終了してもよろしいですか?</translation>
  529. </message>
  530. <message>
  531. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="924"/>
  532. <source>Undefined State.</source>
  533. <translation>未定義の状態。</translation>
  534. </message>
  535. <message>
  536. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="927"/>
  537. <source>Waits to start syncing.</source>
  538. <translation>同期開始を待機中</translation>
  539. </message>
  540. <message>
  541. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="956"/>
  542. <source> (Sync is paused)</source>
  543. <translation> (同期を一時停止)</translation>
  544. </message>
  545. <message>
  546. <source>Sync is paused.</source>
  547. <translation type="unfinished"/>
  548. </message>
  549. <message>
  550. <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="973"/>
  551. <source>No sync folders configured.</source>
  552. <translation>同期フォルダが設定されていません。</translation>
  553. </message>
  554. </context>
  555. <context>
  556. <name>Mirall::CSyncThread</name>
  557. <message>
  558. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="209"/>
  559. <source>CSync create failed.</source>
  560. <translation>CSyncは作成に失敗しました。</translation>
  561. </message>
  562. <message>
  563. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="245"/>
  564. <source>CSync failed to create a lock file.</source>
  565. <translation>CSyncがロックファイルの作成に失敗しました。</translation>
  566. </message>
  567. <message>
  568. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="248"/>
  569. <source>CSync failed to load the state db.</source>
  570. <translation>CSyncは状態DBの読み込みに失敗しました。</translation>
  571. </message>
  572. <message>
  573. <source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
  574. <translation type="unfinished"/>
  575. </message>
  576. <message>
  577. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="251"/>
  578. <source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
  579. <translation>このクライアントのシステム時刻はサーバのシステム時刻と異なります。時刻が同じになるように、クライアントとサーバの両方で時刻同期サービス(NTP)を実行してください。</translation>
  580. </message>
  581. <message>
  582. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="256"/>
  583. <source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
  584. <translation>CSyncはファイルシステムタイプを検出できませんでした。</translation>
  585. </message>
  586. <message>
  587. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="259"/>
  588. <source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
  589. <translation>CSyncは内部ツリーの処理中にエラーに遭遇しました。</translation>
  590. </message>
  591. <message>
  592. <source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please create it and try again.&lt;/p&gt;</source>
  593. <translation type="unfinished"/>
  594. </message>
  595. <message>
  596. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="262"/>
  597. <source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
  598. <translation>&lt;p&gt;ターゲットディレクトリ %1 は存在しません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;同期設定をチェックしてください。&lt;/p&gt;</translation>
  599. </message>
  600. <message>
  601. <source>&lt;p&gt;The ownCloud plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
  602. <translation type="unfinished"/>
  603. </message>
  604. <message>
  605. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="272"/>
  606. <source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
  607. <translation>ローカルファイルシステムは書き込みができません。パーミッションをチェックしてください。</translation>
  608. </message>
  609. <message>
  610. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="276"/>
  611. <source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
  612. <translation>リモートファイルは書き込みできません。リモートアクセスをチェックしてください。</translation>
  613. </message>
  614. <message>
  615. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="279"/>
  616. <source>An internal error number %1 happend.</source>
  617. <translation>内部エラー番号 %1 が発生しました。</translation>
  618. </message>
  619. <message>
  620. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="295"/>
  621. <source>CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid.</source>
  622. <translation>Csyncはホストに接続できませんでした。ホストもしくはプロキシの設定のいずれかが正しくありません。</translation>
  623. </message>
  624. <message>
  625. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="298"/>
  626. <source>CSync Update failed.</source>
  627. <translation>CSyncは同期に失敗しました。</translation>
  628. </message>
  629. <message>
  630. <source>The local filesystem has directories which are write protected.
  631. That prevents ownCloud from successful syncing.
  632. Please make sure that all directories are writeable.</source>
  633. <translation type="unfinished"/>
  634. </message>
  635. <message>
  636. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="268"/>
  637. <source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
  638. <translation>&lt;p&gt;csync 用の %1 プラグインのロードができませんでした。&lt;br/&gt;インストールの確認を行なってください!&lt;/p&gt;</translation>
  639. </message>
  640. <message>
  641. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="312"/>
  642. <source>CSync encountered an error while examining the file system.
  643. Syncing is not possible.</source>
  644. <translation>CSyncはファイルシステムの検査中にエラーに遭遇しました。
  645. 同期はできません。</translation>
  646. </message>
  647. <message>
  648. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="315"/>
  649. <source>CSync update generated a strange instruction.
