Parcourir la source

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot il y a 6 ans
Parent
commit
8f2e853ec0

+ 201 - 0
.tx/nextcloud.client-desktop/fa_translation

@@ -0,0 +1,201 @@
+[Desktop Entry]
+Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility;
+Type=Application
+Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@
+Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client 
+Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client
+GenericName=Folder Sync
+Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing;
+X-GNOME-Autostart-Delay=3
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+Comment[fa]=@ APPLICATION_NAME @ مشتری هماهنگ سازی دسکتاپ

+ 8 - 7
translations/client_tr.ts

@@ -140,7 +140,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
         <source>&amp;Choose …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Seçin …</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -227,7 +227,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
         <source>Storage space: …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Depolama alanı: …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
@@ -520,7 +520,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
         <source>Browse …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gözat …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
@@ -2028,12 +2028,13 @@ güncelleyici başka izinler isteyebilir.</translation>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
         <source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
 It is not advisable to use it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bu adres şifrelenmiş olmadığından güvenli DEĞİL.
+Kullanmanız önerilmez.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
         <source>This URL is secure. You can use it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bu adres güvenli. Kullanabilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
@@ -2751,7 +2752,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
         <source>Share with users or groups …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kullanıcılar ya da gruplarla paylaş …</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2759,7 +2760,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="57"/>
         <source>Username</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kullanıcı Adı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="89"/>

+ 1 - 1
translations/client_zh_CN.ts

@@ -3620,7 +3620,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="198"/>
         <source>Choose what to sync</source>
-        <translation>选择同步内容</translation>
+        <translation>选择同步内容</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="251"/>