|
|
@@ -911,12 +911,12 @@
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
|
|
|
<source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
|
+ <translation><numerusform>%1 en %n ander bestand zijn momenteel op slot.</numerusform><numerusform>%1 en %n andere bestanden zijn momenteel op slot.</numerusform></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="424"/>
|
|
|
<source>%1 is currently locked.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>%1 momenteel op slot.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="432"/>
|
|
|
@@ -972,7 +972,7 @@ Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijziginge
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1082"/>
|
|
|
- <source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
|
|
|
+ <source>All files in the sync folder '%1' were deleted on the server.
|
|
|
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
|
|
|
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
|
|
|
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
|
|
|
@@ -988,17 +988,17 @@ If this action was unintended you can restore the lost data now.</source>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1091"/>
|
|
|
<source>Delete all files?</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Alle bestanden verwijderen?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1094"/>
|
|
|
<source>Delete all files</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Verwijder alle bestanden</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1095"/>
|
|
|
<source>Restore deleted files</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Herstel verwijderde bestanden</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
|
|
|
@@ -2977,7 +2977,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="626"/>
|
|
|
<source>Share via </source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation>Delen via</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="627"/>
|
|
|
@@ -3014,112 +3014,122 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OCC::SslButton</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="87"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="88"/>
|
|
|
<source><h3>Certificate Details</h3></source>
|
|
|
<translation><h3>Certificaat details</h3></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="90"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
|
|
|
<source>Common Name (CN):</source>
|
|
|
<translation>Common Name (CN):</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
|
|
|
<source>Subject Alternative Names:</source>
|
|
|
<translation>Alternatieve subject namen:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="93"/>
|
|
|
<source>Organization (O):</source>
|
|
|
<translation>Organisatie (O):</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="93"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="94"/>
|
|
|
<source>Organizational Unit (OU):</source>
|
|
|
<translation>Organisatie unit (OU):</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="94"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="95"/>
|
|
|
<source>State/Province:</source>
|
|
|
<translation>Land/Provincie:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="95"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="96"/>
|
|
|
<source>Country:</source>
|
|
|
<translation>Land:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="96"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="97"/>
|
|
|
<source>Serial:</source>
|
|
|
<translation>Serienummer:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="99"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="100"/>
|
|
|
<source><h3>Issuer</h3></source>
|
|
|
<translation><h3>Uitgever</h3></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="102"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="103"/>
|
|
|
<source>Issuer:</source>
|
|
|
<translation>Uitgever:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="103"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="104"/>
|
|
|
<source>Issued on:</source>
|
|
|
<translation>Uitgegeven op:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="104"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="105"/>
|
|
|
<source>Expires on:</source>
|
|
|
<translation>Vervalt op:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="107"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
|
|
|
<source><h3>Fingerprints</h3></source>
|
|
|
<translation><h3>Vingerafdrukken</h3></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="111"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
|
|
|
<source>SHA-256:</source>
|
|
|
<translation>SHA-256:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="113"/>
|
|
|
<source>SHA-1:</source>
|
|
|
<translation>SHA-1:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="116"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="117"/>
|
|
|
<source><p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p></source>
|
|
|
<translation><p><b>Let op:</b> Dit certificaat werd handmatig goedgekeurd</p></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="136"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="137"/>
|
|
|
<source>%1 (self-signed)</source>
|
|
|
<translation>%1 (zelf ondertekend)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="138"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="139"/>
|
|
|
<source>%1</source>
|
|
|
<translation>%1</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="173"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="174"/>
|
|
|
<source>This connection is encrypted using %1 bit %2.
|
|
|
</source>
|
|
|
<translation>Deze verbinding is versleuteld via %1 bit %2.
|
|
|
</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="204"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
|
|
|
+ <source>Server version: %1</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
|
|
|
<source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
|
|
|
<translation>Geen ondersteuning voor SSL-sessie tickets/identifiers</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="214"/>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
|
|
|
<source>Certificate information:</source>
|
|
|
<translation>Certificaat informatie:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="244"/>
|
|
|
+ <source>The connection is not secure</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="177"/>
|
|
|
<source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
|
|
|
@@ -3887,7 +3897,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="417"/>
|
|
|
<source><a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#7a7a7a;">Host your own server</span></a></source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"/>
|
|
|
+ <translation><a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#7a7a7a;">Draai je eigen server</span></a></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|