  650. Please write a bug report.</source>
  651. <translation>CSyncの更新はおかしなインストラクションを生成しました。
  652. バグレポートを投稿してください。</translation>
  653. </message>
  654. <message>
  655. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="318"/>
  656. <source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
  657. <translation>ローカルファイルシステムに問題があります。同期を無効にしてチェックすることをおすすめします。</translation>
  658. </message>
  659. <message>
  660. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="323"/>
  661. <source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.&lt;p/&gt;Please make sure that all local directories are writeable.</source>
  662. <translation>ローカルファイルシステムには %1 の書き込み禁止ディレクトリがあります。これは正常な同期の妨げとなります。&lt;p/&gt;すべてのローカルディレクトリが書き込み可能であることを確認してください。</translation>
  663. </message>
  664. <message>
  665. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="343"/>
  666. <source>CSync reconcile failed.</source>
  667. <translation>CSyncは調停に失敗しました。</translation>
  668. </message>
  669. <message>
  670. <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
  671. <source>File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped.</source>
  672. <translation>ownCloudとのファイル交換に失敗しました。同期を停止しました。</translation>
  673. </message>
  674. <message>
  675. <source>CSync propagate failed.</source>
  676. <translation type="unfinished"/>
  677. </message>
  678. </context>
  679. <context>
  680. <name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
  681. <message>
  682. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="363"/>
  683. <source>mydomain.org</source>
  684. <translation>mydomain.org</translation>
  685. </message>
  686. </context>
  687. <context>
  688. <name>Mirall::Folder</name>
  689. <message>
  690. <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="99"/>
  691. <source>Local folder %1 does not exist.</source>
  692. <translation>ローカルフォルダ %1 は存在しません。</translation>
  693. </message>
  694. <message>
  695. <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="102"/>
  696. <source>%1 should be a directory but is not.</source>
  697. <translation>%1 はディレクトリのはずですが、そうではないようです。</translation>
  698. </message>
  699. <message>
  700. <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="105"/>
  701. <source>%1 is not readable.</source>
  702. <translation>%1 は読み込み可能ではありません。</translation>
  703. </message>
  704. </context>
  705. <context>
  706. <name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
  707. <message>
  708. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="176"/>
  709. <source>Remote path: %1</source>
  710. <translation>リモートパス: %1</translation>
  711. </message>
  712. </context>
  713. <context>
  714. <name>Mirall::FolderWizard</name>
  715. <message>
  716. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="466"/>
  717. <source>%1 Folder Wizard</source>
  718. <translation>%1 フォルダウィザード</translation>
  719. </message>
  720. </context>
  721. <context>
  722. <name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
  723. <message>
  724. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
  725. <source>No local directory selected!</source>
  726. <translation>ローカルディレクトリが選択されていません!</translation>
  727. </message>
  728. <message>
  729. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
  730. <source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
  731. <translation>ローカルパス %1 はすでにアップロードフォルダになっています。&lt;br/&gt;他を選択してください!</translation>
  732. </message>
  733. <message>
  734. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
  735. <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
  736. <translation>すでに設定済みのフォルダは現在のエントリー内に含まれています。</translation>
  737. </message>
  738. <message>
  739. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
  740. <source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
  741. <translation>すでに設定済みのフォルダは、現在入力されたディレクトリを含んでいます。</translation>
  742. </message>
  743. <message>
  744. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
  745. <source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
  746. <translation>エイリアスは空白にすることはできません。適切な単語をエイリアスとして提供してください。</translation>
  747. </message>
  748. <message>
  749. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
  750. <source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
  751. <translation>&lt;br/&gt;エイリアス &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; はすでに使用中です。他のエイリアスを選択してください。</translation>
  752. </message>
  753. <message>
  754. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
  755. <source>Select the source folder</source>
  756. <translation>ソースフォルダを選択</translation>
  757. </message>
  758. </context>
  759. <context>
  760. <name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
  761. <message>
  762. <source>The folder is not available on your ownCloud.&lt;br/&gt;Click to let mirall create it.</source>
  763. <translation type="unfinished"/>
  764. </message>
  765. <message>
  766. <source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
  767. <translation type="unfinished"/>
  768. </message>
  769. <message>
  770. <source>Failed to create the folder on ownCloud.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
  771. <translation type="unfinished"/>
  772. </message>
  773. <message>
  774. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
  775. <source>The folder is not available on your %1.&lt;br/&gt;Click to create it.</source>
  776. <translation>あなたの %1 ではフォルダを利用できません。&lt;br/&gt;クリックして作成して下さい。</translation>
  777. </message>
  778. <message>
  779. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
  780. <source>Folder was successfully created on %1.</source>
  781. <translation>%1 にフォルダーが作成されました。</translation>
  782. </message>
  783. <message>
  784. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/>
  785. <source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
  786. <translation>%1 へのフォルダ作成に失敗しました。&lt;br/&gt;手動で確認して下さい。</translation>
  787. </message>
  788. <message>
  789. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/>
  790. <source>Better do not use the remote root directory.&lt;br/&gt;If you do, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; mirror another local folder.</source>
  791. <translation>リモートパスのルート直下ディレクトリを指定することはおすすめしません。&lt;br/&gt;もし使用する場合は、他のローカルフォルダと同期することは&lt;b&gt;できません&lt;/b&gt;。</translation>
  792. </message>
  793. <message>
  794. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
  795. <source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</source>
  796. <translation>あなたの &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; へ(バージョン %3)</translation>
  797. </message>
  798. <message>
  799. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
  800. <source>no configured %1 found!</source>
  801. <translation>設定されていない %1 が見つかりました!</translation>
  802. </message>
  803. <message>
  804. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="327"/>
  805. <source>%1 could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</source>
  806. <translation>%1 へ到達できませんでした:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
  807. </message>
  808. <message>
  809. <source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (version %2)</source>
  810. <translation type="unfinished"/>
  811. </message>
  812. <message>
  813. <source>no configured ownCloud found!</source>
  814. <translation type="unfinished"/>
  815. </message>
  816. <message>
  817. <source>Your ownCloud could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  818. <translation type="unfinished"/>
  819. </message>
  820. <message>
  821. <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="395"/>
  822. <source>Select the target folder</source>
  823. <translation>ターゲットフォルダを選択</translation>
  824. </message>
  825. </context>
  826. <context>
  827. <name>Mirall::LogBrowser</name>
  828. <message>
  829. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="122"/>
  830. <source>Log Output</source>
  831. <translation>ログ出力</translation>
  832. </message>
  833. <message>
  834. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="134"/>
  835. <source>&amp;Search: </source>
  836. <translation>検索(&amp;S):</translation>
  837. </message>
  838. <message>
  839. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="142"/>
  840. <source>&amp;Find</source>
  841. <translation>検索(&amp;F)</translation>
  842. </message>
  843. <message>
  844. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="160"/>
  845. <source>Clear</source>
  846. <translation>クリア</translation>
  847. </message>
  848. <message>
  849. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="161"/>
  850. <source>Clear the log display.</source>
  851. <translation>ログの表示をクリアする。</translation>
  852. </message>
  853. <message>
  854. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="167"/>
  855. <source>S&amp;ave</source>
  856. <translation>保存(&amp;A)</translation>
  857. </message>
  858. <message>
  859. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="168"/>
  860. <source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
  861. <translation>デバッグ目的でディスクにログファイルを保存する</translation>
  862. </message>
  863. <message>
  864. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="206"/>
  865. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
  866. <source>Error</source>
  867. <translation>エラー</translation>
  868. </message>
  869. <message>
  870. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="207"/>
  871. <source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
  872. <translation>&lt;nobr&gt;ファイル &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;を書き込み用で開けませんでした。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ログ出力を&lt;b&gt;保存できません&lt;/b&gt;でした!&lt;/nobr&gt;</translation>
  873. </message>
  874. <message>
  875. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="253"/>
  876. <source>Save log file</source>
  877. <translation>ログファイルを保存</translation>
  878. </message>
  879. <message>
  880. <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
  881. <source>Could not write to log file </source>
  882. <translation>ログファイルに書き込めませんでした</translation>
  883. </message>
  884. </context>
  885. <context>
  886. <name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
  887. <message>
  888. <source>john</source>
  889. <translation type="unfinished"/>
  890. </message>
  891. <message>
  892. <source>secret</source>
  893. <translation type="unfinished"/>
  894. </message>
  895. </context>
  896. <context>
  897. <name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
  898. <message>
  899. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="321"/>
  900. <source>ftp.mydomain.org</source>
  901. <translation>ftp.mydomain.org</translation>
  902. </message>
  903. <message>
  904. <source>john</source>
  905. <translation type="unfinished"/>
  906. </message>
  907. <message>
  908. <source>secret</source>
  909. <translation type="unfinished"/>
  910. </message>
  911. </context>
  912. <context>
  913. <name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
  914. <message>
  915. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="79"/>
  916. <source>Create the %1 Connection</source>
  917. <translation>%1 接続を作成</translation>
  918. </message>
  919. <message>
  920. <source>john</source>
  921. <translation type="unfinished"/>
  922. </message>
  923. <message>
  924. <source>secret</source>
  925. <translation type="unfinished"/>
  926. </message>
  927. </context>
  928. <context>
  929. <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
  930. <message>
  931. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="70"/>
  932. <source>%1 Connection Wizard</source>
  933. <translation>%1 接続ウィザード</translation>
  934. </message>
  935. <message>
  936. <source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
  937. <translation type="unfinished"/>
  938. </message>
  939. <message>
  940. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
  941. <translation type="unfinished"/>
  942. </message>
  943. <message>
  944. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to ownCloud!&lt;/font&gt;</source>
  945. <translation type="unfinished"/>
  946. </message>
  947. <message>
  948. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="130"/>
  949. <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
  950. <translation>%2 の %1 へ接続を試みています...</translation>
  951. </message>
  952. <message>
  953. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="164"/>
  954. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
  955. <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;正常に %1 へ接続されました:%2 バージョン %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
  956. </message>
  957. <message>
  958. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="176"/>
  959. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to %1!&lt;/font&gt;</source>
  960. <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;%1 への接続に失敗!&lt;/font&gt;</translation>
  961. </message>
  962. <message>
  963. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="178"/>
  964. <source>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  965. <translation>エラー: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
  966. </message>
  967. <message>
  968. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="263"/>
  969. <source>Starting script owncloud-admin...</source>
  970. <translation>owncloud-adminスクリプトを開始...</translation>
  971. </message>
  972. <message>
  973. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of ownCloud failed!&lt;/font&gt;</source>
  974. <translation type="unfinished"/>
  975. </message>
  976. <message>
  977. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of ownCloud succeeded!&lt;/font&gt;</source>
  978. <translation type="unfinished"/>
  979. </message>
  980. <message>
  981. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
  982. <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of %1 failed!&lt;/font&gt;</source>
  983. <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;%1 のインストールに失敗しました!&lt;/font&gt;</translation>
  984. </message>
  985. <message>
  986. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
  987. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of %1 succeeded!&lt;/font&gt;</source>
  988. <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;%1 のインストールに成功しました!&lt;/font&gt;</translation>
  989. </message>
  990. <message>
  991. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
  992. <source>The owncloud admin script can not be found.
  993. Setup can not be done.</source>
  994. <translation>owncloudの管理者用スクリプトが見つかりません。
  995. セットアップを完了できません。</translation>
  996. </message>
  997. <message>
  998. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="399"/>
  999. <source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
  1000. <translation>リモートフォルダ %1 の生成を開始できませんでした。</translation>
  1001. </message>
  1002. <message>
  1003. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="423"/>
  1004. <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
  1005. <translation>リモートフォルダ %1 は正常に生成されました。</translation>
  1006. </message>
  1007. <message>
  1008. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="425"/>
  1009. <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
  1010. <translation>リモートフォルダ %1 は既に存在します。同期のために接続しています。</translation>
  1011. </message>
  1012. <message>
  1013. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
  1014. <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
  1015. <translation>フォルダの作成はHTTPのエラーコード %1 で終了しました</translation>
  1016. </message>
  1017. <message>
  1018. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="448"/>
  1019. <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
  1020. <translation>%1 からリモートディレクトリ %2 への同期接続を設定しました。</translation>
  1021. </message>
  1022. <message>
  1023. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
  1024. <source>Succesfully connected to %1!</source>
  1025. <translation>正常に %1 に接続されました!</translation>
  1026. </message>
  1027. <message>
  1028. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
  1029. <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
  1030. <translation>%1 への接続を確立できませんでした。もう一度確認して下さい。</translation>
  1031. </message>
  1032. <message>
  1033. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
  1034. <source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
  1035. <translation>この接続を常に許可する場合は完了を押してください。</translation>
  1036. </message>
  1037. <message>
  1038. <source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
  1039. <translation type="unfinished"/>
  1040. </message>
  1041. <message>
  1042. <source>Checking local sync folder %1</source>
  1043. <translation type="unfinished"/>
  1044. </message>
  1045. <message>
  1046. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="378"/>
  1047. <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
  1048. <translation>ローカルの同期フォルダ %1 はすでに存在しています、同期のために設定してください。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
  1049. </message>
  1050. <message>
  1051. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
  1052. <source>Creating local sync folder %1... </source>
  1053. <translation>ローカルの同期フォルダ %1 を作成中... </translation>
  1054. </message>
  1055. <message>
  1056. <source>Creating local sync folder %1</source>
  1057. <translation type="unfinished"/>
  1058. </message>
  1059. <message>
  1060. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="383"/>
  1061. <source>ok</source>
  1062. <translation>OK</translation>
  1063. </message>
  1064. <message>
  1065. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
  1066. <source>failed.</source>
  1067. <translation>失敗。</translation>
  1068. </message>
  1069. <message>
  1070. <source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
  1071. <translation type="unfinished"/>
  1072. </message>
  1073. <message>
  1074. <source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
  1075. <translation type="unfinished"/>
  1076. </message>
  1077. <message>
  1078. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="101"/>
  1079. <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
  1080. <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;ローカルの同期フォルダ %1 は正常に作成されました!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
  1081. </message>
  1082. <message>
  1083. <source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
  1084. <translation type="unfinished"/>
  1085. </message>
  1086. <message>
  1087. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="429"/>
  1088. <source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
  1089. <translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;おそらく資格情報が間違っているため、リモートフォルダの作成に失敗しました。&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;前に戻り、資格情報をチェックしてください。&lt;/p&gt;</translation>
  1090. </message>
  1091. <message>
  1092. <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
  1093. <source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
  1094. <translation>リモートフォルダ %1 の作成がエラーで失敗しました。&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
  1095. </message>
  1096. </context>
  1097. <context>
  1098. <name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
  1099. <message>
  1100. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
  1101. <source>Welcome to %1</source>
  1102. <translation>%1 へようこそ</translation>
  1103. </message>
  1104. <message>
  1105. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="68"/>
  1106. <source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the process.&lt;p&gt;&lt;p&gt;If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.&lt;/p&gt;</source>
  1107. <translation>&lt;p&gt;%1 サーバに接続するために、サーバのアドレスと資格情報を入力する必要があります。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;このウィザードはその手順をガイドします。&lt;p&gt;&lt;p&gt;もしこの情報を受け取れないなら、%1 ホストプロバイダにコンタクトをしてください。&lt;/p&gt;</translation>
  1108. </message>
  1109. </context>
  1110. <context>
  1111. <name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
  1112. <message>
  1113. <source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new ownCloud&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
  1114. <translation type="unfinished"/>
  1115. </message>
  1116. <message>
  1117. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="444"/>
  1118. <source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new %2&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
  1119. <translation>おめでとうございます!あなたの &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;新しい %2&lt;/a&gt; の設定は完了し、実行中です!</translation>
  1120. </message>
  1121. </context>
  1122. <context>
  1123. <name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
  1124. <message>
  1125. <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="227"/>
  1126. <source>http://owncloud.mydomain.org</source>
  1127. <translation>http://owncloud.mydomain.org</translation>
  1128. </message>
  1129. </context>
  1130. <context>
  1131. <name>Mirall::ProxyDialog</name>
  1132. <message>
  1133. <location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
  1134. <source>Hostname of proxy server</source>
  1135. <translation>プロキシサーバのホスト名</translation>
  1136. </message>
  1137. <message>
  1138. <location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
  1139. <source>Username for proxy server</source>
  1140. <translation>プロキシサーバ用のユーザ名</translation>
  1141. </message>
  1142. <message>
  1143. <location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
  1144. <source>Password for proxy server</source>
  1145. <translation>プロキシサーバ用のパスワード</translation>
  1146. </message>
  1147. </context>
  1148. <context>
  1149. <name>Mirall::SslErrorDialog</name>
  1150. <message>
  1151. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
  1152. <source>SSL Connection</source>
  1153. <translation>SSL接続</translation>
  1154. </message>
  1155. <message>
  1156. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="97"/>
  1157. <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
  1158. <translation>現在のSSL接続に対する警告:</translation>
  1159. </message>
  1160. <message>
  1161. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
  1162. <source>with Certificate %1</source>
  1163. <translation>証明書 %1</translation>
  1164. </message>
  1165. <message>
  1166. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="153"/>
  1167. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="154"/>
  1168. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="155"/>
  1169. <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
  1170. <translation>&amp;lt;指定されていませんd&amp;gt;</translation>
  1171. </message>
  1172. <message>
  1173. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
  1174. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="176"/>
  1175. <source>Organization: %1</source>
  1176. <translation>組織名: %1</translation>
  1177. </message>
  1178. <message>
  1179. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/>
  1180. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="177"/>
  1181. <source>Unit: %1</source>
  1182. <translation>部門名: %1</translation>
  1183. </message>
  1184. <message>
  1185. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
  1186. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
  1187. <source>Country: %1</source>
  1188. <translation>国: %1</translation>
  1189. </message>
  1190. <message>
  1191. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="165"/>
  1192. <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  1193. <translation>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
  1194. </message>
  1195. <message>
  1196. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
  1197. <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
  1198. <translation>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
  1199. </message>
  1200. <message>
  1201. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
  1202. <source>Effective Date: %1</source>
  1203. <translation>発効日: %1</translation>
  1204. </message>
  1205. <message>
  1206. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/>
  1207. <source>Expiry Date: %1</source>
  1208. <translation>有効期限: %1</translation>
  1209. </message>
  1210. <message>
  1211. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="173"/>
  1212. <source>Issuer: %1</source>
  1213. <translation>発行者: %1</translation>
  1214. </message>
  1215. </context>
  1216. <context>
  1217. <name>Mirall::StatusDialog</name>
  1218. <message>
  1219. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="272"/>
  1220. <source>Pause</source>
  1221. <translation>一時停止</translation>
  1222. </message>
  1223. <message>
  1224. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="274"/>
  1225. <source>Resume</source>
  1226. <translation>再開</translation>
  1227. </message>
  1228. <message>
  1229. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="473"/>
  1230. <source>Checking %1 connection...</source>
  1231. <translation>%1 の接続を確認中...</translation>
  1232. </message>
  1233. <message>
  1234. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="478"/>
  1235. <source>No %1 connection configured.</source>
  1236. <translation>%1 の接続は設定されていません。</translation>
  1237. </message>
  1238. <message>
  1239. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="501"/>
  1240. <source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
  1241. <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; へ &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; として接続しました。</translation>
  1242. </message>
  1243. <message>
  1244. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="503"/>
  1245. <source>Version: %1 (%2)</source>
  1246. <translation>バージョン: %1 (%2)</translation>
  1247. </message>
  1248. <message>
  1249. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="519"/>
  1250. <source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
  1251. <translation>&lt;p&gt;%1 への接続に失敗: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  1252. </message>
  1253. <message>
  1254. <source>Checking ownCloud connection...</source>
  1255. <translation type="unfinished"/>
  1256. </message>
  1257. <message>
  1258. <source>No ownCloud connection configured.</source>
  1259. <translation type="unfinished"/>
  1260. </message>
  1261. <message>
  1262. <source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</source>
  1263. <translation type="unfinished"/>
  1264. </message>
  1265. <message>
  1266. <source>Version: %1</source>
  1267. <translation type="unfinished"/>
  1268. </message>
  1269. <message>
  1270. <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="516"/>
  1271. <source>unknown problem.</source>
  1272. <translation>未知の問題。</translation>
  1273. </message>
  1274. <message>
  1275. <source>&lt;p&gt;Failed to connect to ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
  1276. <translation type="unfinished"/>
  1277. </message>
  1278. </context>
  1279. <context>
  1280. <name>Mirall::Theme</name>
  1281. <message>
  1282. <source>Status undefined</source>
  1283. <translation type="unfinished"/>
  1284. </message>
  1285. <message>
  1286. <source>Waiting to start sync</source>
  1287. <translation type="unfinished"/>
  1288. </message>
  1289. <message>
  1290. <source>Sync is running</source>
  1291. <translation type="unfinished"/>
  1292. </message>
  1293. <message>
  1294. <source>Sync Success</source>
  1295. <translation type="unfinished"/>
  1296. </message>
  1297. <message>
  1298. <source>Sync Error - Click info button for details.</source>
  1299. <translation type="unfinished"/>
  1300. </message>
  1301. <message>
  1302. <source>Setup Error</source>
  1303. <translation type="unfinished"/>
  1304. </message>
  1305. </context>
  1306. <context>
  1307. <name>Mirall::UpdateDetector</name>
  1308. <message>
  1309. <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="114"/>
  1310. <source>Client Version Check</source>
  1311. <translation>クライアントのバージョンをチェック</translation>
  1312. </message>
  1313. <message>
  1314. <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="116"/>
  1315. <source>&lt;p&gt;A new version of the %1 client is available.</source>
  1316. <translation>&lt;p&gt;%1 クライアントの新しいバージョンが利用可能です。</translation>
  1317. </message>
  1318. <message>
  1319. <source>&lt;p&gt;A new version of the ownCloud Client is available.</source>
  1320. <translation type="unfinished"/>
  1321. </message>
  1322. <message>
  1323. <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
  1324. <source>%1 is available. The installed version is %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
  1325. <translation>%1 が利用可能です。インストールされているバージョンは %3 です。&lt;p/&gt;&lt;p&gt;より詳細な情報は &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; を確認してください。&lt;/p&gt;</translation>
  1326. </message>
  1327. </context>
  1328. <context>
  1329. <name>Mirall::ownCloudFolder</name>
  1330. <message>
  1331. <location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="280"/>
  1332. <source>The CSync thread terminated.</source>
  1333. <translation>CSyncのスレッドが終了しました。</translation>
  1334. </message>
  1335. </context>
  1336. <context>
  1337. <name>MirallConfigFile</name>
  1338. <message>
  1339. <source>ownCloud Password Required</source>
  1340. <translation type="unfinished"/>
  1341. </message>
  1342. <message>
  1343. <source>Please enter your ownCloud password:</source>
  1344. <translation type="unfinished"/>
  1345. </message>
  1346. <message>
  1347. <location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="75"/>
  1348. <source>Password Required</source>
  1349. <translation>パスワードが必要</translation>
  1350. </message>
  1351. <message>
  1352. <location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="76"/>
  1353. <source>Please enter your %1 password:</source>
  1354. <translation>%1 のパスワードを入力してください:</translation>
  1355. </message>
  1356. </context>
  1357. <context>
  1358. <name>OwncloudCredentialsPage</name>
  1359. <message>
  1360. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
  1361. <source>Form</source>
  1362. <translation>フォーム</translation>
  1363. </message>
  1364. <message>
  1365. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
  1366. <source>ownCloud Credentials</source>
  1367. <translation>ownCloudの資格情報</translation>
  1368. </message>
  1369. <message>
  1370. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
  1371. <source>Provide ownCloud Credentials</source>
  1372. <translation>ownCloudの資格情報を提供</translation>
  1373. </message>
  1374. <message>
  1375. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
  1376. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1377. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1378. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1379. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1380. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Please enter the username and password for your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1381. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  1382. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1383. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1384. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1385. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1386. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1387. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;ownCloudのユーザとパスワードを入力してください。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1388. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  1389. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;ローカルに認証情報を保存したくない場合は、チェックボックスにチェックしてください。ownCloudはクライアント開始時に毎回パスワードの入力を求めます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1390. </message>
  1391. <message>
  1392. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1393. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1394. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1395. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1396. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Provide username and password to connect your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1397. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
  1398. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1399. <translation type="unfinished"/>
  1400. </message>
  1401. <message>
  1402. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
  1403. <source>ownCloud-User:</source>
  1404. <translation>ownCloudユーザ:</translation>
  1405. </message>
  1406. <message>
  1407. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
  1408. <source>Password:</source>
  1409. <translation>パスワード:</translation>
  1410. </message>
  1411. <message>
  1412. <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
  1413. <source>Do not store password on local machine.</source>
  1414. <translation>ローカルマシンにパスワードを保存しない。</translation>
  1415. </message>
  1416. <message>
  1417. <source>john</source>
  1418. <translation type="unfinished"/>
  1419. </message>
  1420. <message>
  1421. <source>secret</source>
  1422. <translation type="unfinished"/>
  1423. </message>
  1424. </context>
  1425. <context>
  1426. <name>OwncloudFTPAccessPage</name>
  1427. <message>
  1428. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
  1429. <source>Form</source>
  1430. <translation>フォーム</translation>
  1431. </message>
  1432. <message>
  1433. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
  1434. <source>FTP Access to your Webaccount:</source>
  1435. <translation>あなたのウェブアカウントへのFTPアクセス:</translation>
  1436. </message>
  1437. <message>
  1438. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
  1439. <source>FTP Details and Credentials</source>
  1440. <translation>FTPの詳細と資格情報</translation>
  1441. </message>
  1442. <message>
  1443. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
  1444. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1445. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1446. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1447. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1448. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1449. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1450. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1451. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1452. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1453. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;この詳細情報は、FTP経由でアクセス可能なウェブスペース上のowncloudデータのインストールに利用できます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1454. </message>
  1455. <message>
  1456. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
  1457. <source>FTP-URL:</source>
  1458. <translation>FTP-URL:</translation>
  1459. </message>
  1460. <message>
  1461. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
  1462. <source>FTP-User:</source>
  1463. <translation>FTP-User:</translation>
  1464. </message>
  1465. <message>
  1466. <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
  1467. <source>Password:</source>
  1468. <translation>パスワード:</translation>
  1469. </message>
  1470. <message>
  1471. <source>ftp.mydomain.org</source>
  1472. <translation type="unfinished"/>
  1473. </message>
  1474. <message>
  1475. <source>john</source>
  1476. <translation type="unfinished"/>
  1477. </message>
  1478. </context>
  1479. <context>
  1480. <name>OwncloudSetupPage</name>
  1481. <message>
  1482. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
  1483. <source>Form</source>
  1484. <translation>フォーム</translation>
  1485. </message>
  1486. <message>
  1487. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
  1488. <source>Server &amp;address:</source>
  1489. <translation>サーバアドレス(&amp;A):</translation>
  1490. </message>
  1491. <message>
  1492. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
  1493. <source>https://</source>
  1494. <translation>https://</translation>
  1495. </message>
  1496. <message>
  1497. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
  1498. <source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
  1499. <translation>接続するownCloudのURL(httpやhttpsを含めない)を入力してください。</translation>
  1500. </message>
  1501. <message>
  1502. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
  1503. <source>Use &amp;secure connection</source>
  1504. <translation>暗号化通信を利用(&amp;S)</translation>
  1505. </message>
  1506. <message>
  1507. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
  1508. <source>CheckBox</source>
  1509. <translation>チェックボックス</translation>
  1510. </message>
  1511. <message>
  1512. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
  1513. <source>&amp;Username:</source>
  1514. <translation>ユーザ名(&amp;U)</translation>
  1515. </message>
  1516. <message>
  1517. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
  1518. <source>Enter the ownCloud username.</source>
  1519. <translation>ownCloudのユーザ名を入力してください。</translation>
  1520. </message>
  1521. <message>
  1522. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
  1523. <source>&amp;Password:</source>
  1524. <translation>パスワード(&amp;P)</translation>
  1525. </message>
  1526. <message>
  1527. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
  1528. <source>Enter the ownCloud password.</source>
  1529. <translation>ownCloudのパスワードを入力してください。</translation>
  1530. </message>
  1531. <message>
  1532. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
  1533. <source>Do not allow the local storage of the password.</source>
  1534. <translation>パスワードのローカルストレージへの保存を許可しない。</translation>
  1535. </message>
  1536. <message>
  1537. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
  1538. <source>&amp;Do not store password on local machine.</source>
  1539. <translation>ローカルマシンにパスワードを保存しない(&amp;D)。</translation>
  1540. </message>
  1541. <message>
  1542. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
  1543. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
  1544. <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
  1545. <source>TextLabel</source>
  1546. <translation>テキストラベル</translation>
  1547. </message>
  1548. </context>
  1549. <context>
  1550. <name>OwncloudWizardResultPage</name>
  1551. <message>
  1552. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
  1553. <source>Form</source>
  1554. <translation>フォーム</translation>
  1555. </message>
  1556. <message>
  1557. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
  1558. <source>Result</source>
  1559. <translation>結果</translation>
  1560. </message>
  1561. <message>
  1562. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
  1563. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1564. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1565. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1566. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1567. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This page shows the status of the connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1568. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1569. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1570. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1571. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1572. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;このページは接続の状態を表示します。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1573. </message>
  1574. <message>
  1575. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
  1576. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
  1577. <source>TextLabel</source>
  1578. <translation>テキストラベル</translation>
  1579. </message>
  1580. </context>
  1581. <context>
  1582. <name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
  1583. <message>
  1584. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
  1585. <source>Form</source>
  1586. <translation>フォーム</translation>
  1587. </message>
  1588. <message>
  1589. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
  1590. <source>Create an ownCloud Connection</source>
  1591. <translation>ownCloud接続を作成</translation>
  1592. </message>
  1593. <message>
  1594. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
  1595. <source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
  1596. <translation>接続したいownCloudを選択</translation>
  1597. </message>
  1598. <message>
  1599. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
  1600. <source>connect my ownCloud</source>
  1601. <translation>ownCloudへ接続</translation>
  1602. </message>
  1603. <message>
  1604. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
  1605. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1606. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1607. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1608. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1609. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Specify the ownCloud you want to connect to.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1610. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud server below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1611. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1612. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1613. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1614. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1615. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;接続したいownCloudを指定してください。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1616. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;ownCloudサーバのWEBアドレスを入力してください。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1617. </message>
  1618. <message>
  1619. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
  1620. <source>ownCloud-Link:</source>
  1621. <translation>ownCloudリンク:</translation>
  1622. </message>
  1623. <message>
  1624. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1625. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1626. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1627. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1628. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1629. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  1630. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1631. <translation type="unfinished"/>
  1632. </message>
  1633. <message>
  1634. <source>ownCloud-URL:</source>
  1635. <translation type="unfinished"/>
  1636. </message>
  1637. <message>
  1638. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
  1639. <source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
  1640. <translation>注意: SSL暗号化通信を指定するためには、httpsから始まるURLを指定してください。</translation>
  1641. </message>
  1642. <message>
  1643. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
  1644. <source>create a new ownCloud</source>
  1645. <translation>新しいownCloudを作成</translation>
  1646. </message>
  1647. <message>
  1648. <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
  1649. <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1650. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1651. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1652. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1653. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1654. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  1655. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all neccessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  1656. <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
  1657. &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
  1658. p, li { white-space: pre-wrap; }
  1659. &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
  1660. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;ローカルマシンもしくはサーバー上に新しいownCloudを作成したいなら選択してください。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  1661. &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
  1662. &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;このウィザードは必要な全てのステップをガイドします。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  1663. </message>
  1664. <message>
  1665. <source>http://owncloud.mydomain.org</source>
  1666. <translation type="unfinished"/>
  1667. </message>
  1668. </context>
  1669. <context>
  1670. <name>QObject</name>
  1671. <message>
  1672. <source>ownCloud Password Required</source>
  1673. <translation type="unfinished"/>
  1674. </message>
  1675. <message>
  1676. <source>Please enter your ownCloud password:</source>
  1677. <translation type="unfinished"/>
  1678. </message>
  1679. <message>
  1680. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="42"/>
  1681. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
  1682. <source>Status undefined</source>
  1683. <translation>未定義の状態</translation>
  1684. </message>
  1685. <message>
  1686. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="45"/>
  1687. <source>Waiting to start sync</source>
  1688. <translation>同期開始を待っています</translation>
  1689. </message>
  1690. <message>
  1691. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="48"/>
  1692. <source>Sync is running</source>
  1693. <translation>同期を実行中</translation>
  1694. </message>
  1695. <message>
  1696. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
  1697. <source>Sync Success</source>
  1698. <translation>同期成功</translation>
  1699. </message>
  1700. <message>
  1701. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
  1702. <source>Sync Error - Click info button for details.</source>
  1703. <translation>同期エラー: ボタンを押して詳細を確認してください。</translation>
  1704. </message>
  1705. <message>
  1706. <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
  1707. <source>Setup Error</source>
  1708. <translation>設定エラー</translation>
  1709. </message>
  1710. </context>
  1711. <context>
  1712. <name>appname</name>
  1713. <message>
  1714. <source>ownCloud</source>
  1715. <translation type="unfinished"/>
  1716. </message>
  1717. </context>
  1718. <context>
  1719. <name>proxyDialog</name>
  1720. <message>
  1721. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
  1722. <source>Proxy Settings</source>
  1723. <translation>プロキシ設定</translation>
  1724. </message>
  1725. <message>
  1726. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
  1727. <source>Configure Proxies</source>
  1728. <translation>プロキシを設定</translation>
  1729. </message>
  1730. <message>
  1731. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
  1732. <source>No Proxy</source>
  1733. <translation>プロキシを利用しない</translation>
  1734. </message>
  1735. <message>
  1736. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
  1737. <source>Use system proxy</source>
  1738. <translation>システムのプロキシを利用</translation>
  1739. </message>
  1740. <message>
  1741. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
  1742. <source>Manual proxy configuration</source>
  1743. <translation>マニュアルでプロキシを設定</translation>
  1744. </message>
  1745. <message>
  1746. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
  1747. <source>User</source>
  1748. <translation>ユーザ</translation>
  1749. </message>
  1750. <message>
  1751. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
  1752. <source>Password</source>
  1753. <translation>パスワード</translation>
  1754. </message>
  1755. <message>
  1756. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
  1757. <source>Port</source>
  1758. <translation>ポート</translation>
  1759. </message>
  1760. <message>
  1761. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
  1762. <source>Host</source>
  1763. <translation>ホスト</translation>
  1764. </message>
  1765. <message>
  1766. <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
  1767. <source>Proxy server requires password</source>
  1768. <translation>プロキシサーバにはパスワードが必要</translation>
  1769. </message>
  1770. </context>
  1771. <context>
  1772. <name>sslErrorDialog</name>
  1773. <message>
  1774. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
  1775. <source>Form</source>
  1776. <translation>フォーム</translation>
  1777. </message>
  1778. <message>
  1779. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
  1780. <source>Trust this certificate anyway</source>
  1781. <translation>この証明書を信用する</translation>
  1782. </message>
  1783. <message>
  1784. <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
  1785. <source>SSL Connection</source>
  1786. <translation>SSL接続</translation>
  1787. </message>
  1788. </context>
  1789. <context>
  1790. <name>sslErrorsDialog</name>
  1791. <message>
  1792. <source>Form</source>
  1793. <translation type="unfinished"/>
  1794. </message>
  1795. <message>
  1796. <source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
  1797. <translation type="unfinished"/>
  1798. </message>
  1799. <message>
  1800. <source>SSL Connection</source>
  1801. <translation type="unfinished"/>
  1802. </message>
  1803. </context>
  1804. <context>
  1805. <name>statusDialog</name>
  1806. <message>
  1807. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
  1808. <source>Form</source>
  1809. <translation>フォーム</translation>
  1810. </message>
  1811. <message>
  1812. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
  1813. <source>Sync Directory Status</source>
  1814. <translation>同期ディレクトリの状態</translation>
  1815. </message>
  1816. <message>
  1817. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
  1818. <source>Add Sync...</source>
  1819. <translation>同期を追加...</translation>
  1820. </message>
  1821. <message>
  1822. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
  1823. <source>Remove...</source>
  1824. <translation>削除...</translation>
  1825. </message>
  1826. <message>
  1827. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
  1828. <source>Fetch...</source>
  1829. <translation>取得...</translation>
  1830. </message>
  1831. <message>
  1832. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
  1833. <source>Push...</source>
  1834. <translation>送信...</translation>
  1835. </message>
  1836. <message>
  1837. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
  1838. <source>Pause</source>
  1839. <translation>一時停止</translation>
  1840. </message>
  1841. <message>
  1842. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
  1843. <source>Info...</source>
  1844. <translation>情報...</translation>
  1845. </message>
  1846. <message>
  1847. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
  1848. <source>TextLabel</source>
  1849. <translation>テキストラベル</translation>
  1850. </message>
  1851. <message>
  1852. <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
  1853. <source>Close</source>
  1854. <translation>閉じる</translation>
  1855. </message>
  1856. </context>
  1857. </TS>